哈姆萊特教案高中
發(fā)表時間:2020-11-30《哈姆萊特》教學(xué)反思。
一名優(yōu)秀的教師在每次教學(xué)前有自己的事先計劃,高中教師在教學(xué)前就要準備好教案,做好充分的準備。教案可以讓學(xué)生們能夠更好的找到學(xué)習(xí)的樂趣,幫助高中教師提前熟悉所教學(xué)的內(nèi)容。那么如何寫好我們的高中教案呢?為了讓您在使用時更加簡單方便,下面是小編整理的“《哈姆萊特》教學(xué)反思”,歡迎閱讀,希望您能夠喜歡并分享!
《哈姆萊特》教學(xué)反思
第一課時。作者及劇情簡介,自讀,畫下常識和人物名字。
讓預(yù)習(xí)了,但真正看了嗎?有的學(xué)生甚至看了全劇,但多數(shù)人的書是痕跡沒有。此時講解也只是我一人講解的獨角戲,或我和幾個學(xué)生間的互動,于是我采取基于閱讀實況的方法,讓在課堂上默讀、朗讀或分角色讀,只要讀了,就有自己的心得。這也和預(yù)習(xí)的好習(xí)慣(不同文體應(yīng)明確不同的預(yù)習(xí)方法。應(yīng)教給預(yù)習(xí)方法)沒有養(yǎng)成有相當(dāng)?shù)年P(guān)系,這次就借機會培養(yǎng)吧。
我同時板書字詞和人物定評。課前有學(xué)生說,這課人物性格簡單,好把握,于是我就直接板書定評。實際,哈姆萊特的性格并不好深入體會,人文主義等思想學(xué)生真是難有感受,只是淺淺閱讀后感覺人物簡單,就是復(fù)仇而已。這淺層次理解只能在深入分析性格后再擴展。教參也說,節(jié)選部分哈姆萊特的基本性格特征并不明顯,這是實情,且人文思想更難體會出。如何突破淺理解,是難點。
作業(yè):結(jié)合評論,畫下有深刻內(nèi)涵的句子、利于分析人物心理的句子,在一些詞句后做點評批注,明確——必須有自己的批注,沒多有少也行,沒有的話,你的書起不到應(yīng)有的作用,就不如自己撕了。一生嘆氣,那就先撕吧。
第二課時。點評交流,深入分析,后半成了我自己講了。
先巡視各自課本里的點評多少,多數(shù)是每頁一兩處,太少了。后部分比劍精彩處,有的學(xué)生竟然沒點評,是不是和本周六要月考因而語文的時間又被擠有關(guān)。(能否在課上進行此項任務(wù),分出章節(jié),先獨自點評,再小組交流。應(yīng)該指導(dǎo)點評,可平時的講解分析不就是點評嗎?只是那是老師講的、或同學(xué)們共同說的。還是應(yīng)該單獨訓(xùn)練。)(考試應(yīng)設(shè)計此種題型)
按情節(jié)先后進行點評交流,深入分析。情節(jié)梳理,三大塊,和霍拉旭談話,答應(yīng)奧斯里克,比劍同歸于盡。
和霍拉旭談話層次。展示教本,看看我畫下的句子及點評。共同進行,畫了哪些句子,寫了什么。“我心里有一種戰(zhàn)爭”?心理矛盾,痛苦,彷徨。什么矛盾?為什么說他的處境比叛徒還難受?什么處境?要報仇,但會殃及無辜;已經(jīng)傷害了幾個無辜的生命,造成了情人的心碎死亡,朋友的反目與成仇;后悔自己魯莽,但魯莽可能真正成事,深謀遠慮有時不一定能辦成事;到底要不要魯莽,看來,無論怎樣,冥冥中的力量早已安排好了。心理復(fù)雜,既想復(fù)仇,又怕傷人,可看出他在復(fù)仇問題上還是猶豫的,善良,不愿傷及無辜,重感情、友情,一個人文主義者的形象;父被毒害,母被霸占,王位被篡,于私于國都需挺身復(fù)仇,一個堅持正義、反對血腥專制的人文主義者的形象;這兩部分交織在年輕的他身上,一系列的災(zāi)難和突變讓稚嫩的心靈難以承受,他痛苦,不復(fù)仇,痛苦,復(fù)仇,也痛苦,人無能無力的情況下總是歸結(jié)為天命、命運。他只好將難解的矛盾推給命運,相信天命了。為什么說處境難要和叛徒相比?正直,年輕貴族的尊嚴。(這里分析之后,后面的反復(fù)問良心及上天注定就好理解了,既分析了心理、性格,又分析了形象的社會意義)(不過,學(xué)生也呆了。怎么能看出這么多?相比寥寥幾字的點評,太單薄了。這和學(xué)生對全劇及人文主義等背景不了解有關(guān))
國王公文。借刀殺人,陰險狡詐。殺兄篡位,殘暴,要滅掉王位可能的繼承人,但卻以護其避難的溫情面孔呈現(xiàn)出來,實則是暗地借刀殺人,極其狡詐陰險,名是一盆火,暗是一把刀,相逢開口笑,伸腿使絆腳。
偽造國書,除掉信使。機智。良心不安。自我寬慰,打氣。
“你想,我是不是應(yīng)該——”,兩個疑問,一個假設(shè),其中還有一個反問,一方面表明決心復(fù)仇,又表明猶豫不決,自問,又企求霍拉旭能堅定他的決心。最后還是感到除去信使使生命剎那間了結(jié),又后悔自己的誤殺,同情雷歐提斯的遭遇。他的猶豫,憂郁。
(以上分析把關(guān)鍵的需明確、補充的地方已經(jīng)基本處理了。后文比劍部分完全可以學(xué)生相互再點評??上榱粟s進度,我講述為主了)
奧斯里克什么樣的人?為什么答應(yīng)比劍?
是個反映遲鈍,任由哈姆萊特嘲諷的人嗎?我先把定評介紹,以及插科打諢的作用,讓學(xué)生記錄,然后提出此問。學(xué)生似乎有興奮。挑戰(zhàn)。看似任由嘲諷,實則逢迎拍馬;看似套話連篇,啰里啰嗦,實則不忘任務(wù),拐彎抹角,或贊雷歐提斯的高尚品質(zhì),或贊他的高超劍術(shù),都在激起哈姆萊特的自尊,都在唯恐最后哈姆萊特不接受比劍。這是個有權(quán)謀的老政客。
議論水蒼蠅。裝瘋賣傻,借機罵人。
比劍前“隨時準備”“隨它去”,表明了什么?
出于對雷歐提斯的同情,出于貴族青年的尊嚴,出于對誤傷大臣的悔恨,出于對天命的認識,盡管可能會想到里面有陰謀,他還是接受了比劍。對生命的尊重、對友情的尊重、對尊嚴的愛護,促使年輕的人文主義者接受了挑戰(zhàn),也表明他的復(fù)仇沒有周密的計劃,任由發(fā)展。魯莽,稚嫩。
由衷的同情和歉意。真誠贊美對方。善良美好的天性。雷歐提斯有所感動。
國王催促,著急呀。再聊下去,怕比不成了。
換劍。陰謀詭計的一環(huán)。
一樣長嗎?關(guān)注公平,但沒想到有涂毒這樣的有辱貴族尊嚴、有辱決斗聲譽的詭計。正直、年輕的他怎么也想不到國王陰險卑劣到這程度。實際也應(yīng)該想到,能往國王耳朵眼灌毒藥,就不能往劍尖上抹毒藥嗎。年輕啊,輕敵啊,或者過于自信了。
一劍沒中,國王著急,喝酒,迫不及待。二劍中了,王后愛子還是感覺酒有問題,替喝。國王怎么制止的,能換詞嗎,加詞嗎?話不能暴露陰謀。真關(guān)心王后嗎?是怕暴露吧。因為他只是旁白。如果真心救王后會怎么安排?找借口,停止比賽,救王后。他不是,還在陰險地激將。
雷歐提斯,二劍后,哈姆萊特有句挑逗的話,激起雷的斗志,但還是猶豫,心理上尋求國王的支持,即便國王激將,他良心仍受譴責(zé)。哈光明正大,沒有猜忌,再次提醒,激起了雷的狠心。刺中,奪劍反刺。
國王溫情地喝令分開。
發(fā)現(xiàn)王后留些,國王怎么掩飾的?
雷的懺悔。
哈的吃驚、憤怒。抓住最后機會,刺中。
國王臨死的話。不是懺悔,還是在騙人,想讓人救他,“不過受了點傷”。
兩人的原諒。
關(guān)注哈最后的話,為什么不讓霍拉旭死?人間是冷酷的,生命和這個世界不值得珍惜了。這也是他接受比劍的心理因素之一吧。
精選閱讀
哈姆萊特
教案課件是每個老師工作中上課需要準備的東西,大家在認真準備自己的教案課件了吧。我們制定教案課件工作計劃,可以更好完成工作任務(wù)!你們清楚教案課件的范文有哪些呢?小編特地為您收集整理“哈姆萊特”,歡迎您閱讀和收藏,并分享給身邊的朋友!
《哈姆萊特(節(jié)選)》學(xué)案【目標(biāo)】
1.通過分析戲劇沖突、理解人物對白概括人物性格。
2.賞析戲劇的語言藝術(shù)。
【基礎(chǔ)積累】
1.作家、作品
(1)莎士比亞:歐洲文藝復(fù)興時期英國最偉大的戲劇家和詩人。一生共寫了37個劇本,兩首長詩和154首十四行詩。代表作有歷史劇《亨利四世》、《理查三世》等,喜劇有《仲夏夜之夢》、《威尼斯商人》、《第十二夜》等,悲劇有《哈姆萊特》、《奧賽羅》、《李爾王》、《麥克佩斯》、《羅密歐與朱麗葉》等。
(2)故事梗概
從老國王的鬼魂那里,哈姆萊特得知了克勞狄斯陰謀殺害兄長、篡奪王位的罪行;哈姆萊特裝瘋,克勞狄斯懷疑哈姆萊特知道些什么,便派人刺探他;哈姆萊特用一出有“謀殺”情節(jié),并且所用手段和克勞狄斯殺害老國王的手段相類似的戲劇,來試探克勞狄斯,以此判斷鬼魂所說的話是否真實;克勞狄斯果然露出了馬腳,心里對哈姆萊特十分忌憚;不明底細的王后喬特魯?shù)抡夜啡R特談話,哈姆萊特誤殺躲在旁邊偷聽的大臣波洛涅斯,克勞狄斯借機立即派他到英國去,并在公文里讓英國國王處死哈姆萊特;哈姆萊特半路上回來了,克勞狄斯已經(jīng)設(shè)計好毒計,讓哈姆萊特和波洛涅斯的兒子雷歐提斯比劍。課文節(jié)選的是第五幕第二場(未完),主要情節(jié)是哈姆萊特和雷歐提斯比劍,這是全劇的高潮。劇情發(fā)展到這里,克勞狄斯和哈姆萊特都清楚知道了對方要置自己于死地,他們誰都不能再回避、耽擱,形勢刻不容緩。老辣狠毒的克勞狄斯搶占了先機,安排了看上去萬無一失的“比劍”的圈套。
2.名家評論
《哈姆萊特》中的鬼魂申冤、主人公復(fù)仇、行動中的延宕、戲中戲和流血兇殺的結(jié)局等,都屬復(fù)仇悲劇的傳統(tǒng)手法,但作品在人物塑造和思想內(nèi)容的開掘上取得了極高的成就。哈姆萊特理想崇高、思想深刻,在一個“脫了節(jié)”的時代立志重整乾坤,但他又耽于沉思、自責(zé)、自我懷疑,加之憂郁與孤獨,于是一再拖延復(fù)仇計劃。他身上集中體現(xiàn)著文藝復(fù)興運動中人文主義者的優(yōu)點和缺點以及他們的迷惘、矛盾和痛苦,反映著16~17世紀初人文主義思想的危機。哈姆萊特的精神苦悶具有超越時空的意義,他已成為世界文學(xué)中不朽的典型形象。(《中國大百科全書》)
哈姆萊特像我們每一個人一樣真實,但又要比我們偉大。他是一個巨人,卻是一個真實的人。因為哈姆萊特不是你,也不是我,而是我們大家。哈姆萊特不是某一個人,而是人。(法國著名作家——雨果)
《哈姆萊特》是戲劇詩人之王莎士比亞的燦爛王冠上面的一顆最光輝的鉆石。(俄國著名文學(xué)批評家 別林斯基)
3.字詞
(1)給下列各組詞語中加粗字的注音。
匍匐() 意旨() 暴虐() 祈禱() 輕蔑()難堪()
怪誕() 懺悔() 躊躇() 迷惘()延宕()虔()敬
紊()亂 勸誘() 嫁奩() 隕落() 橫()暴
(2)解釋下列詞語
①神魂顛倒:
②紊亂:
③涂脂抹粉:
④鞭撻:
⑤當(dāng)機立斷:
⑥陛下:
⑦殿下:
⑧創(chuàng)傷:
⑨煙視媚行:
【合作探究】
一、分析戲劇沖突、人物性格
1.閱讀全文,理解戲劇沖突
(1)在這場戲中,主要外在沖突是否表現(xiàn)為哈姆雷特與奧菲利婭的沖突?為什么?
(2)沖突雙方力量對比上有什么特點?
(3)哈姆萊特堅持個人復(fù)仇反映出他思想上的什么特點?
2.閱讀“生存還是毀滅”,理解人物內(nèi)心沖突。
(1)這段話表現(xiàn)了哈姆萊特對哪些事物的思考?反映出他什么樣的性格特征?
3.閱讀奧菲利婭的獨白,理解人物形象。
(1)哈姆萊特過去的形象是什么樣的?
(2)作者為什么借奧菲利婭之口極力贊美哈姆萊特?
4.概括總結(jié)哈姆萊特的性格特征。
5.戲劇片段表演(如哈姆萊特獨白、哈姆萊特與奧菲利婭對白等)
二、把握緊張、曲折的情節(jié)
1.閱讀“比劍”的相關(guān)情節(jié)。
(1)“比劍”這個情節(jié)中包含哪些懸念?給讀者帶來什么心理感受?
(2)在“比劍”中雷歐提斯、霍拉旭對比劍的看法各是什么?
(3)說說“比劍”這一情節(jié)有幾個回合?每個回合的情節(jié)有何變化?作者為什么這樣寫?
三、分析人物語言的動作、性格化
1.分析人物語言的動作化
(1)閱讀“比劍”前哈姆萊特向雷歐提斯請求諒解的語言,分析是如何體現(xiàn)語言的動作化的。
(2)分析下面的語言體現(xiàn)的動作性。
①“你怎么說?”(哈姆萊特連續(xù)兩次擊中雷歐提斯后說)
②“陛下,現(xiàn)在我一定要擊中他了。”(雷歐提斯對克勞狄斯說)
③“你怎么一點也不起勁?請你使出全身的本領(lǐng)來吧;我怕你在開我的玩笑哩?!保ü啡R特對雷歐提斯說)
2.分析人物語言的性格化
(1)從文中找出哈姆萊特的幾句話,分析他的語言體現(xiàn)了他什么性格。
(2)找出幾句克勞狄斯的語言,分析他的性格特征。
【鑒賞評價】
1.奧斯里克是一名善于逢迎,說話文縐縐的宮廷大臣,他來詢問哈姆萊特是否愿意和雷歐提斯比劍時,哈姆萊特狠狠地捉弄他一番。這個情節(jié)輕松詼諧,但并不是劇情發(fā)展所必需的,怎么看待這類情節(jié)的存在?
2.在課文節(jié)選的這一部分里,哈姆萊特表現(xiàn)出怎樣的個性?他最終與對手同歸于盡,對于這種結(jié)局,你認為哈姆萊特能否避免?
【作文素材】
《哈姆萊特》經(jīng)典語句
1.脆弱啊,你的名字是女人!
2.生存還是死亡,那是個問題。
3.放棄時間的人,時間也會放棄他。
4.成功的騙子,不必再以說謊為生,因為被騙的人已經(jīng)成為他的擁護者,我再說什么也是枉然。
5.人們可支配自己的命運,若我們受制于人,那錯不在命運,而在我們自己。
6.嫉妒的手足是謊言!
7.上帝是公平的,掌握命運的人永遠站在天平的兩端,被命運掌握的人僅僅只明白上帝賜給他命運!
8.一個驕傲的人,結(jié)果總是在驕傲里毀滅了自己。
9.不要只因一次挫敗,就放棄你原來決心想達到的目的。
10.新的火焰可以把舊的火焰撲滅,大的苦痛可以使小的苦痛減輕。
11.聰明人變成了癡愚,是一條最容易上鉤的游魚;因為他憑恃才高學(xué)廣,看不見自己的狂妄。
12.愚人的蠢事算不得稀奇,聰明人的蠢事才叫人笑痛肚皮;因為他用全副的本領(lǐng),證明他自己愚笨。
13.外觀往往和事物的本身完全不符,世人都容易為表面的裝飾所欺騙。
14.黑暗無論怎樣悠長,白晝總會到來。
15.勤勞一天,可得一日安眠;勤奮一生,可永遠長眠。
16.金子啊,你是多么神奇。你可以使老的變成少的,丑的變成美的,黑的變成白的,錯的變成對的……
17.目眩時更要旋轉(zhuǎn),自己痛不欲生的悲傷,以別人的悲傷,就能夠治愈!
18.全世界是一個巨大的舞臺,所有紅塵男女均只是演員罷了。上場下場各有其時。每個人一生都扮演著許多角色,從出生到死亡有七種階段。
19.日輪已經(jīng)盤繞三十春秋,那茫茫海水和滾滾地球,月亮吐耀著借來的晶光,三百六十回向大地環(huán)航
20.志愿不過是記憶的奴隸,總是有始無終,虎頭蛇尾,像未熟的果子密布樹梢,一朝紅爛就會離去枝條。
21.嗨,讓那中箭的母鹿掉淚,沒有傷的公鹿自去游玩;有的人失眠,有的人酣睡,世界就是這樣循環(huán)輪轉(zhuǎn)。
《哈姆萊特(節(jié)選)》學(xué)案部分參考答案
pūfūzhīnuèdǎomièkāndànqiānchóuchúwǎngdāngqiánwěnyòuliányǔnluòhèng
①神魂:精神,神志。精神恍惚,顛三倒四,失去常態(tài)。形容對人或事入迷著魔。②雜亂;紛亂:秩序紊亂|言語紊亂。③脂:胭脂。搽胭脂抹粉。指婦女打扮。也比喻為遮掩丑惡的本質(zhì)而粉飾打扮。④鞭打。比喻抨擊:這部作品對舊社會的丑惡進行了無情的揭露和~。⑤當(dāng)機:抓住時機。在緊要時刻立即做出決斷。⑥對君主的尊稱。⑦對太子或親王的尊稱。現(xiàn)用于外交場合。⑧1.傷害。2.被刀劍﹑火器等所損傷。3.指傷口。4.比喻戰(zhàn)亂或自然災(zāi)害等給國計民生帶來的破壞。⑨煙視:微視;媚行:慢行。形容害羞不自然的樣子。
1.(1)不是。因為哈姆萊特的直接復(fù)仇對象是國王。他與國王之間的矛盾沖突應(yīng)為主要沖突。奧菲利婭因不明真相并以為哈姆萊特真的瘋了而無法與哈姆萊特溝通的矛盾仍從屬于哈姆萊特與國王之間的矛盾,因為她是被人利用。
(2)懸殊強大(強大到一個封建集團)弱小(弱小到一個人)
(3)個人英雄主義強調(diào)個人力量的偉大,表現(xiàn)了對人的自我的極大的肯定。新興產(chǎn)階級人文主義思想的體現(xiàn)。
2.生存與毀滅思想與行動
他選擇生存,選擇復(fù)仇激烈的思想斗爭后他選擇了行動與堅持。
特點:在面對巨大的挫折時,他善思、憂郁、延遲。
3.不是。因為哈姆萊特的很多話都是直逼現(xiàn)實的,直接反映了現(xiàn)實問題。如:對美麗與貞潔的思考,反復(fù)強調(diào)奧菲利婭進尼姑庵,嘲諷天下女人煙視媚行、淫聲浪氣等。
性格:偏執(zhí)。他曾母親改嫁而感嘆:“脆弱啊,你的名字就是女人!”
4.莎翁用了七個短語從七個角度來極力贊美哈姆萊特,使他近乎完人。
盡管哈姆萊特身上有這樣、那樣的缺點,但他仍不失為一個有知識、有理想的青年,他敢于承擔(dān)重任并堅持完成它。他是莎士比亞人文主義思想的化身,莎士比亞深愛著筆下這個人物,他代表著歐洲文藝復(fù)興時期新興資產(chǎn)階級進步思想,代表著正義向邪惡的封建的集團挑戰(zhàn)。他是一個英雄,同時也是一個血肉豐滿的藝術(shù)形象,并非完人,也正因為如此,他才成為千百年來經(jīng)久不衰的藝術(shù)典型。
5.哈姆萊特被看作是既勇敢又憂郁的典型,熱情激昂的背后,他軟弱猶豫的性格特征。
二、(1)“比劍”這一關(guān)鍵情節(jié)包含有若干懸念:哈姆萊特是否會答應(yīng)與雷歐提斯比劍?哈姆萊特能否察覺到雷歐提斯使用的劍有詐?雷歐提斯會不會按照和克勞狄斯事先設(shè)計的計劃行事?每一個懸念都關(guān)系著克勞狄斯的毒計是否能成功、哈姆萊特能否避免厄運,讀者的心始終處于高度緊張狀態(tài)之中。
(2)在大臣來征詢哈姆萊特是否愿意成全克勞狄斯和雷歐提斯之間的打賭,同雷歐提斯比劍的時候,哈姆萊特正和霍拉旭講到他對雷歐提斯的同情和歉意。對于比劍,他可能把它單純理解為雷歐提斯要向他報仇,為了平息雷歐提斯的憤怒,他毫不遲疑地接受了挑戰(zhàn)?;衾裾J為他很可能會輸,而他自己心里也有一種不祥的預(yù)感,霍拉旭勸告他,讓他不要參加比賽,他卻沒有同意。讀者因為已經(jīng)知道克勞狄斯的毒計,因此心里驟然緊張起來。
(2、3)接下來是比劍。遵照王后的預(yù)先提醒,哈姆萊特誠懇地向雷歐提斯道歉,將自己的過失歸因于“瘋狂”,求得他的諒解。雷歐提斯表示雖然不能放棄“復(fù)仇”,卻也接受了他的“友好的表示”。此時,兩人之間的氣氛較為友善,但是危險并沒有解除。
選擇用劍的時候,雷歐提斯根據(jù)事先安排換了一把劍,毫無防備之心的哈姆萊特對此沒有提出異議。讀者對事情的發(fā)展擔(dān)心到極點。
比賽開始了,第一回合哈姆萊特擊中了雷歐提斯,國王用毒酒為他祝賀,讓他喝下去,他拒絕了。第二回合仍是哈姆萊特取勝。讀者的心里稍感寬慰??墒秋L(fēng)云突變,王后喝下了那杯有毒的酒。接下來事情的發(fā)展急速而混亂,出乎所有人的意料:在第三回合里,雷歐提斯刺中了哈姆萊特,哈姆萊特隨即奪過劍來也刺中了他。王后倒地。雷歐提斯倒地,揭穿了克勞狄斯的陰謀。哈姆萊特用有毒的劍刺克勞狄斯,并用毒酒灌他,克勞狄斯死去。這一部分情節(jié)更是變故迭起,波瀾起伏而扣人心弦。
三、(1)這段話真摯、懇切,打動人心,而在全劇里他一貫的語言風(fēng)格是尖刻、譏嘲、不留情面的。之所以有這種變化,是因為哈姆萊特對雷歐提斯的遭遇感同身受,對他產(chǎn)生了由衷的同情。透過這段話語,我們感受到哈姆萊特善良、美好的天性。同時,它對此后劇情的發(fā)展也產(chǎn)生影響:雷歐提斯被他的話感動了,一意要復(fù)仇的心猶疑起來,所以第一、第二回合他都無心進攻,延緩了克勞狄斯的毒計的實現(xiàn);第三回合里,雷歐提斯決心擊中哈姆萊特的時候,旁白是“可是我的良心卻不贊成我干這件事”;臨死前,他揭穿了克勞狄斯的陰謀,使得哈姆萊特能抓住最后的時機殺死克勞狄斯。
(2)①雷歐提斯被這句話激起了斗志。②他還不能下定決心殺死哈姆萊特,想從國王那里獲得勇氣。③提醒。
2.哈姆萊特的語言有這樣幾個特點:直率,不加掩飾;喜歡用比喻,喜歡嘲弄人,很多話有一針見血的效果。
克勞狄斯是個慣于耍陰謀詭計的人,他包藏著可怕的禍心,卻做出親熱和善的樣子。他的一些語言,如“來,哈姆萊特,來,讓我替你們兩人和解和解”“我們的孩子一定會勝利”等都是言不由衷、笑里藏刀的話。
【鑒賞】
1.奧斯里克來征詢哈姆萊特的意見時,拘謹守禮,套話連篇,咬文嚼字,而且反應(yīng)遲鈍,根本意識不到對方對他的嘲諷,哈姆萊特本來就很反感他,因此借機大大捉弄了他一番,制造出不少笑料。其實奧斯里克來哈姆萊特這里的任務(wù)幾句話就可以說清楚,作者卻饒有興致地描繪了他自以為文雅知禮實則拘謹呆笨的表現(xiàn),以及哈姆萊特對他的嘲弄。這種情節(jié)是插科打諢性的,具有調(diào)節(jié)欣賞者的情緒、活躍場上氣氛的作用。在中國傳統(tǒng)戲曲里,也有類似的情況。
一千個觀眾就有一千個哈姆萊特。細讀課文,有條件可以閱讀全劇,然后描述一下你心中的哈姆萊特。
哈姆萊特是古代丹麥的一個王子,他是一個人文主義形象。這是一個充滿矛盾的形象。一方面他接受了人文主義的影響,心中充滿了美好的理想,希望生活中的一切如理想一樣完美。而現(xiàn)實生活的一系列意外打破了他的理想。于是他要為父報仇,可是他內(nèi)心又是矛盾,因為他想的不光只是為父報仇,而是扭轉(zhuǎn)整個乾坤。在這樣艱巨的任務(wù)面前,他想要行動也行動不起來,加上他性格過于內(nèi)向、審慎及單槍匹馬的處境,使他感到猶豫。因此最后只能是與敵人同歸于盡。他的悲劇既有罪惡勢力過于強大的客觀原因,也有其內(nèi)存性格弱點的主觀原因。所以,哈姆萊特的悲劇是時代的悲劇,是人文主義者的悲劇。
階級特征:哈姆萊特是文藝復(fù)興末期人文主義者的典型形象。
①對人類報有美化的看法,充分肯定人的價值。
哈姆萊特認為“人類是一件多么了不起的杰作”,是“宇宙的精華!萬物的靈長!”
②主張人與人之間平等互愛,反動封建等級制度。
要求士兵對自己敬愛。和霍拉旭以朋友相稱。
③強調(diào)智慧和理性。
安排“戲中戲”來證實自己的想法。
性格特征:(猶豫、延宕)
猶豫:猶豫并不是他的天性,而是理想與現(xiàn)實的矛盾,理想破滅時所引起的一種精神狀態(tài)。在猶豫的同時,哈姆萊特變得更加清醒、更加深沉。
延宕:有其更深刻的社會原因,那就是在復(fù)仇的過程中他意識到自己的行動已不單是為父報仇,而是要重整乾坤。在重整乾坤的偉大目標(biāo)前,哈姆萊特想要行動,但又不知如何行動,這就造成了他行動的拖延。(主觀)
延宕的另一個原因是惡勢力過于強大,而時代與人文主義的局限性又決定他不可能去依靠群眾、反動群眾因此只能孤軍奮戰(zhàn),最后終于被惡勢力吞沒。哈姆萊特的悲劇已不僅僅是個人的悲劇,而是人文主義者和整個時代的悲劇。(客觀)
哈姆萊特(節(jié)選)
哈姆萊特(節(jié)選)
一、教學(xué)目標(biāo):
1.了解《哈姆萊特》以及莎士比亞,引起學(xué)生閱讀外國戲劇的興趣。
2.讀懂課文的字面意義和深層含義,體會課文通過尖銳的戲劇沖突、曲折的故事情節(jié)刻畫典型人物的寫作特點。
二、教學(xué)重點:戲劇人物、戲劇語言的分析。
三、教學(xué)難點:個性化的語言(人物思想性格)。
四、教學(xué)課時:一課時。
五、教學(xué)過程:
(一)導(dǎo)入
莎士比亞是歐洲文藝復(fù)興時期英國偉大的戲劇藝術(shù)大師,他的最主要的作品是四大悲劇。在西方,每家都必備兩本書,一本是《圣經(jīng)》,另一本是莎士比亞全集。1984年選舉世界10名偉大作家,莎士比亞名列第一。馬克思稱他為“人類最偉大的戲劇天才”。在英國有一句諺語:寧可不要100個印度,也不能沒有莎士比亞。這些都說明莎士比亞是有史以來最負盛名的作家之一。今天,我們就來學(xué)習(xí)莎士比亞最有代表性的作品之一《哈姆萊特》。
有沒有同學(xué)知道《哈姆萊特》講的是一個怎樣的故事。
(另附劇情介紹)
文本分析
(一)本文節(jié)選的就是《哈姆萊特》的第三幕第二場戲中戲,現(xiàn)在請大家快速的閱讀一下課文,并且思考三個問題。
1.戲上演前,哈姆萊特意作了哪些安排?(精心安排了戲中戲,讓好友霍拉旭暗中觀察看戲過程的容色舉止,自己則裝瘋賣傻,與仇人虛以委蛇。)
2.哈姆萊特安排“戲中戲”的目的是什么?(目的是偵查國王的隱秘,以證實父親鬼魂所說的話的真實性。)
3.奸王看戲時有什么表現(xiàn)?看戲后奸王和王后的表現(xiàn)呢?說明了什么?
(看戲時的表現(xiàn):問情節(jié)——問戲名——站起來——讓人點火把;看戲后:奸王:不舒服、發(fā)脾氣,王后:很難過、非常吃驚。由此,說明奸王的殺人陰謀被人揭穿。)
(二)
1.戲上演前,哈姆萊特對奧菲利婭說的話有什么特點?為什么?
(哈姆萊特故意坐在奧菲利婭身邊裝出一副因癡情而精神失常的樣子,胡言亂語。目的是讓人們尤其是國王認識到哈姆萊特是因戀愛失意而瘋,從而放松對王子復(fù)仇的警惕。)
2.“一千個讀者就有一千個哈姆萊特”,讀完本文后,你覺得你心中的哈姆萊特是一個怎么樣的人?(本文中所體現(xiàn)出來的一個聰明機智,有勇有謀敢愛敢恨的哈姆萊特,但是哈姆雷特并不僅僅是這么一個單一性格的人,如果大家閱讀過全劇,就會知道哈姆萊特是一個善良,但是他同時也有很多缺點,例如,雖然有開朗、詼諧幽默的一面,但是他憂郁厭世、沉默寡言、軟弱遲疑、優(yōu)柔寡斷。當(dāng)然,這些我所說的也不是哈姆萊特的全部性格,哈姆萊特是說不盡的。屠格涅夫說,幾乎每一個人都能在哈姆萊特身上找到他自己的缺點。法國文豪雨果也持相同的看法,他說“哈姆萊特像我們每一個人一樣真實,但又要比我們偉大。他是一個巨人,卻又是一個真實的人。因為哈姆萊特不是你,也不是我,而是我們大家?!惫啡R特不是某一個人,而是人。)
3.欣賞本劇獨特的戲劇語言
(1)一語雙關(guān),如劇中當(dāng)奧菲利婭說“您很會解釋劇情”,哈姆萊特巧妙地回答“要是我看見傀儡戲扮演您跟您愛人的故事,我也會替你們解釋的”。
(2)個性化的比喻,如“讓蜜糖一樣的嘴唇去吮吸愚妄的榮華”“像未熟的果子密布樹梢,一朝紅爛就會離去枝條”“一響空槍”,“我的幻想也就像鐵匠的砧石那樣黑漆一團了”,“我過的是變色晰蝎的生活”,“一響空槍”等,這些語言就極富抒情性和形象性。這些比喻的運用充分表現(xiàn)了哈姆萊特天才的想象力和博學(xué)多才,以及追求個性解放嫉惡如仇、善惡分明的個性,充滿人文主義的氣息。例子很多,同學(xué)們可在閱讀欣賞中注意品味。
(3)哲理性的唱詞,如劇中伶人的歌唱就為我們道出了世態(tài)炎涼的真實面目。
(4)耐人尋味的潛臺詞,如奧菲利婭對哈姆萊特哈姆萊特說“開場詞”很短時,哈姆萊特說“正像女人的愛情一樣”一句,它有著豐富的內(nèi)涵,其中包含了兒子對母親改嫁舒服的極大不滿。
(5)幽默語言流露真性情。文中體現(xiàn)哈姆萊特幽默風(fēng)趣性格的臺詞比比皆是,也給悲劇平添了不少輕松快活。
(三)結(jié)語:《哈姆萊特》是當(dāng)今世界上最受歡迎的戲劇之一,是一首人文主義的悲壯頌歌,一部人類心靈涌唱出的偉大史詩,是崇高和卑下、可怕和可笑、英雄和丑角的奇妙的混合。本文只是這個精彩的劇本的一個小小的縮影,要想充分領(lǐng)略這部戲劇的精采之處,還得細讀原著。
哈姆萊特學(xué)案
4*哈姆萊特
名師導(dǎo)航
內(nèi)容感知
《哈姆萊特》是莎士比亞戲劇創(chuàng)作的最高成就,寫的是丹麥王子哈姆萊特為父復(fù)仇的故事。悲劇的情節(jié)是這樣的:丹麥王子哈姆萊特在德國威登堡大學(xué)接受人文主義教育期間,國內(nèi)發(fā)生了意外的變故,他的叔父克勞狄斯毒死了老王,篡奪了王位,母親在老王死后僅兩個月就匆匆改嫁新王。哈姆萊特回國后,叔父聲稱老王是在花園里被毒蛇咬死的,但哈姆萊特對這一切變故充滿了疑慮。就在這時,父王的鬼魂告訴了他真相,并囑其報仇。從此哈姆萊特陷入了內(nèi)心的矛盾之中。為了弄清楚父王鬼魂的話是真是假,哈姆萊特先是用裝瘋來試探敵手,后又通過一場“戲中戲”,證實了鬼魂的話,于是他決心復(fù)仇。在一次和母親談話時,哈姆萊特誤把自己情人的父親——大臣波洛涅斯——當(dāng)成奸王殺死。情人因失戀、失父而精神失常,落水而死。奸王借機挑撥波洛涅斯的兒子為父報仇,并用利劍、毒劍、毒酒三重陷阱欲置哈姆萊特于死地。結(jié)果,比武中,王后誤飲了毒酒,哈姆萊特和波洛涅斯的兒子都中了毒劍。波洛涅斯的兒子臨死前說出了克勞狄斯的奸計,哈姆萊特拼盡最后力氣,殺死了奸王,隨后死去。《哈姆萊特》共五幕,課文節(jié)選了第五幕第二場。課文里主要情節(jié)是“比劍”,它是全劇的高潮,也是哈姆萊特和克勞狄斯雙方第一次面對面的較量。
知識梳理
一、字音
1.典型字
腳鐐(liào)冥冥(mínɡ)梟雄(xiāo)
藩屬(fān)國璽(xǐ)嗣位(sì)
戕害(qiānɡ)蟊賊(máo)昭告(zhāo)
捐除宿怨(sù)萬惡不赦(shè)繁文縟節(jié)(rù)
阿諛獻媚(ēyú)
2.多音字
二、詞義
1.重點詞
孟浪:魯莽、草率。
篡奪:用不正當(dāng)?shù)氖侄螉Z取(地位或權(quán)力)。
嗣位:繼承王位。
淆亂:使混亂。
吮吸:把嘴唇聚攏在乳頭或其他有小口的物體上吸取東西。
宿怨:同“夙怨”。舊有的怨恨。
稟賦:人的體魄、智力等方面的素質(zhì)。
戰(zhàn)栗:戰(zhàn)抖,也作顫栗。
2.近義詞
往往常常
往往:表通常情況下一般怎樣,常帶有規(guī)律或推論性質(zhì)。如:“我們應(yīng)該承認,有時候一時孟浪,往往反而可以做出一些為我們的深謀遠慮所做不成功的事。”常常:指動作行為重復(fù)的次數(shù)多,不一定有規(guī)律性或推論的性質(zhì)。如:“他學(xué)習(xí)努力,常常受到老師的表揚?!?br>
摸索探索
摸索:①試探進行;②尋找(方向、方法、經(jīng)驗等)。如:“在黑暗之中摸索著找尋那封公文。”探索:多方尋找答案,解決疑問。如:“探索人生的奧秘?!?br>
溝通勾通
溝通:意為使兩方能通連,如:“因為和平的女神必須永遠戴著她的榮冠,溝通彼此的感情?!薄肮赐ā笔琴H義詞,指暗中勾結(jié)。
權(quán)利權(quán)力
權(quán)利:享受的利益。如:“篡奪了我嗣位的權(quán)利?!睓?quán)力:一種職務(wù)行為。如:行使權(quán)力。
莫名其妙不可名狀
莫名其妙:沒有人能說明它的奧妙,表示事情奇怪,使人不明白。如:“可是這個女人也許會因為這種莫名其妙的疑慮而惶惑?!辈豢擅麪睿翰荒軌蛴谜Z言形容。如:“他的感受是不可名狀的?!?br>
3.相關(guān)成語
繁文縟節(jié):煩瑣而不必要的禮節(jié),比喻其他煩瑣多余的事。也說繁文縟禮。
拾人牙慧:拾取人家的只言片語當(dāng)作自己的詩。
三、文學(xué)常識
莎士比亞(1564~1616),英國文藝復(fù)興時期偉大的劇作家和詩人,主要作品為劇本37部,其中悲劇有《哈姆萊特》《奧賽羅》《麥克白》《李爾王》《羅密歐與朱麗葉》等,喜劇有《威尼斯商人》《第十二夜》《皆大歡喜》等,歷史劇有《理查二世》《亨利四世》等。
四、名篇名句
1.一頭畜生要是做了一群畜生的主子,就有資格把食槽搬到國王的席上來了。
2.一只雀子的死生,都是命運預(yù)先注定的。注定在今天,就不會是明天;不是明天,就是今天;逃過了今天,明天還是逃不了,隨時準備著就是了。
3.生存還是毀滅,這是一個值得考慮的問題,默然忍受命運的暴虐的毒箭,或是挺身反抗人世的無涯的苦難,通過斗爭把它們掃清,這兩種行為,哪一種更高貴?
句段剖析
一、疑難妙句
1.當(dāng)時在我的心里有一種戰(zhàn)爭,使我不能睡眠;我覺得我的處境比鎖在腳鐐里的叛變的水手還要難堪。
剖析:“戰(zhàn)爭”指內(nèi)心的矛盾。哈姆萊特把自己比作“鎖在腳鐐里的叛變的水手”,是因為他暗中調(diào)換信件時不自覺地涌起一種負罪感,覺得不夠正大光明——這從一個側(cè)面反映了他的君子風(fēng)度。
2.兩個強敵猛烈爭斗的時候,不自量力的微弱之輩,卻去插身在他們的刀劍中間,這樣的事情是最危險不過的。
剖析:“兩個強敵”指哈姆萊特和他的叔父克勞狄斯;“不自量力的微弱之輩”指吉爾登斯吞和羅森格蘭茲;前文有“他們本來是自己鉆求這件差使的”“是他們自己的阿諛獻媚斷送了他們的生命”,可見“插身在他們的刀劍中間”是指吉爾登斯吞和羅森格蘭茲利令智昏,不自量力地插手兩方的爭斗。
3.他有許多肥田美壤;一頭畜生要是作了一群畜生的主子,就有資格把食槽搬到國王的席上來了。
剖析:“一頭畜生”指的是前來為國王傳話的奧斯里克;從“他有許多肥田美壤”一句可知他是個擁有許多土地的貴族,當(dāng)然就擁有“一群畜生”,一群實際意義的牲畜。全句的意思是:它是個擁有許多土地和牲畜的像畜生一樣下流的貴族,所以有資格取得國王的信任。
4.您的用意呢?為什么我們要用塵俗的呼吸,噓在這位紳士的身上呢?
剖析:這是聽了奧斯里克一大堆吹捧雷歐提斯的阿諛之辭后,哈姆萊特對奧斯里克的諷刺。話中有話,潛臺詞是:雖然雷歐提斯的確很優(yōu)秀,但從你的嘴里說出的阿諛的語言,是對他的褻瀆。這句話表現(xiàn)了對奧斯里克這種小人的蔑視。
二、重點語段
1.他在母親懷抱里的時候,也要先把他母親的奶頭恭維幾句,然后吮吸。像他這一類靠著一些繁文縟節(jié)撐撐場面的家伙,正是愚妄的世人所醉心的;他們的淺薄的牙慧使傻瓜和聰明人同樣受他們的欺騙,可是一經(jīng)試驗,他們的水泡就爆破了。
剖析:這是哈姆萊特對奧斯里克的諷刺。哈姆萊特的這段臺詞充分表現(xiàn)出文藝復(fù)興時期丹麥動亂不安和道德淪喪的社會局面。受以滿足個人私欲為核心的“新信仰、新道德”的影響,許多人從惡如流。在克勞狄斯的周圍,“一萬個人只不過只有一個是老實人”。奧斯里克之類的朝臣們以阿諛逢迎、繁文縟節(jié)作為立身之本。哈姆萊特的這段臺詞也充分體現(xiàn)了人文主義者對腐朽社會的深惡痛疾,對理想破滅的無奈和悲哀。
2.哈姆萊特“我既然感覺到危機四伏”至“連懺悔的時間都不要準”。
剖析:“我還沒有向我的腦筋商量一段序幕,腦筋就把全戲安排好了?!泵鎸κ甯缚藙诘宜沟脑幱嫞啡R特是多么敏銳!隨即,他迅速地作出決斷并付諸實踐:以端正的字體給英王寫信,懇切地要求英王讀完這封信之后立即處死信使。從中我們可以看出哈姆萊特敏銳、善于思考、沉著冷靜、機智勇敢的思想品質(zhì)。
主旨探討
關(guān)于本文的主旨,有如下的表述:
1.本文節(jié)選部分主要塑造的是哈姆萊特這個人物形象。哈姆萊特表面身份是一個青年王子,實際上他是文藝復(fù)興時期人文主義者的典型形象。
《哈姆萊特》的戲劇沖突是哈姆萊特同他的叔父克勞狄斯之間的矛盾沖突,也就是以哈姆萊特為代表的進步的人文主義思想同以克勞狄斯為代表的落后的封建勢力之間的矛盾沖突。
2.哈姆萊特作為一個深受廣大群眾愛戴的王子,他身上具備整頓局勢、治理國家、報仇雪恨的能力。然而面對以陰險奸詐的新王為代表的強大的封建勢力,作為一個資產(chǎn)階級人文主義者,他始終把這種和人民緊密相連的事業(yè)看作是個人的仇恨而孤軍奮戰(zhàn),因此,哈姆萊特的悲劇在于他脫離了群眾。
3.哈姆萊特以自己的死贏得了對舊制度、舊勢力道義上的勝利,悲壯而不悲觀,使人們透過悲劇,從主人公的身上感受到一種新的生命,看到了黑暗王國的一線光明。
我的觀點:________________________________。
審美鑒賞
莎士比亞信仰當(dāng)時最先進的人文主義思想,他的藝術(shù)成就更是前無古人。悲劇《哈姆萊特》充分體現(xiàn)了莎士比亞的藝術(shù)創(chuàng)作特點。讀節(jié)選部分內(nèi)容,我們可以體會到以下顯著特色。
莎士比亞戲劇人物的性格具有豐富性,多特點、多情致,但并不是雜亂的堆砌,而是圍繞著人物的主導(dǎo)性格因素展開描寫,最后形成統(tǒng)一豐滿的典型。哈姆萊特這個典型形象,體現(xiàn)了人文主義者的進步性與局限性,性格極為豐富。他熱愛人類,善于思索,性格與環(huán)境之間的矛盾及與之相應(yīng)的心靈矛盾,形成了他憂郁的個性基調(diào),但從全劇看,他的性格又是歡樂、憂郁、延宕、行動等方面的統(tǒng)一。
劇本成功地運用了對比和獨白這兩種藝術(shù)手段來刻畫人物形象。劇中以哈姆萊特為中心,展現(xiàn)了多個人物性格的對比關(guān)系。如哈姆萊特和克勞狄斯的正反對比。在復(fù)仇的問題上,哈姆萊特與雷歐提斯、福丁布拉斯又形成了鮮明對比。劇中的獨白,對豐富人物性格起到了非常重要的作用。
莎士比亞是語言大師,他的劇作語言豐富,生動有力。據(jù)說,他的劇本總詞匯量達17000多個,是世界上使用詞匯最豐富的作家之一?!豆啡R特》的語言表達非常符合人物的性格與所處地位、環(huán)境。作家時而用詩體,時而用散文體,既有深奧的哲理性議論,又有尖刻的俏皮話。此外,還善于運用比喻和隱喻,寓意深刻又形象生動。
問題探究
問題:在東西方戲劇中,有兩部戲劇值得人們進行比較閱讀,一是莎士比亞的《哈姆萊特》,一是中國元代紀君祥的《趙氏孤兒》。請閱讀這兩部戲劇,看看它們有哪些相似點。
導(dǎo)思:這是一個比較閱讀性的探究題。通過對這個問題的探究,可以讓我們更好地了解戲劇的特點和東西方戲劇的不同,加深我們對《哈姆萊特》劇本的了解,開闊我們的文化視野。這兩部戲劇都是宮廷悲劇,在很多方面都能找到比較點;即使我們在比較閱讀中一時難以發(fā)現(xiàn)深層次的問題,但是我們對戲劇文本的研讀,不也是一種有益的收獲嗎?
探究:對這個問題的探究,我們可以采取如下步驟進行。
(1)到圖書館或書店中借閱或者購買這兩部書。《哈姆萊特》中文版被譯成了現(xiàn)代漢語,《趙氏孤兒》雖然是文言文,但中間有不少是宋元口語,完全可以借助工具書讀懂。
(2)對兩部戲劇進行認真閱讀,把握戲劇沖突雙方的前因后果,了解戲劇沖突的整個過程,找出其中的相似點。
(3)再借助網(wǎng)絡(luò)資源和文字材料對作家、時代、創(chuàng)作情況、人們的評論等進行廣泛的了解,力求獲得更為豐富的資料。
(4)選出自己最有話可說的論題,把自己比較探究的結(jié)論形成書面文字,有條件的同學(xué)可以做成網(wǎng)頁,以便與他人進行交流。
《哈姆萊特》學(xué)案-
《哈姆萊特》學(xué)案
一、作者簡介:
莎士比亞,英國著名戲劇家和詩人。16世紀后半葉到17世紀初英國最著名的作家(本?瓊斯稱他為“時代的靈魂”),也是歐洲文藝復(fù)興時期人文主義文學(xué)的集大成者。他共寫有37部戲劇,154首14行詩,兩首長詩和其他詩歌。
早期,作者對生活充滿樂觀主義情緒,相信人文主義思想可以實現(xiàn)。這時期所寫的歷史劇和喜劇都表現(xiàn)出明朗、樂觀的風(fēng)格。就連這時期寫成的悲劇《羅密歐與朱麗葉》也同樣具有不少明朗樂觀的因素。中期,莎士比亞深感人文主義理想與現(xiàn)實的矛盾越來越加劇,創(chuàng)作風(fēng)格也從明快樂觀變?yōu)殛幱舯瘧崳渌鶎懙谋瘎∫膊皇侵卦诟桧炄宋闹髁x理想,而是重在揭露批判社會的種種罪惡和黑暗。代表作《哈姆萊特》展現(xiàn)了一場進步勢力與專治黑暗勢力寡不敵眾的驚心動魄斗爭。晚期,莎士比亞深感人文主義理想的破滅,乃退居故鄉(xiāng)寫浪漫主義傳奇劇。其創(chuàng)作風(fēng)格也隨之表現(xiàn)為浪漫空幻。作品有《辛白林》、《冬天的故事》、《暴風(fēng)雨》等。
馬克思稱莎士比亞為“人類最偉大的天才之一”。恩格斯盛贊其作品的現(xiàn)實主義精神與情節(jié)的生動性、豐富性。莎氏的作品幾乎被翻譯成世界各種文字。1919年后被介紹到中國,現(xiàn)已有中文的《莎士比亞全集》。
二、內(nèi)容輯要:
內(nèi)容輯要(故事梗概)提示
丹麥國王哈姆萊特突然逝世后不到兩個月,王后喬特魯?shù)戮秃蛧醯牡艿?、新國王克勞狄斯結(jié)了婚。這一連串事情在朝中引起了議論,有些大臣認為喬特魯?shù)螺p率無情,居然嫁給了可憎卑下起克勞狄斯。甚至有人懷疑克勞狄斯是為了篡位娶嫂,卑鄙害死了已故的國王。
受刺激最深的還是王子小哈姆萊特。因為哈姆萊特總是把他已故的父親當(dāng)作偶像來崇拜,所以最令他難受的倒還不是沒能繼承照理來說應(yīng)由他繼承的王位,而是母親喬特魯?shù)潞芸炀屯浟撕屠蠂醯亩鲪?。在哈姆萊特看來,這樁婚事是十分不正當(dāng)?shù)?,用“亂倫”兩個字來形容是再恰當(dāng)也不過了。悲痛和郁悶使年輕王子昔日慣有的快樂蕩然無存,在他眼里,一切高潔的花卉全都枯死了,倒是草卻在那里瘋長。新王和王后想盡了辦法叫他快活起來,但哈姆萊特總是穿著黑色的喪服來表示他的哀悼,甚至在新王舉行結(jié)婚大禮的那一天,他仍舊身著喪服以示鄙視。
在無數(shù)天悲哀的日子里,年輕的王子反復(fù)思量著他敬愛的父親是怎樣死的。雖然克勞狄斯宣稱國王是給一條蛇咬死的,但敏銳的哈姆萊特懷疑克勞狄斯就是那條蛇,而且,他猜測母親喬特魯?shù)乱灿锌赡軈⒂枇酥\殺。這些懷疑和猜測困擾著哈姆萊特,直到有一天他聽說鬼魂的事,整個宮廷陰謀才開始顯露出輪廓。
有學(xué)問的霍拉旭是哈姆萊特的好朋友。他和宮廷警衛(wèi)馬西勒斯曾在夜半看見過一個鬼魂,長得和已故的國王一樣,烏黑的胡子略帶些銀色,穿著一套大家都很熟悉的盔甲,悲哀而且憤怒地走過城堡的高臺。一到子夜他就來了,哨兵對他講話,他好像作出要說話的樣子,但這時雞鳴天亮了,鬼魂就消失了。當(dāng)霍拉旭向哈姆萊特講起此事時,困惑中的王子立刻相信了,他斷定這一定是父王的鬼魂,他認為鬼魂這樣出現(xiàn)一定不會是無緣無故,說不定有什么冤屈的事要講,盡管鬼魂一直沒開口,但哈姆萊特認為父親會對兒子說的。于是,王于決定當(dāng)天晚上和哨兵一起去守夜,好見到父王的鬼魂。
哈姆萊特焦急地等待黑夜的到來。天剛黑,他就和霍拉旭、馬西勒斯等人登上了鬼魂經(jīng)常出沒的高臺。月冷星稀,朔風(fēng)刺骨,給鬼魂的出現(xiàn)更添了幾分寒冷的前奏。正當(dāng)他們談著天氣的時候,霍拉旭打斷了他們的談話。說鬼魂出現(xiàn)了。
哈姆萊特看見鬼魂果然和霍拉旭他們描述的一模一樣,起初他又驚奇又害怕,他還祈求天神保佑他們,因為他不知道鬼魂是善是惡,更不知道它帶來的是禍是福。可是漸漸的他覺得父王的鬼魂并沒有什么惡意,只是悲哀地望著他,好像很想跟他說話。哈姆萊特膽子就大了起來,走向前去,望著和父親無甚兩樣的鬼魂,情不自禁地喊道:“國王,父親!”懇求他說說為什么不好端端地安息在墳?zāi)估?,卻要離開那里出現(xiàn)在月光底下的高臺上,他請鬼魂告訴他怎樣才能平息它不安的靈魂。于是,鬼魂就示意哈姆萊特跟它到人少僻靜的地方去好一吐為快。霍拉旭他們竭力勸阻哈姆萊特不要跟鬼魂去,生怕鬼魂露出獰惡的面目嚇壞了年輕的王子。但睿智的哈姆萊特早就盤算著揭開父王暴斃的秘密,怎肯放棄這樣的機會?至于生命,他早就看得透了,而他的靈魂,既然也同樣是永生的,鬼魂又怎能加害于它呢?所以年輕的王子突然覺得像獅子一樣強悍,掙脫了霍拉旭們的阻礙,跟著鬼魂走了。
當(dāng)四處無人的時候,鬼魂打破了沉默,說它正是哈姆萊特父親的鬼魂。鬼魂說他是被人害死的,兇手就是他的親弟弟克勞狄斯,目的是為篡奪王位、霸占王嫂。當(dāng)老國王照老習(xí)慣午后在花園里睡覺的時候,歹毒的克勞狄斯趁他熟睡的時候,偷偷溜進花園,把毒草汁灌進國王的耳朵和眼睛里。那致命的毒汁像水銀瀉地一樣流進了他全身的血管里,燒干了血液,并使皮膚到處長起硬殼似的瘡。這樣,卑鄙的弟弟奪去了他王兄的生命,篡奪了王位,霸占了王嫂。鬼魂請求哈姆萊特說,要是他確實崇拜和摯愛他父親的話,那他一定要向那卑鄙的兇手復(fù)仇。鬼魂又喟嘆說沒想到恩愛多年的妻子居然如此寡廉鮮恥,輕易地就投入謀殺她丈夫的兇手的懷抱。但鬼魂又囑咐哈姆萊特在復(fù)仇時千萬不可傷害到他的母親,讓上帝去裁決她,讓她不安的良心時時刺痛她自己就夠了。哈姆萊特含淚聽完了鬼魂的控訴,答應(yīng)鬼魂一切都按它的吩咐去辦,鬼魂這才放心地消逝了。
哈姆萊特立誓要把他所記得的所有事情,包括他從書本及閱歷里學(xué)到的東西統(tǒng)統(tǒng)忘掉,只剩下鬼魂告訴他的話和要他做的事來支配他的腦子和身體。這個秘密,哈姆萊特只謹慎地告訴了密友霍拉旭一個人。他吩咐馬西勒斯等人對那晚上所看到的一切都要絕對地保守秘密。
在得知這個宮廷陰謀之前,精神的痛苦就使哈姆萊特的身體虛弱,精神頹唐,鬼魂揭開秘密又在他心靈上增加了極其沉重的負擔(dān)。哈姆萊特生怕這樣下去會引起克勞狄斯的注意,認為哈姆萊特知道許多內(nèi)情而要對付他,因此存起什么戒心來。于是王子就作出了一個奇特而大膽的決定:假裝發(fā)瘋。這樣一來,克勞狄斯可能就不會認為他有什么圖謀,也不會有什么猜忌了。而且,假裝發(fā)瘋不但可以巧妙地掩蓋他內(nèi)心中的真實的不安,也可以給他機會冷眼窺視克勞狄斯的一舉一動。
自此,哈姆萊特在言語、服飾及各種行動上都裝得瘋癲怪誕。他裝瘋十分肖似,以至國王和王后都被他哄騙了過去。他們壓根兒不知道鬼魂揭秘的事,所以認為哈姆萊特的發(fā)瘋除悲悼他父親的逝世外,一定還有愛情的折磨,而且,國王和王后還自作聰明地看出來王子愛上了哪一位姑娘。在所有的變故發(fā)生之前,哈姆萊特確實愛上了一個叫做奧菲莉婭的美麗姑娘,她是御前大臣波洛涅斯的女兒。哈姆萊特曾經(jīng)給她寫過情書、送過禮物,有過許多熱辣辣的愛情表白,正大光明地向這位純潔美麗的少女求過愛,她也肯相信所有王子的海誓山盟都是真摯的。自從哈姆萊特定下裝瘋的計策,他就故意顯出一副對可愛的姑娘非常冷酷無情的樣子來。好心的奧菲莉婭倒并沒有怎樣怪他,只是覺得王子的冷漠決非他的本意,而完完全全是因為他的瘋病。她認為王子以前的高貴和睿智仿佛是一串美妙的鈴鐺能奏出非常動聽的音樂,可是現(xiàn)在悲痛和憂郁損毀了他的心靈和理智,所以鈴鐺只能發(fā)出一片刺耳的怪響。
盡管哈姆萊特的復(fù)仇大事充斥了血腥味道,和求愛的羅曼蒂克很不相稱,同時在他看來愛情這種悠閑的感情和他的責(zé)任也是格格不入的,可是他有時仍情不自禁地思念起可愛的奧菲莉婭。有一次哈姆萊特突然覺自己的冷酷好沒道理,就寫了一封滿篇狂熱夸張詞藻的信給奧菲莉婭,什么可以懷疑星星不是一團火,懷疑太陽不會動,懷疑真理是謊言,可是永遠不要懷疑他的愛情……等等。這狂躁的表現(xiàn)很符合他的瘋癲的外表,但字里行間倒也不免稍稍露出一些兒柔情,好讓這位好姑娘不能不承認哈姆萊特在心里是深深愛著她的。奧菲莉婭把這封信拿給她的老父親看了,于是國王和王后也清清楚楚地知道了什么才使聰明的王子發(fā)瘋的。母后喬特魯?shù)碌拐嫘南M啡R特是為了奧菲莉婭的美貌才發(fā)起瘋來的,那么,姑娘的溫柔是很可以叫哈姆萊特恢復(fù)到原樣的。
可是哈姆萊特的心病是遠非他母親所能想象的。丹麥王子的腦海里日日夜夜想的都是他父親的鬼魂,是為父親復(fù)仇的神圣命令。每天每時的拖宕在他看來都是罪惡的,都會破壞命令的神圣。但那國王整天有衛(wèi)兵保護,而且總是和喬特魯?shù)略谝黄?,想要殺了國王不是那么容易的。另外,篡位者恰好是他母親現(xiàn)在的丈夫,這使他分外痛心,要真動起手來就更猶豫不決了。天性溫柔敦厚的哈姆萊特本來就認為把一個同類活活殺死,是討厭而且可怕的。再加上他長時期的憂郁和頹唐也使他搖擺不定、無所適從,所以一直沒能采取果斷的行動。再說他聽說魔鬼是搖身百變的,或許它變成了他父親的樣子來叫他去殺人也未可知,于是他決定不能單憑幻象或幽靈的指使去行事,一定要有真實的根據(jù)才行。
正當(dāng)哈姆萊特心意閃爍不定的時候,宮里來了個戲班子,這便給了王子一個試探的機會。哈姆萊特以前就很喜歡看他們演的戲,特別是里頭有個演員表演特洛伊老王普里阿摩斯的被殺和王后赫卡柏的悲痛這樣一段悲劇的臺詞,常令哈姆萊特感動不已。哈姆萊特親自去向戲班子表示歡迎,說是過去聽了那段臺詞是多么地難以忘懷,并要求那個演員再表演一次。那個演員果然又活靈活現(xiàn)地演了一遍,演那個老國王如何被人殘忍地謀害,城池和百姓如何遭災(zāi),王后如何瘋子般光著腳在宮里跑來跑去,本該戴王冠的頭上蒙了一塊破布,本該披著王袍的腰里卻裹了一條毯子。這場戲演得非常逼真生動,不僅流出了眼淚,觀看的人也都以為他們看到的是真的事情而感動得流下了眼淚。
哈姆萊特心里有些別扭,他想到那個演員僅僅說了一段編造的臺詞,居然便動起情來,為千年前的古人赫卡帕流下同情的淚,那么他哈姆萊特該有多么遲鈍,因為他有真正該慟哭的原因——一個真正的國王,一個慈愛的父親給謀殺了,——然而他居然如此無動于衷,好像他已經(jīng)忘了要復(fù)仇似的。不過,這件事還是給了哈姆萊特一個啟發(fā),他想,一出演得逼真的好戲?qū)τ^眾的影響是巨大的,有些奸詐的兇手往往會在觀看表演時,由于場面和情節(jié)的相似,良心發(fā)現(xiàn),居然會當(dāng)場招供自己所犯的罪行。那么,克勞狄斯是否也會這樣呢?于是,哈姆萊特決定叫這個戲班子在他叔叔面前表演鬼魂所說的謀殺場面,然后仔細觀察克勞狄斯的神情反應(yīng)來確定他究竟是不是兇手。
照王子吩咐準備的一出戲是講發(fā)生在維也納的一件謀殺公爵的案件的。被害的公爵叫貢扎古,他的妻子叫白普蒂絲姐。說是公爵的近親琉西安納斯為了霸占貢扎古的家產(chǎn),便在花園里毒死了公爵,并騙取了公爵夫人的委身。國王和王后都應(yīng)邀前來看戲。國王壓根兒不知道他上了哈姆萊特的當(dāng),當(dāng)他和大臣們坐下來看戲時,哈姆萊特便坐在他旁邊,好仔細地察看他的神情。那出戲的開頭便是貢扎古和白普蒂絲姐的談話。那妻子再三向丈夫表白她至死不渝的愛,說是假如貢扎古先死了,她決不會再嫁,如果哪一天她再嫁了,便會招致報應(yīng)。還說是除了那些謀殺親夫的毒婦,沒有哪個女人會再嫁的。哈姆萊特發(fā)現(xiàn)國王和王后聽到這段話時臉色頓時就變了。而當(dāng)劇情發(fā)展到琉西安納斯把毒藥灌進在花園里熟睡的貢扎古的耳里時,哈姆萊特發(fā)現(xiàn)那個篡位的小人再也看不下去了,他忽然大喊點起火炬回宮,裝作身體不舒服的樣子,匆匆離開了劇場?,F(xiàn)在哈姆萊特終于能斷定鬼魂說的全是實話,絕非是他的什么幻象。在這個一直困擾著他的疑問霍然得到解決后,哈姆萊特感到很暢快。他對霍拉旭說,如今他的的確確知道他敬愛的父王是被克勞狄斯謀害了的。
正當(dāng)哈姆萊特盤算著該如何去報仇時,王后卻派人叫他去后宮談話。喬特魯?shù)率欠羁藙诘宜怪ソ泄啡R特的,克勞狄斯讓王后向哈姆萊特表示,他倆都很不高興他剛才的舉止。篡位的國王生怕作為母親的喬特魯?shù)聲粌鹤樱赡軙[匿起一些他很想知道的話來,所以就吩咐御前大臣波洛涅斯躲在王后內(nèi)宮的帷幕后面。這個安排非常適合老波洛涅斯的心意,他在多年的勾心斗角的宮廷生活中平穩(wěn)地混到了御前大臣的位置,深知用詭計來刺探內(nèi)幕的訣竅。
當(dāng)哈姆萊特來到后宮時,王后先是很溫婉地責(zé)備了他的舉止行為,說王子已經(jīng)開罪于他的“父親”了,當(dāng)然,她指的是新國王克勞狄斯。哈姆萊特聽到她把“父親”這樣一個聽起來令人肅然起敬的稱呼用在一個卑污之徒身上時非常吃驚和生氣,毫不客氣地沖著喬特魯?shù)抡f:“母親,我想是你大大地得罪了我的父親。”王后漲紅著臉說他在胡說。哈姆萊特反駁道:“既然你那樣問法,我就應(yīng)該這樣回答。”王后惱怒地說:“你莫非忘了在和誰說話?”哈姆萊特一聲冷笑,“我但愿能忘記,但我又不能忘記,你確確實實是王后,你丈夫的弟弟的妻子兼我的母親?!蓖鹾蟛淮笈骸澳憔垢覍ξ胰绱藷o禮。我只好去找那些會說話的人來了?!彼囊馑际且フ铱藙诘宜够虿迥埂?p>哈姆萊特想,既然好不容易有個機會單獨跟王后在一起,總得想辦法叫她意識到自己的墮落來,于是就抓住王后的手腕不讓她走,按住她讓她坐下來了。哈姆萊特的這種強橫態(tài)度叫王后十分害怕,擔(dān)心他由于瘋狂會做出傷害她的事來,于是就大聲嚷了起來。而此時躲在帷幕后面的波洛涅斯驚恐萬狀地大喊道:“救命??!快來人救王后啊!”哈姆萊特以為是國王藏在那里,心想機會來了,于是拔出佩劍向幕布后刺去。喊叫聲嘎然而止,哈姆萊特以為國王克勞狄斯一定死了。當(dāng)他把尸體拖出來一看卻是御前大臣波洛涅斯。
“瞧瞧!”王后大聲嚷著,“你干了一件多么殘忍的事啊!”
“是的,母親,確實很殘忍,”哈姆萊特回答說,“但不比殺了一個國王又嫁了他弟弟的行為更殘忍!”
哈姆萊特想打開天窗說亮話,所以就坦白地說了出來。他認為對于父母的過錯,作兒女的應(yīng)盡量寬容,但這種過錯如嚴重到一定地步,那么連兒子也是可以嚴厲地責(zé)備母親的。他責(zé)備王后不該水性楊花很快就忘記先王,投入兇手的懷抱;不該輕易就忘記對先王的誓言。如果這樣的話,那足以讓人懷疑女人的一切誓言,一切所謂的美德也會變得虛偽,婚約還比不上賭徒的諾言,宗教也只是玩笑的空話。悲憤的王子指出王后的行為上愧于天下愧于地。為了讓顫抖的王后更好地悔悟,哈姆萊特拿出兩幅肖像,一幅是先王,王后的第一個丈夫,一幅是新王,王后的第二個丈夫。哈姆萊特說:“瞧,我的父王,他的額頭有多么慈祥,氣概有多么非凡!他的卷發(fā)像太陽神,前額像天神,眼睛像戰(zhàn)神,他的姿勢像剛降落在吻著蒼天的山峰上的傳信神。你再來看這一個,多像是害蟲和霉菌,因為他居然殺害了他強健的兄長。”
正當(dāng)哈姆萊特正在問王后喬特魯?shù)滤趺催€能跟那個謀害了先王、竊取王位的兇手繼續(xù)生活下去時,他父親的鬼魂出現(xiàn)了,只有哈姆萊特一個人能夠看到,無論哈姆萊特怎么指出鬼魂所站的地方,王后都不能看見,她很害怕地看著哈姆萊特對著空中說話,以為哈姆萊特仍舊在發(fā)瘋。哈姆萊特問鬼魂來干什么,鬼魂說他是來提醒哈姆萊特不要忘記替他報仇的諾言的。鬼魂又說,要去和他母親說話,不然她會因為悲傷和恐懼而死掉的。鬼魂走后,哈姆萊特懇求王后不要以為他瘋了而把鬼魂引到人間,真正使鬼魂出現(xiàn)的原因恰恰是她自己的罪過。他懇求王后對上帝承認過去的罪孽,離開國王。要是王后以真正的母親的樣子來對待他,那他也會以真正的兒子的態(tài)度來祈求上蒼保佑她。王后終于感動了,答應(yīng)照他說的去做。
和王后的談話結(jié)束后,哈姆萊特的心情平靜了一些。他看到不幸被他莽撞地殺死的老波洛涅斯的尸體時,王子傷心地哭了,因為這是他心愛的姑娘奧菲莉婭的父親?。?p>波洛涅斯的死給了克勞狄斯對付哈姆萊特的借口。按照國王的本意是要把他視為隱患的哈姆萊特殺死,但又怕?lián)泶鞴啡R特的百姓不答應(yīng),況且也怕畢竟是愛兒子的王后的阻撓,所以,波洛涅斯的身亡使國王可以借口把王子驅(qū)逐出境。狡詐的克勞狄斯要哈姆萊特由兩個大臣陪同坐船到英國去,以避免所謂的處分。當(dāng)時的英國是向北歐強國丹麥納貢的屬國,所以克勞狄斯給英國朝廷寫了封信,編造了一些理由,要他們把哈姆萊特處死。聰明的哈姆萊特懷疑這里面肯定有名堂,于是在夜里偷偷從那兩個大臣處拿到那封信,巧妙地把自己的名字擦掉,而換上那兩個大臣的名字。不久,座船受到海盜的襲擊,哈姆萊特勇敢地拿著劍殺上了敵人的船,不料他自己的座船卻怯懦地溜之大吉了。那兩個大臣把他丟下,帶著改過的信件急急忙忙跑到英國去接受應(yīng)得的懲罰了。
海盜俘虜了王子以后,倒對這個高貴的敵人十分客氣,不久就把他放了,希望王子在朝中替他們說些好話。當(dāng)哈姆萊特返回王城后,見到的卻是一片悲慘的景象,那便是哈姆萊特曾經(jīng)摯愛過的美麗姑娘奧菲莉婭的葬禮。自從可憐的老波洛涅斯死了過后,這個未知世事的年輕姑娘受了很大刺激,神經(jīng)也變得不正常起來,因為她沒想到可憐的老父親居然慘死在她所愛戀的王子手里。她到處瘋瘋癲癲地跑來跑去,把一束束鮮花撒給宮里的女人們,說是在給她父親舉行葬禮;又時常唱一些愛情和死亡的歌兒,仿佛以前發(fā)生的事情全都給忘記了。她喜歡癡癡地坐在一條小河邊,那條小河的邊上斜斜地長著柳樹,葉子倒映在水面上。有一天,她趁人不備又偷偷溜了出來,來到小河旁,用雛菊、蕁麻、野花和雜草編結(jié)了一只小小的花圈,然后爬上一棵柳樹,想把花圈掛到伸向河中的柳條上,可是樹枝一下折斷了;美麗純潔的奧菲莉婭便帶著她編的花圈掉進了水里。開始她還靠柔軟的衣衫托著在水里浮了一陣,還斷斷續(xù)續(xù)哼唱幾句不知是什么的曲兒,仿佛一點兒也沒在意自己遭受的滅頂之災(zāi),或者仿佛她本來就是生活在水里的精靈一樣??墒菦]多久,她的衣服就給河水浸泡得沉重了起來,她還沒來得及唱完那支婉轉(zhuǎn)的歌兒,就沉入水里,一縷芳魂悠悠地上了天堂。
當(dāng)哈姆萊特回到王城時,奧菲莉婭的哥哥、從法國回來的雷歐提斯正在為不幸的夭亡的美麗姑娘舉行葬禮,國王克勞狄斯、王后喬特魯?shù)潞退兄匾某级嫉搅?。一開始哈姆萊特不知道他們在舉行什么喪葬儀式,只是默默地站在一旁,不想去驚動大家。他看見他們按照處女葬禮的規(guī)矩,在奧菲莉婭墳上灑滿了芬芳的鮮花。花是由王后喬特魯?shù)掠H自撒的,她邊撒邊說道:“唉,鮮花本應(yīng)是撒在美麗的姑娘身上的!奧菲莉婭,我本來滿心希望用鮮花來鋪滿你的婚床的,可愛的姑娘啊,沒想到卻是撒到了你的墳?zāi)股狭?。你本來?yīng)該做我兒哈姆萊特的妻子的?!苯又?,一向摯愛妹妹的雷歐提斯又喃喃地說,希望奧菲莉婭的墳頭上長出紫羅蘭來,然后雷歐提斯又發(fā)瘋似地跳進了奧菲莉婭的墳坑,悲慟得死去活來,并且吩咐侍從拿土來堆在他身上,讓他和親愛的妹妹奧菲莉婭埋葬在一起??粗@一切,哈姆萊特對奧菲莉婭的熾愛又從心頭涌起,他不能容忍一個僅僅作為哥哥的人悲哀到這個程度,因為驕傲的王子覺得他自己對奧菲莉婭的愛遠遠比四萬個哥哥的愛加起來還要深。所以,處于感情煎熬中的哈姆萊特不顧一切地跳了出來,比雷歐提斯更為瘋狂地跳進了奧菲莉婭的墳坑。沖動的雷歐提斯認出這便是他全家的仇人哈姆萊特,因為他的老父和幼妹都是因為這個該死的哈姆萊特而死掉的,于是就沖上前去,死命地掐住哈姆萊特的脖子,眾侍從趕緊上前才算把他們拉開。葬禮之后,哈姆萊特向大家道歉說,他剛才的舉止太魯莽了,叫人以為他竟然要和雷歐提斯大動干戈而跳進了墳坑;他解釋說他不能容忍竟然還有誰為了美麗的奧菲莉婭的死而顯得比他哈姆萊特更悲傷。這樣一來,兩個高貴而又都高傲的青年似乎暫時講和了。
可是歹毒的國王卻不想放過哈姆萊特,于是他就利用雷歐提斯對其父親妹妹慘死所感到的內(nèi)心忿憤,設(shè)奸計來謀害哈姆萊特。奸王唆使雷歐提斯假裝言歸于好而向哈姆萊特作出貌似友好的比劍挑戰(zhàn)。哈姆萊特當(dāng)然毫不猶豫地接受了這個看上去并無惡意的挑戰(zhàn),并且約定了比賽的日子。比劍的那天,宮中所有重要人物都在場,因為大家都知道哈姆萊特和雷歐提斯兩人都精擅劍術(shù),所以朝臣們都各自為兩位劍客下了為數(shù)不小的賭注。照一般的規(guī)矩,這種友好的比劍應(yīng)該用圓頭不開刃的鈍劍,但毒辣的國王卻操縱了被仇恨所支配的雷歐提斯,讓他使用一把涂了致命毒藥的開刃尖頭劍。所以當(dāng)哈姆萊特挑了一把鈍劍時,他已墮入國王的奸計,他一點兒也沒懷疑雷歐提斯有什么不良企圖,也沒有檢查雷歐提斯的劍。比劍開始了,起初,雷歐提斯沒拿出真實本領(lǐng)來,故意讓哈姆萊特占些上風(fēng),好趁他掉以輕心之時全力一擊;而這時國王克勞狄斯也故意稱贊哈姆萊特的勝利,大聲喝彩,頻頻為哈姆萊特的勝利干杯,還下了很大的賭注,賭并不占多少上風(fēng)的哈姆萊特一定能贏。這一切都是為了分散哈姆萊特的心神,以便雷歐提斯能發(fā)起犀利的一擊。果然,幾個回合過后,哈姆萊特劍勢就有些松弛,這時,雷歐提斯兇狠地拿出了看家本領(lǐng),用毒劍一下刺中了哈姆萊特。哈姆萊特雖然還不知道全部陰謀,但這一擊也激起了他的怒火和勇氣。激烈的拼斗中,哈姆萊特終于奪過那把毒劍并用它回敬了雷歐提斯一下,這下,雷歐提斯便成了國王奸計和自己的愚蠢的雙重犧牲品。正在這緊張的時刻,王后的慘叫又增添了幾分不祥色彩。原來,奸王特地給哈姆萊特準備下一杯有毒的飲料,以便哈姆萊特比劍時喝下去毒死他。這是一個多重的毒計,即便雷歐提斯的毒劍沒能刺死哈姆萊特,這杯下了烈性毒藥的飲料也足以要了哈姆萊特的性命。但國王忘了事先關(guān)照王后,所以當(dāng)王后喝下那杯飲料時,剛來得及說她中了毒就倒地身亡了。哈姆萊特頓時意識到這是又一個謀殺陰謀。于是他喝令把門關(guān)起來誰也不準外出,他要查出究竟是誰干的。這時垂死的雷歐提斯覺得自己已深深地挨了哈姆萊特一劍,肯定是無救了,于是尚未泯滅的良心促使他招認了一切。他叫哈姆萊特不用查誰是兇手了,元兇是克勞狄斯,他自己也給克勞狄斯的奸計給害了。雷歐提斯請求哈姆萊特原諒他這個出賣朋友的人,告訴哈姆萊特說劍頭上涂了國王的毒藥,哈姆萊特已經(jīng)活不過半個小時了,什么靈丹妙藥都已救不了他了。說完這一切,雷歐提斯便死去了。哈姆萊特眼看自己快要死了,就拼起殘存的力量猛地向奸詐的國王撲去,把毒劍插進了奸王的胸膛,當(dāng)即殺死了這個謀害他全家的兇手。哈姆萊特實現(xiàn)了他答應(yīng)鬼魂的諾言,讓這個卑污的兇手遭到了報應(yīng)。
奄奄一息的哈姆萊特用最后一口氣要求親眼目睹這場悲劇的好朋友霍拉旭一定要堅強地活下去,重義氣輕生死的霍拉旭想跟王子一快死。他告訴霍拉旭要把全部秘密公諸于眾。當(dāng)霍拉旭含著眼淚答應(yīng)他一定忠實地這樣做時,高貴的王子哈姆萊特便與世長辭了?;衾窈推溆嗳硕剂髦鴾I祈禱天使保佑王子的靈魂。大家都覺得,要是哈姆萊特沒死的話,他一定會成為一個最尊貴、最得人心、最仁慈、寬厚的丹麥國王。注意戲劇第一幕,主人公并沒有出場。只是通過軍官、衛(wèi)士之口寫鬧鬼的故事巧妙引出戲劇情節(jié)。
哈姆雷特前后性格的對比,表現(xiàn)了人文主義思想受到重創(chuàng)。
猜測使他有了探密的動力,也是他不怕危險,敢于與鬼魂對話的原因。
這是第一幕第四場內(nèi)容,地點在露臺。
英雄形象的一個表現(xiàn)
第一幕第五場,地點是露臺的另一部分。
用插敘方式敘述前面的情節(jié)。
注意這里老國王對王后的態(tài)度。并思考持如此態(tài)度的原因
這寫出哈姆萊特的復(fù)仇決心。
注意在這第二幕第三場的大段獨白。經(jīng)典臺詞“生存還是毀滅,是值得思考的問題”即出此。
對照原著,請思考“瘋”哈姆萊特為奧菲莉婭的一段“瘋話”所表達的真情。
這里可以看出奧菲莉婭這一人物形象的善良的特點。
哈姆萊特的苦心裝瘋獲得了成功。
猶豫不決是哈姆萊特悲劇形象的重要特點。
注意這里雙線結(jié)構(gòu)的意義。
這是第三幕的第二場。內(nèi)容極為精彩。
這里哈姆萊特失去最佳的復(fù)仇機會,表現(xiàn)他的軟弱,猶豫。
注意第三幕第四場這里哈姆萊特的精彩的對白。
作為兒子的義正嚴辭的指責(zé),讓喬特魯?shù)聼o地自容。
“啊,哈姆萊特!你把我的心劈為兩半了”
這句話,足可看出喬的崩潰
這里寫出了克勞狄斯的殘忍而狡詐的特點
奧菲莉婭出場不多,在該劇中的地位至關(guān)重要,她極大地推動了情節(jié)的發(fā)展,并為結(jié)局添上了濃重的一筆。
哈姆雷特的沖動寫出他對奧菲莉婭的的深厚感情
這里可以看出受人指使利用的雷歐提斯的愚與沖動。最終造成的結(jié)果是害人又害己。
閱讀時注意王后中毒后的對白,與她的雙重性格。
完成了復(fù)仇的任務(wù)也成就了千古的悲劇。
三、人物鑒賞:
1.(1)哈姆萊特
哈姆萊特是莎士比亞筆下的著名悲劇人物。在這戲劇中,哈姆萊特是整個劇情的中心人物。莎士比亞通過貫穿全劇的一系列復(fù)仇行動刻畫了他了形象,揭示了他復(fù)雜的內(nèi)心世界,和以他為代表的但是新生人文主義的局限性。哈姆萊特的性格是復(fù)雜的,莎士比亞通過了頭緒繁多但皆與復(fù)仇主線交織的劇情展示了他獨特的個性。我們可以看到,哈姆萊特的身份是一位尊貴的丹麥王子,從小養(yǎng)尊處優(yōu),是封建統(tǒng)治集團中的人物、未來的君王。離開宮廷以后,他在德國的威登堡大學(xué)上學(xué)。他成了一個徹底的人文主義者。他天真、單純,對人類、對世界報有美好的希望。在他的心中,現(xiàn)實中的一切都如同理想那樣的美好:世界是一個美好的天地;人類是了不起的杰作。父親是一個理想的君主;父母恩愛相處;女友給予他的是堅貞、純潔的愛情;朋友無處不在。這些,讓他有新的看法,他希望以真誠相待的平等關(guān)系來代替尊卑貴賤、等級森嚴的封建關(guān)系。他本人還多才多藝,光明磊落,可以說他近乎完美。
但是在劇中第一次出現(xiàn)的時候,他不再是一個樂觀的青年。一系列的意外變故后,特別是父親亡魂的傾訴后。他的精神受到了沉重的打擊。父親的死亡,母親的改嫁,叔父的篡位,這一些反常的亂倫的事情的,幾乎完全打破了他的幻想?,F(xiàn)實世界殘忍的丑惡顯現(xiàn)出了它的原形。他心中的至高無上的光明世界,頓時變成了一個惡行敗德的荒漠。理想和現(xiàn)實的強烈對比,讓哈姆萊特變得憂郁起來。懷疑最終成了無情的現(xiàn)實,背后可能潛藏了更大的丑惡,哈姆萊特人文主義的信念也發(fā)生了動搖。他甚至對母親的發(fā)出了失望情緒的感嘆。他又逐漸看清了在新的國王的統(tǒng)治下,丹麥的宮廷荒淫無度,陰謀成風(fēng)。未來的岳父作為國家大臣,從不考慮國家大事,拿手好戲就是玩弄見不得人的勾當(dāng)取悅新王,為此不惜出賣自己的女兒。老同學(xué)為了求得主子的恩寵,背信棄義、出賣朋友,甘當(dāng)密探,甚至兇手。一切的一切,讓他陷入了精神危機,他的發(fā)瘋固然是為了窺測敵人而假裝的,但也是他的精神危機的自然表現(xiàn)。
面對社會的罪惡,哈姆萊特敢于正視現(xiàn)實,深入思考,竭力認識世界,尋找出路,哈姆萊特的眼光銳利,對事物的認識非常深刻,判斷力也很準確。他還通過對丹麥的認識得出了對世界的認識,由此及彼、有表及里的對顯示的反常現(xiàn)象和惡人當(dāng)?shù)赖那闆r進行了概括,深富哲理性。他開始了新的哲學(xué)探討,包括對人的價值、生存與毀滅,生命的意義、實現(xiàn)理想的道路……他具有一個思想家的特色。
但是,哈姆萊特善于思考的特征也暴露了他優(yōu)柔寡斷、生性軟弱、過于謹慎而不善于行動的另一特點,他看到了一個偉大的目標(biāo),卻時時感到無力承擔(dān),不知如何行動。這直接決定了他的命運肯定是悲觀的。在接受父親亡魂的托付時,他的決心很大,立即想到了初步的行動是裝瘋。但是,在兩個月后,他還在裝瘋,并沒有完成任務(wù),甚至在他叔父克勞狄斯的面目完全暴露后,哈姆萊特還放棄了復(fù)仇的最佳機會。哈姆萊特的精力過多的花費在決定上,反而失去了行動的力量。結(jié)果,在哈姆萊特錯殺波洛涅斯后,克勞狄斯殺機畢露,哈姆萊特從主動轉(zhuǎn)到了被動。不過,由于克勞狄斯不肯親自動手,想借英王之刀殺人。引出了哈姆萊特將計就計,粉碎敵人陰謀的情節(jié)。這又充分體現(xiàn)了哈姆萊特的機智和勇敢。在經(jīng)歷了所有激烈的思想斗爭后,哈姆萊特的內(nèi)心已然漸漸成熟,內(nèi)心的平靜已重新恢復(fù),他沉著應(yīng)戰(zhàn),顯出了一個成熟思想家的特點。哈姆萊特?zé)崆槎畛恋男愿穸ㄎ灰藏S富圓滿了。
最終,哈姆萊特還是在克勞狄斯的陰謀中與克勞狄斯同歸于盡,并沒有完成目標(biāo),現(xiàn)實在臨死的他的眼里還是“冷酷的人間”,他人文主義的理想隨之終結(jié)。
哈姆萊特的悲劇深刻說明了他作為人文主義者的思想局限性,在那樣的時代中,反動勢力過于強大,美和丑是顛倒的,人文主義的理想是不可能實現(xiàn)的,先進人物的斗爭必然遭到厄運,他的悲劇是一個時代的悲劇。他所追求的個性解放、個性自由太過于沉重。那么,精神的強力打壓和個人的不公平待遇肯定是難以忍受的。理想不能實現(xiàn)的痛心造成了他精神痛苦的無比復(fù)雜。另外,哈姆萊特的局限性更突出地體現(xiàn)在他脫離群眾,只想孤軍奮戰(zhàn)的依靠個人力量來改造社會,他自始至終只想到了“我”,雖然他具有無比的智慧和理性,但獨自負擔(dān)重任是不切合實際的,脫離他人、甚至可以說脫離群眾面對強大的惡勢力,沒有不失敗的。哈姆萊特還是一個明顯的宿命論者,直到斗爭的最后階段,他還相信冥冥之中有一種力量決定人的生死勝負,他被舊的思想給束縛了,這樣的重擔(dān)使他在斗爭中貽誤戰(zhàn)機,消極被動。
綜上,哈姆萊特是莎士比亞想說明的過渡時期的人物典型,他只能提出現(xiàn)實世界是不合理的,但他不能解決這個問題。出于時代和階級的局限,哈姆萊特的人物構(gòu)筑在于他能勇敢地揭露世界上存在的種種丑惡,而不在于他如何去消滅這些罪惡。他所代表的新生力量,還處在幼稚的階段。沒有足夠的力量去改革顯示,消滅罪惡。哈姆萊特的結(jié)局反映了封建勢力下新生力量的斗爭,和他們的悲劇命運。他的精神面貌沒有被拔高,勝利也沒有被虛構(gòu)。
(2).哈姆萊特經(jīng)典臺詞:
哈:(自言自語)生存或毀滅,這是個必答之問題:是否應(yīng)默默的忍受坎苛命運之無情打擊,還是應(yīng)與深如大海之無涯苦難奮然為敵,并將其克服。
此二抉擇,就竟是哪個較崇高?死即睡眠,它不過如此!倘若一眠能了結(jié)心靈之苦楚與肉體之百患,那么,此結(jié)局是可盼的!死去,睡去,但在睡眠中可能有夢,這就是個阻礙:當(dāng)我們擺脫了此垂死之皮囊,在死之長眠中會有何夢來臨?它令我們躊躇,使我們心甘情愿的承受長年之災(zāi),否則誰肯容忍人間之百般折磨,如暴君之政、驕者之傲、失戀之痛、法章之慢、貪官之侮、或庸民之辱,假如他能簡單的一刃了之?還有誰會肯去做牛做馬,終生疲於操勞,默默的忍受其苦其難,而不遠走高飛,飄于渺茫之境,倘若他不是因恐懼身後之事而使他猶豫不前?此境乃無人知曉之邦,自古無返者。
所以,“理智”能使我們成為懦夫,而“顧慮”能使我們本來輝煌之心志變得黯然無光,像個病夫。再之,這些更能壞大事,亂大謀,使它們失去魄力。
哈:又來一個!這不會是個律師的頭顱吧?他的鉆牛角尖式之弄法手段、他的分毫必爭之雄辯、他的訴訟案子、他的契據(jù)、他的巧妙詭計現(xiàn)在都到哪兒去了呢?為什么他現(xiàn)在肯讓這位魯莽的家伙用柄骯臟的鏟子來敲他的腦殼子,而不去控告他犯了毆打罪?哼,這位家伙在生前也可能是個地產(chǎn)的大買主,整天就與他的抵押、他的債券、他的賠償、他的證人、他的收回權(quán)為伴。
現(xiàn)在,他的上好腦袋里所裝的僅是些上好砂土,難道這就是他的最後賠償、最後收回嗎?他的證人們還肯不肯為他作證,去買兩塊地契般大小的地皮呢?現(xiàn)在,他的棺材可是恰夠大小來存放這些證件嘍。難道這位買主就無法得到比此更多嗎?哈!
2.克勞狄斯
克勞狄斯在《哈》劇中是一位篡位娶嫂的無行之徒,他人面獸心,騙得了哈姆萊特母親的信任,使她甘心受他反指使。他還用自己的政治手腕騙得了一幫朝臣的擁戴,像波洛涅斯這樣的老臣對他是忠心不二。正像老王的鬼魂對他評價的那樣:“那個亂倫的、奸淫的畜生,他有的是過人的詭詐,天賦的奸惡,憑著他的陰險的手段,誘惑了我的外表上似乎非常貞淑的王后,滿足他的無恥的獸欲。啊,哈姆萊特,那是一個多么卑鄙無恥的叛徒!”(第一幕,第五場)。但對他的道德譴責(zé)是無濟于事的。重要的是在他的篡位娶嫂的行為中,包含著將世界作為冷靜計算的對象的體驗結(jié)構(gòu)??藙诘宜乖趧≈幸恢碧幱谡急M先機的地位。他一出場就以“不忘記我們自己的本分”為由來祛除大家對于老國王死去的哀傷,并修書給挪威老國王,勸其制止小福丁布拉斯的莽撞行為。在哈姆萊特誤殺波洛涅斯后,馬上將之譴往英國并密令處死哈姆萊特;最后利用萊阿替斯殺死了哈姆萊特??藙诘宜狗浅G逍训刂馈拔业淖飷菏浅魵庋炝恕?,他有過禱告,但始終占有著那些使他動了殺機的東西——王冠、野心和王后。克勞狄斯的性格明顯是勇于攫取與占有的資產(chǎn)階級形象,而不是九世紀的封建君王。在他身上體現(xiàn)出西美爾所說的現(xiàn)代人的生存樣式:“世界不再是真實的、有機的‘家園’,而是冷靜計算的對象和工作進取的對象,世界不再是愛和冥思的對象,而是計算和工作的對象?!?p>3.波洛涅斯
圓滑而又瑣碎,愚蠢卻自認聰明家伙,后來死在哈姆萊特劍下。人們對他印象最深的恐怕要算他對兒子雷歐提斯去法國之前的一番告誡以及讓仆人去調(diào)查兒子的生活作風(fēng)。在兒子臨行前,他說到:
還有幾句教訓(xùn),希望你銘刻在記憶之中:不要想到什么就說什么,凡事必須三思而行。
對人要和氣,但不要過分狎昵。相知有素的朋友,應(yīng)該用鋼圈箍在你的靈魂上,可是不要對每一個泛泛的新知濫施你的交情。
留心避免和人家爭吵;可是萬一爭端已起,就應(yīng)該讓對方知道你不是可以輕侮的。
傾聽每一個人的意見,可是只對極少數(shù)人發(fā)表你的意見;接受每一個人的批評,可是保留你的判斷。
盡你的財力購制貴重的衣服,可是不要炫新立異,必須富麗而不浮艷,因為服裝往往可以表現(xiàn)人格;法國的名流要人,就是在這一點上顯得最高尚,與眾不同。
不要向人告貸,也不要借錢給別人;因為債款放了出去,往往不但丟了本錢,而且還失去了朋友;向人告貸的結(jié)果,容易養(yǎng)成因循懶惰的習(xí)慣。
尤其要緊的,你必須對你自己忠實;正像有了白晝才有黑夜一樣,對自己忠實,才不會對別人欺詐。
以上臺詞充分體現(xiàn)出他的自私和狡猾。
4.喬特魯?shù)?p>喬特魯?shù)虏]有參與謀殺老哈姆萊特,但老哈姆萊特的鬼魂告訴我們,這個女人在他活著時就經(jīng)不住誘惑而滿足了克勞狄斯的獸欲,說“一個淫婦雖然和光明的天使為偶,也會有一天厭倦于天上的唱隨之樂,而寧愿摟抱人間的朽骨”。鬼魂的那一番死不瞑目的血淚控訴,尤其對她的背叛行為的譴責(zé),無疑就是莎翁對這個女人的相貌品行的介紹。
果然,喬特魯?shù)乱怀鰣鼍土钊祟D生厭惡。喪夫不足兩個月的她,以新娘的身份對兒子說,“不要老是垂下了眼皮,在泥土之中尋找你的高貴的父親”。這只會更加激起哈姆萊特對母親的憎恨:“一頭沒有理性的畜生也要悲傷的長久一些,她那流著虛偽之淚的眼睛還沒有消去紅腫,她就嫁了人了……這樣迫不及待地鉆進亂倫的裘被!”后來哈姆萊特干脆稱自己的母親為“最惡毒的婦人”。
但這個最惡毒的婦人,居然讓我產(chǎn)生了同情的傾向;確切地說,是在她呼喊“啊,親愛的哈姆萊特,那杯酒,那杯酒”的時候,——那是狡詐的克勞狄斯為比劍獲勝的哈姆萊特準備的毒酒——我,一個堅信自己的神思與幾百年前的莎翁的神思水乳交融的人,原諒了她。她才是個受害者,也許她自始至終都是個受害者。
如果沒有喬特魯?shù)碌乃?,《哈姆萊特》便不是世上最“完美的悲劇”。
值得注意的是,喬特魯?shù)聸]有參與十惡不赦的謀殺,而老哈姆萊特死后(她并不知道丈夫是被惡叔毒死的),在有著“過人詭詐,天賦奸惡”的克勞狄斯的淫威之下,喬特魯?shù)潞翢o選擇余地,她只有嫁給克勞狄斯。
“慈母孝子”,也是東西方文化共奉的準則。老哈姆萊特就告戒兒子說,“不可對你母親有什么不利的圖謀,她自會受到上天的裁判和她自己的荊棘的刺戳”。
于是,哈姆萊特便依計而行。他在王后的寢室里誤殺朝臣波洛涅斯之后,并未對喬特魯?shù)虏扇〈胧?,而是百般羞辱,以全世界最惡毒的語言,刺刀般地扎向自己的生身母親。他對自己說“要我扭你的心”,對母親卻說,“羞??!要是地獄里的孽火可以在一個中年婦女的骨髓里煽起蠢動,那么在青春的烈焰中,讓貞操像蠟一樣融化吧”、“嘿,生活在汗臭垢膩的眠床上,讓淫邪熏沒了心竅,在污穢的豬圈里調(diào)情弄愛——”
喬特魯?shù)率懿涣肆耍蟮?,“這些話像刀子一樣戳進我的耳朵,不要說了,親愛的哈姆萊特”。就連老哈姆萊特的鬼魂也忍不住勸兒子,“快去安慰安慰她的正在交戰(zhàn)中的靈魂吧”。但哈姆萊特不為所動,他繼續(xù)說,“不要自己安慰自己,以為我這一番說話,只是出于瘋狂,不是真的對您的過失而發(fā);那樣的思想不過是騙人的油膏,只能使您潰爛的良心上結(jié)起一層薄膜,那內(nèi)部的毒瘡卻在底下愈長愈大。向上天承認您的罪惡吧,懺悔過去,警戒未來……”可憐的喬特魯?shù)陆K于崩潰了,“啊,哈姆萊特!你把我的心劈為兩半了”。
我們的王子仍沒有完,“我不能禁止您不再讓那肥豬似的僭王引誘您和他同床,讓他擰您的臉,叫您做他的小耗子;我也不能禁止您因為他給了您一兩個惡臭的吻,或是用他萬惡的手指撫摩您的頸項”,并刻意對母親挑釁道,“把您所知道的事情一起說了出來,告訴他我實在是裝瘋,不是真瘋”。
但喬特魯?shù)聸]向國王說出真情,而是對動了殺機的克勞狄斯說,王子真瘋了,竟把大臣當(dāng)耗子殺了,并稱“他的純良的本性就從他的瘋狂里透露出來”了。這個謊言挽救了哈姆萊特。及至她喝下那杯國王為哈姆萊特準備的毒酒,在生命的最后一刻,她仍用那源自生命的母愛在呼喊,“啊,親愛的哈姆萊特……”喬特魯?shù)隆@位“最惡毒的,而且良心已經(jīng)潰爛的淫婦”——又一次挽救了兒子!
作為王后喬特魯?shù)?,被安排首次出場在第一幕第二場。在前夫老哈姆萊特去世兩個多月后就同他的弟弟克勞狄斯結(jié)婚了,這時候她就在兒子哈姆萊特面前喬裝出一副賢妻的形象?!皩Φ溚鯌?yīng)該和顏悅色一點”,她對兒子說,本應(yīng)該在失去丈夫后悲痛萬分的她竟然振振有辭地說教起兒子對做自己父親的叔叔要恭敬,并且對丈夫的死抱著這樣平靜的態(tài)度:“活著的人誰都要死去,從生活踏入永久的寧靜。”一開始就讓讀者百思不得其解。這個女人究竟是怎么一個形象呢?可以說她是一個典型的雙重性格的人。在兒子面前,他永遠是一個慈善和藹無微不至的母親形象。無論是剛一開始怕兒子沖撞新丈夫?qū)λ慕逃龑?dǎo)還是后來哈姆萊特跟雷歐提斯的決斗中表現(xiàn)出來的擔(dān)心和害怕都能體現(xiàn)莎士比亞對王后喬特魯?shù)码p重性格的塑造。她的死去,是作者對丑惡的否定,也算是對死去的國王的懺悔吧,不過作者安排她被自己愛的國王的弟弟的毒酒毒死應(yīng)該是她作繭自縛的批判,帶有悲劇色彩。
5.奧菲莉婭
莎士比亞筆下的女性,大多“優(yōu)美絕倫”。她們天生麗質(zhì),有著“絕色的仙姿”。奧菲莉婭的美貌在《哈姆萊特》中是由他人描述的。王后為兒子哈姆萊特的瘋病傷心時,就把治愈的希望放在奧菲莉婭的美貌上。“奧菲莉婭,但愿你的美貌果然是哈姆萊特瘋狂的原因;更愿你的美貌能夠幫助他恢復(fù)原狀,使你們兩人都能安享尊榮?!惫啡R特也贊嘆“那天仙化人的,我的靈魂的偶像,最艷麗的奧菲莉婭”,連“發(fā)瘋”時也稱她為“迷人的東西”。
莎士比亞筆下的女性不僅天生麗質(zhì),而且感情純真,心地善良。但是女性的這種性格卻奠定了莎士比亞悲劇中女性角色的悲哀結(jié)局。因此,奧菲莉婭美麗而脆弱。她天真地認為哈姆萊特狂怒地咒罵她只是“瘋病”發(fā)作,因而痛心惋惜。而哈姆萊特全然沒有料到他自己發(fā)泄狂怒和失望,竟叫這可憐的少女感到那樣絕望的悲痛。父親被戀人所殺,奧菲莉婭最終承受不了而發(fā)瘋,正如她哥哥說道:“啊,五月的玫瑰!親愛的女郎,好妹妹,奧菲莉婭!天??!一個少女的理智,也會像一個老人的生命一樣受不起打擊嗎?人類的天性由于愛情而格外敏感,因為是敏感的,所以會把自己最珍貴的部分舍棄給所愛的事物?!弊罱K,美貌又天真善良的奧菲莉婭,因愛情而耀眼,因愛情而隕落。
奧菲莉婭是一名中世紀丹麥宮廷中的美麗少女,她身上有著歐洲封建社會帶給女性的巨大影響。奧菲莉婭堅守歐洲封建道德,保守而軟弱。她以家庭、父兄為中心,不會主動追求本可以得到的幸福。奧菲莉婭雖然愛慕哈姆萊特,相信他合乎一套理想的標(biāo)準,但是在父親波洛涅斯和兄長雷歐提斯卑劣地懷疑和誹謗下,遵從他們的意愿,不與哈姆萊特接近,卻又在“適當(dāng)”的時候出現(xiàn),成為刺探王子的工具。奧菲莉婭所受的宗法家庭的教養(yǎng)和管束決定她絕對馴服和無知。她被這樣的教訓(xùn)壓制著自己的青春、激情和愛:“留心,奧菲莉婭,留心,我的親愛的妹妹,不要放縱你的愛情,不要讓欲望的利箭把你射中。一個自愛的女郎,若是向月亮顯露她的美貌就算是極端放蕩了”。在父親對自己理想的哈姆萊特作這樣的誹謗——“奧菲莉婭,不要相信他的盟誓它們不過是淫媒,內(nèi)心的顏色和服裝完全不一樣,只曉得誘人干一些齷齪的勾當(dāng),正像道貌岸然大放闕辭的鴇母,只求達到騙人的目的”時,奧菲莉婭只是“一定聽從您的話,父親”。這就足以證明她是絕對馴服的。絕對馴服和無知的少女在當(dāng)時社會并非少見,封建道德觀念無情地壓制了婦女的意愿。而奧菲莉婭僅是她們中的一員,莎士比亞僅是把她當(dāng)作中世紀歐洲女性的典型。奧菲莉婭在劇中的出場次數(shù)僅有5次,直接對白有56次,間接描寫有5次。相對而言,對她的描寫較少。但無可否認,她的存在豐富了《哈姆萊特》的故事情節(jié),使得充滿男性剛強氣味的《哈姆萊特》有了女性柔情的滋潤。奧菲莉婭在該劇中的地位至關(guān)重要,她極大地推動了情節(jié)的發(fā)展,并為結(jié)局添上了濃重的一筆,她因愛情而脆弱,因歐洲封建宗法制而馴服與無知。最終她因劇情的發(fā)展而美麗的逝去。
四、作品鑒賞:
“一千個讀者,就有一千個哈姆萊特。”從這句經(jīng)典的名言中,可以看出,哈姆萊特這個人物形象在讀者心目中的地位。哈姆萊特作為一個深受廣大群眾愛戴的王子,他身上具備整頓局勢、治理國家、報仇雪恨的能力。然而面對著以陰險奸詐的新王為代表的強大的封建勢力,作為一個資產(chǎn)階級人文主義者,他始終把這種和人民緊密相連的事業(yè)看做個人的仇恨而孤軍奮戰(zhàn),因此,他的悲劇既是真善美與邪惡力量相沖突的悲劇,也是一個人文主義者時代的悲劇。
哈姆萊特形象之所以具有強烈的悲劇美,關(guān)鍵在于構(gòu)成這一切的矛盾沖突,悲劇正是通過對沖突必然性的揭示,通過對有價值東西的毀滅,表達了對真善美的肯定。哈姆萊特以自己的死贏得了對舊制度、舊勢力道義上的勝利,悲壯而不悲觀,使人們透過悲劇,從主人公的身上感受到一種新的生命,看到了黑暗王國的一線光明。
劇中除了描寫哈姆萊特的復(fù)仇情節(jié)線索之外,還安排了雷歐提斯和挪威王子福丁布拉斯的兩條復(fù)仇線索,以相互聯(lián)系和襯托。在復(fù)仇情節(jié)之外,莎士比亞還寫了哈姆萊特和奧菲莉婭之間的愛情,哈姆萊特和霍拉旭之間的真誠友誼,哈姆萊特和背叛自己父王的母親復(fù)雜的關(guān)系等。在突出悲劇的陰郁、灰暗、緊張的氛圍的同時,作者又穿插進嘲諷的詩句和插科打諢的幽默場面,使得戲劇達到“崇高和卑下、可怕和可笑、英雄和丑角的奇妙的混合”,顯示出豐富的人物性格和五光十色的社會畫面。
浪漫主義和現(xiàn)實主義相結(jié)合的創(chuàng)作手法。鬼魂出現(xiàn),超出自然段力量,類似于中國的十大悲劇之一——《竇娥冤》的手法相類似。這一手法固然是因為情節(jié)的需要,同時也顯示出悲怨之重,僅僅靠人的力量無法懲惡揚善。
五、模擬測試(一)
1.下面對有關(guān)名著名篇的闡述,不正確的兩項是()(5分)
A.莎士比亞與我國的關(guān)漢卿幾乎同一時代,都是世界上著名的戲劇家,為世界戲劇史增添了光輝的一頁。
B.“一千位讀者就有一千個哈姆萊特”,是說莎士比亞筆下的哈姆萊特個性生動而復(fù)雜,不同的人可以有不同的看法和感受。
C.《哈姆萊特》中人物關(guān)系是復(fù)雜的,有親情,有友情,有愛情,也有仇恨,使整部戲劇背景充實、鮮活生動。
D.哈姆萊特為報仇而裝瘋,但狡猾的克勞狄斯很快就發(fā)現(xiàn)了真相。
E.克勞狄斯在他的篡位娶嫂后有道德的自責(zé),因而在觀看哈姆萊特設(shè)計的戲劇時臉色大變。
答案:(D、E,D沒有發(fā)現(xiàn)真相;E沒有自責(zé)。)
2.有人說王后喬特魯?shù)率且粋€典型的雙重性格的人,請你舉出情節(jié)加以說明。(5分)
答案:在前夫老哈姆萊特去世兩個多月后就同他的弟弟克勞狄斯結(jié)婚了,本應(yīng)該在失去丈夫后悲痛萬分的她,竟然振振有辭地說教起兒子對做自己父親的叔叔要恭敬,可見其無情;而在兒子面前,他永遠是一個慈善和藹無微不至的母親形象,如沒有向克勞狄斯告密,對哈姆萊特跟雷歐提斯的決斗中表現(xiàn)出來的擔(dān)心和害怕。
3.老哈姆萊特告戒兒子說,“不可對你母親有什么不利的圖謀……”,你覺得他為什么這樣告誡兒子?(5分)
答案:老哈姆萊特對喬特魯?shù)潞苡懈星?。②“慈母孝子”,也是東西方文化共奉的準則,不能過分。)
模擬測試(二)
1.下面對有關(guān)名著名篇的闡述,不正確的兩項是()(5分)
A.《哈姆萊特》這部悲劇中,最令哈姆萊特難受的倒還不是沒能繼承照理來說應(yīng)由他繼承的王位,而是母親喬特魯?shù)潞芸炀屯浟撕屠蠂醯亩鲪邸?p>B.有學(xué)問的霍拉旭是哈姆萊特的好朋友。他和宮廷警衛(wèi)馬西勒斯曾在夜半看見過一個鬼魂,長得和已故的國王一樣,悲哀而且憤怒地走過城堡的高臺。
C.霍拉旭他們竭力勸阻哈姆萊特不要跟鬼魂去,生怕鬼魂露出獰惡的面目嚇壞了年輕的王子。但睿智的哈姆萊特早就盤算著揭開父王暴斃的秘密,不愿放棄這一機會。
D.老國王鬼魂囑咐哈姆萊特在復(fù)仇時千萬不可傷害到他的母親,讓上帝去裁決她,讓她不安的良心時時刺痛她自己就夠了,這是反語也是在考驗哈姆萊特對他的忠誠程度。
E.對宮廷陰謀這個秘密,哈姆萊特非常謹慎,沒有告訴任何人包括密友霍拉旭。
答案:D、E,D中反語、考驗錯,E中告訴了霍拉旭
2.哈姆萊特善于思考的特征也暴露了他優(yōu)柔寡斷、生性軟弱、過于謹慎而不善于行動的特點,請你舉出情節(jié)說明。(5分)
答案:在接受父親亡魂的托付時,他的決心很大,立即想到了初步的行動是裝瘋。但是,在兩個月后,他還在裝瘋,并沒有完成任務(wù),甚至在他叔父克勞狄斯的面目完全暴露后,哈姆萊特還放棄了復(fù)仇的最佳機會。)
3.奧菲莉婭在劇中的出場次數(shù)僅有5次,直接對白有56次,間接描寫有5次。并不是一個主要人物,在這樣鐵血復(fù)仇的情節(jié)中,你認為美麗柔弱的奧菲莉婭形象在劇中有何作用?(5分)
答案:一方面推動了戲劇情節(jié)的發(fā)展,如她的死引起了哈姆萊特跟她哥哥雷歐提斯的決斗;另一方面,她的死加重的本劇的悲劇性,第三方面,她的出現(xiàn)使得充滿男性剛強氣味的《哈姆萊特》有了女性柔情的滋潤。)