小學(xué)語(yǔ)文復(fù)習(xí)課教案
發(fā)表時(shí)間:2020-12-14高二語(yǔ)文下冊(cè)《柳毅傳》復(fù)習(xí)學(xué)案。
作為優(yōu)秀的教學(xué)工作者,在教學(xué)時(shí)能夠胸有成竹,高中教師要準(zhǔn)備好教案,這是教師工作中的一部分。教案可以讓學(xué)生們能夠在上課時(shí)充分理解所教內(nèi)容,幫助高中教師緩解教學(xué)的壓力,提高教學(xué)質(zhì)量。你知道怎么寫具體的高中教案內(nèi)容嗎?小編特地為大家精心收集和整理了“高二語(yǔ)文下冊(cè)《柳毅傳》復(fù)習(xí)學(xué)案”,相信您能找到對(duì)自己有用的內(nèi)容。
高二語(yǔ)文下冊(cè)《柳毅傳》復(fù)習(xí)學(xué)案
【原文欣賞】《柳毅傳》
儀鳳中,有儒生柳毅者,應(yīng)舉下第,將還湘濱。念鄉(xiāng)人有客于涇陽(yáng)者,遂往告別。至六七里,鳥(niǎo)起馬驚,疾逸道左。又六七里,乃止。見(jiàn)有婦人,牧羊于道畔。毅怪視之,乃殊色也。然而蛾臉不舒,巾袖無(wú)光,凝聽(tīng)翔立,若有所伺。毅詰之曰:“子何苦而自辱如是?”婦始楚而謝,終泣而對(duì)曰:“賤妾不幸,今日見(jiàn)辱問(wèn)于長(zhǎng)者。然而恨貫肌骨,亦何能愧避?幸一聞焉。妾,洞庭龍君小女也。父母配嫁涇川次子,而夫婿樂(lè)逸,為婢仆所惑,日以厭薄。既而將訴于舅姑,舅姑愛(ài)其子,不能御。迨訴頻切,又得罪舅姑。舅姑毀黜以至此。”言訖,歔欷流涕,悲不自勝。又曰:“洞庭于茲,相遠(yuǎn)不知其幾多也?長(zhǎng)天茫茫,信耗莫通。心目斷盡,無(wú)所知哀。聞君將還吳,密通洞庭?;蛞猿邥耐惺陶?,未卜將以為可乎?”毅曰:“吾義夫也。聞子之說(shuō),氣血俱動(dòng),恨無(wú)毛羽,不能奮飛,是何可否之謂乎!然而洞庭深水也。吾行塵間,寧可致意耶?惟恐道途顯晦,不相通達(dá),致負(fù)誠(chéng)托,又乖懇愿。子有何術(shù)可導(dǎo)我邪?”女悲泣且謝,曰:“負(fù)載珍重,不復(fù)言矣。脫獲回耗,雖死必謝。君不許,何敢言。既許而問(wèn),則洞庭之與京邑,不足為異也?!币阏?qǐng)聞之。女曰:“洞庭之陰,有大橘樹(shù)焉,鄉(xiāng)人謂之‘社橘’。君當(dāng)解去茲帶,束以他物。然后叩樹(shù)三發(fā),當(dāng)有應(yīng)者。因而隨之,無(wú)有礙矣。幸君子書敘之外,悉以心誠(chéng)之話倚托,千萬(wàn)無(wú)渝!”毅曰:“敬聞命矣?!迸煊隈嚅g解書,再拜以進(jìn)。東望愁泣,若不自勝。毅深為之戚,乃致書囊中,因復(fù)謂曰:“吾不知子之牧羊,何所用哉?神祇豈宰殺乎?”女曰:“非羊也,雨工也。”“何為雨工?”曰:“雷霆之類也。”毅顧視之,則皆矯顧怒步,飲龁甚異,而大小毛角,則無(wú)別羊焉。毅又曰:“吾為使者,他日歸洞庭,幸勿相避?!迸唬骸皩幹共槐?,當(dāng)如親戚耳?!闭Z(yǔ)竟,引別東去。不數(shù)十步,回望女與羊,俱亡所見(jiàn)矣。
其夕,至邑而別其友,月余到鄉(xiāng),還家,乃訪友于洞庭。洞庭之陰,果有社橘。遂易帶向樹(shù),三擊而止。俄有武夫出于波問(wèn),再拜請(qǐng)?jiān)唬骸百F客將自何所至也?”毅不告其實(shí),曰:“走謁大王耳。”武夫揭水止路,引毅以進(jìn)。謂毅曰:“當(dāng)閉目,數(shù)息可達(dá)矣。”毅如其言,遂至其宮。始見(jiàn)臺(tái)閣相向,門戶千萬(wàn),奇草珍木,無(wú)所不有.夫乃止毅,停于大室之隅,曰:“客當(dāng)居此以俟焉。”毅曰:“此何所也?”夫曰:“此靈虛殿也?!敝B視之,則人間珍寶畢盡于此。柱以白璧,砌以青玉,床以珊瑚,簾以水精,雕琉璃于翠楣,飾琥珀于虹棟。奇秀深杳,不可殫言。然而王久不至。毅謂夫曰:“洞庭君安在哉?”曰:“吾君方幸玄珠閣,與太陽(yáng)道士講《火經(jīng)》,少選當(dāng)畢?!币阍唬骸昂沃^《火經(jīng)》?”夫曰:“吾君,龍也。龍以水為神,舉一滴可包陵谷。道士,乃人也。人以火為神圣,發(fā)一燈可燎阿房。然而靈用不同,玄化各異。太陽(yáng)道士精于人理,吾君邀以聽(tīng)焉。”語(yǔ)畢而宮門辟,景從云合,而見(jiàn)一人,披紫衣,執(zhí)青玉。夫躍曰:“此吾君也!”乃至前以告之。
君望毅而問(wèn)曰:“豈非人間之人乎?”對(duì)曰:“然?!币愣O(shè)拜,君亦拜,命坐于靈虛之下。謂毅曰:“水府幽深,寡人暗昧,夫子不遠(yuǎn)千里,將有為乎?”毅曰:“毅,大王之鄉(xiāng)人也。長(zhǎng)于楚,游學(xué)于秦。昨下第,閑驅(qū)涇水右涘,見(jiàn)大王愛(ài)女牧羊于野,風(fēng)鬟雨鬢,所不忍睹。毅因詰之,謂毅曰:‘為夫婿所薄,舅姑不念,以至于此’。悲泗淋漓,誠(chéng)怛人心。遂托書于毅。毅許之,今以至此。”因取書進(jìn)之。洞庭君覽畢,以袖掩面而泣曰:“老父之罪,不能鑒聽(tīng),坐貽聾瞽,使閨窗孺弱,遠(yuǎn)罹構(gòu)害。公,乃陌上人也,而能急之。幸被齒發(fā),何敢負(fù)德!”詞畢,又哀咤良久。左右皆流涕。時(shí)有宦人密侍君者,君以書授之,令達(dá)宮中。須臾,宮中皆慟哭。君驚,謂左右曰:“疾告宮中,無(wú)使有聲,恐錢塘所知?!币阍唬骸板X塘,何人也?”曰:“寡人之愛(ài)弟,昔為錢塘長(zhǎng),今則致政矣?!币阍唬骸昂喂什皇怪俊痹唬骸耙云溆逻^(guò)人耳。昔堯遭洪水九年者,乃此子一怒也。近與天將失意,塞其五山。上帝以寡人有薄德于古今,遂寬其同氣之罪。然猶縻系于此,故錢塘之人日日候焉?!闭Z(yǔ)未畢,而大聲忽發(fā),天拆地裂。宮殿擺簸,云煙沸涌。俄有赤龍長(zhǎng)千余尺,電目血舌,朱鱗火鬣,項(xiàng)掣金鎖,鎖牽玉柱。千雷萬(wàn)霆,激繞其身,霰雪雨雹,一時(shí)皆下。乃擘青天而飛去。毅恐蹶仆地。君親起持之曰:“無(wú)懼,固無(wú)害?!币懔季蒙园?,乃獲自定。因告辭曰:“愿得生歸,以避復(fù)來(lái)?!本唬骸氨夭蝗绱恕F淙t然,其來(lái)則不然,幸為少盡繾綣?!币蛎没ヅe,以款人事。
俄而祥風(fēng)慶云,融融恰怡,幢節(jié)玲瓏,簫韶以隨。紅妝千萬(wàn),笑語(yǔ)熙熙。中有一人,自然蛾眉,明珰滿身,綃縠參差。迫而視之,乃前寄辭者。然若喜若悲,零淚如絲。須臾,紅煙蔽其左,紫氣舒其右,香氣環(huán)旋,入于宮中。君笑謂毅曰:“涇水之囚人至矣?!本宿o歸宮中。須臾,又聞怨苦,久而不已。有頃,君復(fù)出,與毅飲食。又有一人,披紫裳,執(zhí)青玉,貌聳神溢,立于君左。君謂毅曰:“此錢塘也?!币闫穑叞葜?。錢塘亦盡禮相接,謂毅曰:“女侄不幸,為頑童所辱。賴明君子信義昭彰,致達(dá)遠(yuǎn)冤。不然者,是為涇陵之土矣。饗德懷恩,詞不悉心?!币銚滞宿o謝,俯仰唯唯。然后回告兄曰:“向者辰發(fā)靈虛,巳至涇陽(yáng),午戰(zhàn)于彼,未還于此。中間馳至九天,以告上帝。帝知其冤,而宥其失。前所譴責(zé),因而獲免。然而剛腸激發(fā),不遑辭候,驚擾宮中,復(fù)忤賓客。愧惕慚懼,不知所失?!币蛲硕侔?。君曰:“所殺幾何?”曰:“六十萬(wàn)。”“傷稼乎?”曰:“八百里?!睙o(wú)情郎安在?”曰:“食之矣?!本龖撊辉唬骸邦B童之為是心也,誠(chéng)不可忍,然汝亦太草草。賴上帝顯圣,諒其至冤。不然者,吾何辭焉?從此以去,勿復(fù)如是?!卞X塘君復(fù)再拜。是夕,遂宿毅于凝光殿。
明日,又宴毅于凝碧宮。會(huì)友戚,張廣樂(lè),具以醪醴,羅以甘潔。初,笳角鼙鼓,旌旗劍戟,舞萬(wàn)夫于其右。中有一夫前曰:“此《錢塘破陣樂(lè)》。”旌杰氣,顧驟悍栗。座客視之,毛發(fā)皆豎。復(fù)有金石絲竹,羅綺珠翠,舞千女于其左,中有一女前進(jìn)曰:“此《貴主還宮樂(lè)》。”清音宛轉(zhuǎn),如訴如慕,坐客聽(tīng)下,不覺(jué)淚下。二舞既畢,龍君大悅。錫以紈綺,頒于舞人,然后密席貫坐,縱酒極娛。酒酣,洞庭君乃擊席而歌曰:“大天蒼蒼兮,大地茫茫,人各有志兮,何可思量,狐神鼠圣兮,薄社依墻。雷霆一發(fā)兮,其孰敢當(dāng)?荷貞人兮信義長(zhǎng),令骨肉兮還故鄉(xiāng),齊言慚愧兮何時(shí)忘!”洞庭君歌罷,錢塘君再拜而歌曰:“上天配合兮,生死有途。此不當(dāng)婦兮,彼不當(dāng)夫。腹心辛苦兮,涇水之隅。風(fēng)霜滿鬢兮,雨雪羅襦。賴明公兮引素書,令骨肉兮家如初。永言珍重兮無(wú)時(shí)無(wú)?!卞X塘君歌闋,洞庭君俱起,奉觴于毅。毅踧踖而受爵,飲訖,復(fù)以二觴奉二君,乃歌曰:“碧云悠悠兮,涇水東流。傷美人兮,雨泣花愁。尺書遠(yuǎn)達(dá)兮,以解君憂。哀冤果雪兮,還處其休。荷和雅兮感甘羞。山家寂寞兮難久留。欲將辭去兮悲綢繆?!备枇T,皆唿萬(wàn)歲。洞庭君因出碧玉箱,貯以開(kāi)水犀;錢塘君復(fù)出紅珀盤,貯以照夜璣:皆起進(jìn)毅,毅辭謝而受。然后宮中之人,咸以綃彩珠璧,投于毅側(cè)。重疊煥赫,須臾埋沒(méi)前后。毅笑語(yǔ)四顧,愧謝不暇。洎酒闌歡極,毅辭起,復(fù)宿于凝光殿。
翌日,又宴毅于清光閣。錢塘因酒作色,踞謂毅曰:“不聞勐石可裂不可卷,義士可殺不可羞耶?愚有衷曲,欲一陳于公。如可,則俱在云霄;如不可,則皆夷糞壤。足下以為何如哉?”毅曰:“請(qǐng)聞之。”錢塘曰:“涇陽(yáng)之妻,則洞庭君之愛(ài)女也。淑性茂質(zhì),為九姻所重。不幸見(jiàn)辱于匪人,今則絕矣。將欲求托高義,世為親戚,使受恩者知其所歸,懷愛(ài)者知其所付,豈不為君子始終之道者?”毅肅然而作,欻然而笑曰:“誠(chéng)不知錢塘君孱困如是!毅始聞跨九州,懷五岳,泄其憤怒;復(fù)見(jiàn)斷金鎖,掣玉柱,赴其急難。毅以為剛決明直,無(wú)如君者。蓋犯之者不避其死,感之者不愛(ài)其生,此真丈夫之志。奈何蕭管方洽,親賓正和,不顧其道,以威加人?豈仆人素望哉!若遇公于洪波之中,玄山之間,鼓以鱗須,被以云雨,將迫毅以死,毅則以禽獸視之,亦何恨哉!今體被衣冠,坐談禮義,盡五常之志性,負(fù)百行怖之微旨,雖人世賢杰,有不如者,況江河靈類乎?而欲以蠢然之軀,悍然之性,乘酒假氣,將迫于人,豈近直哉!且毅之質(zhì),不足以藏王一甲之間。然而敢以不伏之心,勝王不道之氣。惟王籌之!”錢塘乃逡巡致謝曰:“寡人生長(zhǎng)宮房,不聞?wù)?。向者詞述疏狂,妄突高明。退自循顧,戾不容責(zé)。幸君子不為此乖問(wèn)可也?!逼湎Γ瑥?fù)飲宴,其樂(lè)如舊。毅與錢塘遂為知心友。
明日,毅辭歸。洞庭君夫人別宴毅于潛景殿,男女仆妾等悉出預(yù)會(huì)。夫人泣謂毅曰:“骨肉受君子深恩,恨不得展愧戴,遂至睽別。”使前涇陽(yáng)女當(dāng)席拜毅以致謝。夫人又曰:“此別豈有復(fù)相遇之日乎?”毅其始雖不諾錢塘之情,然當(dāng)此席,殊有嘆恨之色。宴罷,辭別,滿宮凄然。贈(zèng)遺珍寶,怪不可述。毅于是復(fù)循途出江岸,見(jiàn)從者十余人,擔(dān)囊以隨,至其家而辭去。毅因適廣陵寶肆,鬻其所得。百未發(fā)一,財(cái)已盈兆。故淮右富族,咸以為莫如。遂娶于張氏,亡。又娶韓氏。數(shù)月,韓氏又亡。徙家金陵。常以鰥曠多感,或謀新匹。有媒氏告之曰:“有盧氏女,范陽(yáng)人也。父名曰浩,嘗為清流宰。晚歲好道,獨(dú)游云泉,今則不知所在矣。母曰鄭氏。前年適清河張氏,不幸而張夫早亡。母憐其少,惜其慧美,欲擇德以配焉。不識(shí)何如?”毅乃卜日就禮。既而男女二姓俱為豪族,法用禮物,盡其豐盛。金陵之士,莫不健仰。居月余,毅因晚入戶,視其妻,深覺(jué)類于龍女,而艷逸豐厚,則又過(guò)之。因與話昔事。妻謂毅曰:“人世豈有如是之理乎?”
經(jīng)歲余,有一子。毅益重之。既產(chǎn),逾月,乃秾飾換服,召毅于簾室之間,笑謂毅曰:“君不憶余之于昔也?”毅曰:“夙為姻好,何以為憶?”妻曰:“余即洞庭君之女也。涇川之冤,君使得白。銜君之恩,誓心求報(bào)。洎錢塘季父論親不從,遂至睽違。天各一方,不能相問(wèn)。父母欲配嫁于濯錦小兒某。遂閉戶剪發(fā),以明無(wú)意。雖為君子棄絕,分見(jiàn)無(wú)期。而當(dāng)初之心,死不自替。他日父母憐其志,復(fù)欲馳白于君子。值君子累娶,當(dāng)娶于張,已而又娶于韓。迨張、韓繼卒,君卜居于茲,故余之父母乃喜余得遂報(bào)君之意。今日獲奉君子,咸善終世,死無(wú)恨矣?!币騿柩?,泣涕交下。對(duì)毅曰:“始不言者,知君無(wú)重色之心。今乃言者,知君有感余之意。婦人匪薄,不足以確厚永心,故因君愛(ài)子,以托相生。未知君意如何?愁懼兼心,不能自解。君附書之日,笑謂妾曰:‘他日歸洞庭,慎無(wú)相避?!\(chéng)不知當(dāng)此之際,君豈有意于今日之事乎?其后季父請(qǐng)于君,君固不許。君乃誠(chéng)將不可邪,抑忿然邪?君其話之?!币阍唬骸八朴忻?。仆始見(jiàn)君子,長(zhǎng)涇之隅,枉抑憔悴,誠(chéng)有不平之志。然自約其心者,達(dá)君之冤,余無(wú)及也。以言‘慎無(wú)相避’者,偶然耳,豈有意哉。洎錢塘逼迫之際,唯理有不可直,乃激人之怒耳。夫始以義行為之志,寧有殺其婿而納其妻者邪?一不可也。某素以操真為志尚,寧有屈于己而伏于心者乎?二不可也。且以率肆胸臆,酬酢紛綸,唯直是圖,不遑避害。然而將別之日。見(jiàn)君有依然之容,心甚恨之。終以人事扼束,無(wú)由報(bào)謝。吁,今日,君,盧氏也,又家于人間。則吾始心未為惑矣。從此以往,永奉歡好,心無(wú)纖慮也?!逼抟蛏罡袐善?,良久不已。有頃,謂毅曰:“勿以他類,遂為無(wú)心,固當(dāng)知報(bào)耳。夫龍壽萬(wàn)歲,今與君同之。水陸無(wú)往不適。君不以為妄也。”毅嘉之曰:“吾不知國(guó)客乃復(fù)為神仙之餌!”。乃相與覲洞庭。既至,而賓主盛禮,不可具紀(jì)。
后居南海僅四十年,其邸第、輿馬、珍鮮、服玩,雖侯伯之室,無(wú)以加也。毅之族咸遂濡澤。以其春秋積序,容狀不衰。南海之人,靡不驚異。
洎開(kāi)元中,上方屬意于神仙之事,精索道術(shù)。毅不得安,遂相與歸洞庭。凡十余歲,莫知其跡。
至開(kāi)元末,毅之表弟薛嘏為京畿令,謫官東南。經(jīng)洞庭,晴晝長(zhǎng)望,俄見(jiàn)碧山出于遠(yuǎn)波。舟人皆側(cè)立,曰:“此本無(wú)山,恐水怪耳?!敝割欀H,山與舟相逼,乃有彩船自山馳來(lái),迎問(wèn)于嘏。其中有一人唿之曰:“柳公來(lái)候耳?!必攀∪挥浿?,乃促至山下,攝衣疾上。山有宮闕如人世,見(jiàn)毅立于宮室之中,前列絲竹,后羅珠翠,物玩之盛,殊倍人間。毅詞理益玄,容顏益少。初迎嘏于砌,持嘏手曰:“別來(lái)瞬息,而發(fā)毛已黃?!必判υ唬骸靶譃樯裣?,弟為枯骨,命也?!币阋虺鏊幬迨柽z嘏,曰:“此藥一丸,可增一歲耳。歲滿復(fù)來(lái),無(wú)久居人世以自苦也。”歡宴畢,嘏乃辭行。自是已后,遂絕影響。嘏常以是事告于人世。殆四紀(jì),嘏亦不知所在。
隴西李朝威敘而嘆曰:“五蟲(chóng)之長(zhǎng),必以靈者,別斯見(jiàn)矣。人,裸也,移信鱗蟲(chóng)。洞庭含納大直,錢塘迅疾磊落,宜有承焉。嘏詠而不載,獨(dú)可鄰其境。愚義之,為斯文。”
翻譯:
儀鳳年間,有一位書生柳毅,到京城長(zhǎng)安參加科舉考試,沒(méi)有考取,準(zhǔn)備回到湘水邊的家鄉(xiāng)去。他想起有個(gè)同鄉(xiāng)人客居在涇陽(yáng),就去辭行。走了六、七里,忽然有一群鳥(niǎo)直飛起來(lái),(他的)馬受了驚嚇,向道邊飛奔,又跑了六、七里,才停了下來(lái)。
只見(jiàn)有個(gè)女子在路邊放羊。他覺(jué)得奇怪,仔細(xì)地打量,卻是個(gè)非常美麗的女子??墒撬p眉微皺,面帶愁容,穿戴破舊,出神地站著,好像在等待著什么。柳毅忍不住問(wèn)她道:“你有什么痛苦,把自己委屈到這種地步?”女子開(kāi)頭現(xiàn)出悲傷的神情,婉言謝絕了他,但最終哭著向他回答說(shuō):“我是個(gè)不幸的人,今天蒙您關(guān)懷下問(wèn)。但是我的怨恨銘心刻骨,又怎能覺(jué)得慚愧而回避不說(shuō)呢?希望您聽(tīng)一聽(tīng)。我原是洞庭龍王的小女兒,父母把我嫁給涇川龍王的二兒子,但丈夫喜歡放蕩取樂(lè),受到了奴仆們的迷惑,一天天厭棄、鄙薄我。后來(lái)我把這情況告訴了公婆,公婆溺愛(ài)自己的兒子,管束不住他。等到我懇切地訴說(shuō)了幾次,又得罪了公婆。公婆折磨我,趕我出來(lái),弄到這個(gè)地步。”說(shuō)完,抽泣流淚,悲傷極了。接著又說(shuō):“洞庭離這里,相距好遠(yuǎn)啊,無(wú)邊無(wú)際的天空,無(wú)法傳通音信,心用盡,眼望穿,也無(wú)法(使家里)知道我的悲苦。聽(tīng)說(shuō)您要回到南方去,您的家鄉(xiāng)緊接洞庭湖,也許可以把信托您帶去,不知道能夠答應(yīng)嗎?”柳毅說(shuō):“我是個(gè)講義氣的人。聽(tīng)了你的話,心里非常激動(dòng),只恨我身上沒(méi)有翅膀,不能奮飛到洞庭,還說(shuō)什么答應(yīng)不答應(yīng)呢?可是洞庭水深啊,我只能在人世間來(lái)往,怎能到龍宮里去送信呢?只怕人世和仙境有明暗之分,道路不通,以致辜負(fù)了你熱忱的囑托,違背了你懇切的愿望。你有什么好辦法可以給我引路嗎?”女子一邊悲傷地哭泣,一邊道謝說(shuō):“希望你一路上好好保重,這些話不用再說(shuō)了。要是有了回音,即使(我)死了,也一定感謝(您)。(方才)您不曾答應(yīng)時(shí),(我)哪敢多說(shuō)?(現(xiàn)在您)既然答應(yīng)了,問(wèn)我(如何去洞庭龍宮),洞庭(的龍宮)跟人世的京城并沒(méi)有不同啊?!?/p>
柳毅請(qǐng)她說(shuō)說(shuō)。女子說(shuō):“洞庭的南岸有一棵大橘樹(shù),當(dāng)?shù)厝朔Q它社橘。您(到了那里)要解下腰帶,束上別的東西,在樹(shù)干上敲三下,就會(huì)有人出來(lái)招唿您。(您)就跟著他走,不會(huì)有什么阻礙。希望您除了報(bào)信之外,并且把我(告訴您的)心里的話都說(shuō)給我家里的人,千萬(wàn)不要改變!”柳毅說(shuō):“一定聽(tīng)你的話?!迸泳蛷囊陆罄锬贸鲂艁?lái),(向柳毅)拜了又拜,然后把信交給了他。(這時(shí)她)望著東方,又掉下淚來(lái),難過(guò)極了。柳毅也很為她傷心。(他)把信放在行囊里,便又問(wèn)道:“我不知道你放羊有什么用處,神靈難道還要宰殺(它們)嗎?”女子說(shuō):“這些并不是羊,是‘雨工’啊?!薄笆裁唇小旯ぁ??”(回答)說(shuō):“就象雷、電一樣(掌管下雨的神)?!绷慊仡^看看那些羊,就見(jiàn)它們昂頭望,大步走,飲水吃草的樣子很特別,可是身體的大小和身上的毛、頭上的角,跟羊沒(méi)有不同。柳毅又說(shuō):“我給你做捎信的使者,將來(lái)你回到洞庭,希望你不要避開(kāi)我不見(jiàn)面?!迸诱f(shuō):“不光不避開(kāi),還要像親戚一樣啊?!闭f(shuō)完,(柳毅和她)告別向東走。走不到幾十步,回頭看看女子與羊群,都不見(jiàn)了。
這天傍晚,(柳毅)到?jīng)荜?yáng)告別了他的朋友。一個(gè)多月后,(柳毅)回到家鄉(xiāng),就去洞庭訪問(wèn)。洞庭湖的南岸,果然有一棵社橘。(他)就換下腰帶,在樹(shù)上敲了三下。一會(huì)兒有個(gè)武士出現(xiàn)在波浪中,(向柳毅)行了禮問(wèn)道:“貴客剛從什么地方來(lái)的?”柳毅先不告訴他實(shí)情,說(shuō):“我特來(lái)拜見(jiàn)大王。”武士分開(kāi)水,指出道路,帶著柳毅前進(jìn)。對(duì)柳毅說(shuō):“要閉上眼睛,很快就可以到了?!绷阋勒账脑?,便到了龍宮。只見(jiàn)高樓大殿一座對(duì)著一座,一道道門戶數(shù)也數(shù)不清,院子里栽著奇花異木,各式各樣,無(wú)所不有。武士叫柳毅在殿角里停下來(lái),說(shuō):“請(qǐng)貴客在這里等著吧。”柳毅問(wèn):“這里是什么地方?”武士說(shuō):“這里是靈虛殿?!绷阕屑?xì)一看,覺(jué)得世界上的珍寶全都在這里了。殿柱是用白璧做成的,臺(tái)階是用青玉鋪砌的,床是用珊瑚鑲制的,簾子是用水晶串成的,在綠色的門楣上鑲嵌著琉璃,在彩虹似的屋梁上裝飾著琥珀。奇麗幽深的光景,說(shuō)也說(shuō)不盡。
可是好大一會(huì)兒龍王也沒(méi)出來(lái)。柳毅問(wèn)武士:“洞庭君在哪里?”武士說(shuō):“我們的大王在玄珠閣,正跟太陽(yáng)道士談?wù)摶鸾?jīng),不多時(shí)就完畢了。”柳毅問(wèn):“什么叫火經(jīng)?”武士說(shuō):“我們的大王是龍,龍憑借著水顯示神靈,拿一滴水就可以漫過(guò)山陵溪谷。太陽(yáng)道士是人,人憑借火來(lái)表現(xiàn)本領(lǐng),用一盞燈火就可以把阿房宮燒成焦土。然而(水火)的作用不同,變化也不一樣。太陽(yáng)道士對(duì)人類用火的道理精通,我們大王請(qǐng)他來(lái),聽(tīng)聽(tīng)他的議論。”才說(shuō)完話,宮門大開(kāi)。一群侍從像影子跟隨形體,象云氣聚攏擬的簇?fù)碇晃簧泶┳吓郏謭?zhí)青玉的人出來(lái)了。武士跳起身來(lái)說(shuō):“這就是我們的大王!”立刻上前報(bào)告。洞庭君打量著柳毅說(shuō):“這不是人世間來(lái)的人嗎?”柳毅回答說(shuō):“是?!北阆蚨赐ゾ卸Y,洞庭君也答了禮,請(qǐng)他坐在靈虛殿下。對(duì)柳毅說(shuō):“水底宮殿幽深,我又愚昧,先生不怕千里之遠(yuǎn)來(lái)到這里,有何貴干呢?”柳毅說(shuō):“我柳毅是大王的同鄉(xiāng)。生長(zhǎng)在湘水邊,到長(zhǎng)安去求功名。前些日子沒(méi)有考上,閑暇間驅(qū)馬在涇水岸邊,看見(jiàn)大王的愛(ài)女在野外牧羊,受著風(fēng)霜雨露的吹打,容顏憔悴,叫人看了十分難受。我就問(wèn)她。(她)告訴我說(shuō):‘被丈夫虐待,公婆又不體諒,因此弄到這個(gè)地步?!瘋脺I流滿面,實(shí)在使人同情。她托我捎封家信。我答應(yīng)了,今天才到這里來(lái)的?!庇谑悄贸鲂艁?lái),交給了洞庭君。洞庭君把信看完,用袖子遮住臉哭泣起來(lái),說(shuō):“這是我做父親的過(guò)錯(cuò),我看不明,聽(tīng)不清,因而同聾子瞎子一樣,使閨中弱女在遠(yuǎn)方受陷害也不知道。你是個(gè)不相關(guān)的路人,卻能仗義救急,承蒙您的大恩大德,我怎敢忘記?”說(shuō)完,又哀嘆了好久。連旁邊的人也感動(dòng)得流淚。這時(shí)有個(gè)在身邊伺候的太監(jiān),洞庭君便把信交給他,讓他送進(jìn)宮去。過(guò)了一會(huì)兒,聽(tīng)到宮里發(fā)出一片哭聲。洞庭君慌忙對(duì)待從的人說(shuō):“快去告訴宮里,不要哭出聲來(lái),恐怕讓錢塘君知道了?!绷銌?wèn):“錢塘君是誰(shuí)???”洞庭君說(shuō):“是我的愛(ài)弟,以前做過(guò)錢塘長(zhǎng),如今已經(jīng)罷官免職了。”柳毅又問(wèn):“為什么不讓他知道?”洞庭君說(shuō):“因?yàn)樗论逻^(guò)人。早先唐堯時(shí)代鬧過(guò)九年的洪水,就是他發(fā)怒的緣故。最近他跟天將不和睦,又發(fā)大水淹掉五座大山。上帝因?yàn)槲覛v來(lái)有些功德,才寬恕了我弟弟的罪過(guò)。但還是把他拘禁在這里,所以錢塘的人每天都盼他回去。”
話未說(shuō)完,忽然發(fā)出一聲巨響,天崩地裂,宮殿被震得搖擺簸動(dòng),陣陣云霧煙氣往上翻涌。頃刻有一條赤色的巨龍身長(zhǎng)千余尺,閃電似的目光,血紅的舌頭,鱗甲像朱砂,鬃毛象火焰,脖子上押著金鎖鏈,鏈子系在玉柱上,伴著無(wú)數(shù)的霹靂和閃電直飛去了。柳毅嚇得撲倒在地。洞庭君親自把他扶起,說(shuō):“不用害怕,沒(méi)危險(xiǎn)的。”柳毅好一會(huì)兒才鎮(zhèn)定下來(lái),就告辭說(shuō):“我愿意活著回去,躲避它再來(lái)。”洞庭君說(shuō):“一定不會(huì)這樣了。它去的時(shí)候是這樣,回來(lái)的時(shí)候就不這樣了。希望讓我稍盡點(diǎn)情意?!本头愿罃[宴,互相舉杯敬酒,以盡款待的禮節(jié)。
不久忽然吹起了微微的暖風(fēng),現(xiàn)出了朵朵彩云,在一片和樂(lè)的氣象里,出現(xiàn)了精巧的儀仗隊(duì),跟著是吹奏著動(dòng)聽(tīng)歌曲的樂(lè)隊(duì)。無(wú)數(shù)裝扮起來(lái)的侍女,有說(shuō)有笑。后面有一個(gè)人,天生美貌,(她)身上佩戴著華美的裝飾品,絲綢衣裳長(zhǎng)短相配。柳毅走近一看,原來(lái)就是以前托他捎信的那個(gè)女子??墒撬窒裣矚g又像悲傷,眼淚斷斷續(xù)續(xù)地掉下來(lái)。一會(huì)兒紅煙遮在她的左邊,紫云飄在她的右邊,香風(fēng)裊繞,已到宮中去了。洞庭君笑著對(duì)柳毅說(shuō):“在涇水受苦的人回來(lái)了?!保ㄕf(shuō)完,向柳毅)辭別回到宮中去了。一會(huì)兒,又聽(tīng)到抱怨的訴苦的聲音,久久沒(méi)有停止。
過(guò)了一會(huì)兒,洞庭君重新出來(lái),和柳毅飲酒吃飯。又見(jiàn)有一人,披著紫袍,拿著青玉,容貌出眾,精神飽滿,站在洞庭君的左邊。洞庭君向柳毅介紹說(shuō):“這個(gè)就是錢塘君。”柳毅起身上前,向錢塘君行禮。錢塘君也很有禮貌地回拜,對(duì)柳毅說(shuō):“侄女不幸,被那個(gè)壞小子虐待??磕塘x守信;把(她在)遠(yuǎn)方受苦的消息帶到這里。要不然的話,她就成為涇陵的塵土了。受您的德,感您的恩,難以用言詞表達(dá)出來(lái)?!绷阒t讓地表示不敢當(dāng),只是連聲答應(yīng)。(錢塘君)又回頭對(duì)他的哥哥說(shuō):“我方才辰刻從靈虛殿出發(fā),巳刻到達(dá)涇陽(yáng),午刻在那邊戰(zhàn)斗,未刻回到這里。中間趕到九重天向天上的昊天上帝報(bào)告。上帝知道侄女的冤屈便原諒了我的過(guò)錯(cuò)。連對(duì)我以前的責(zé)罰也因此赦免了??墒牵ㄎ遥┬郧閯偭遥叩臅r(shí)候來(lái)不及向您告別問(wèn)候,驚擾了宮里,又冒犯了賓客。心里慚愧惶恐,不知多大過(guò)失。”就退后一步,再拜請(qǐng)罪。洞庭君問(wèn):“這次傷害了多少(無(wú)辜的)生靈?”(回答)說(shuō):“六十萬(wàn)。”“糟蹋莊稼了嗎?”(回答)說(shuō):“方圓八百里?!保ㄓ謫?wèn)):“那個(gè)無(wú)情義的丈夫在哪里?”(回答)說(shuō):“已經(jīng)被我一口吞進(jìn)肚囊里了?!倍赐ゾ冻霾豢斓纳裆f(shuō):“那小子存這樣的心,確實(shí)難以容忍;可是你也太魯莽??刻斓鄣挠⒚?,了解我女兒的奇冤。不然的話,我怎么能推卸責(zé)任呢?從今以后,你別再這樣魯莽了!”錢塘君拜了兩次(表示敬服)。
這天晚上,就請(qǐng)柳毅留宿在凝光殿。第二天,又在凝碧宮宴請(qǐng)柳毅,遍召親友來(lái)會(huì),堂前排列著盛大的樂(lè)隊(duì),席上安排著美酒,陳設(shè)著佳肴。宴會(huì)開(kāi)始,吹起了胡笳號(hào)角,擂起了戰(zhàn)鼓,旌旗招展,劍戟森森,有一萬(wàn)名武士組成的盛大方陣在右面起舞,其中有一個(gè)武士從隊(duì)伍中走出來(lái),上前報(bào)告說(shuō):“這是《錢塘破陣樂(lè)》?!敝灰?jiàn)旌旗飛舞,劍戟爭(zhēng)輝,氣概英武雄壯,顧盼馳驟,剽悍威嚴(yán),座客看了,毛發(fā)都直豎起來(lái)。接著,又有金石絲竹等各種樂(lè)器八音齊奏,滿眼綾羅珠翠,一大隊(duì)美女舞蹈在左邊,其中有一個(gè)美女從隊(duì)伍中走出來(lái),近前報(bào)告說(shuō):“這是《貴主還宮樂(lè)》?!敝宦?tīng)清音宛轉(zhuǎn),余韻繞梁,如怨如慕,如泣如訴,座客聽(tīng)了,不覺(jué)都流下淚來(lái)。歌舞完畢,洞庭君大悅,吩咐拿出絹紗綾羅,賞賜給武士舞女。然后把筵席的座位緊密靠在一起,大家開(kāi)懷痛飲,極盡歡娛。酒喝得酣暢的時(shí)候,洞庭君用手敲打著席面歌唱道;
“高天蒼蒼啊,大地茫茫。人各有志啊,怎能夠忖量狐神鼠圣啊,靠著土地依著墻。雷霆一發(fā)啊,有誰(shuí)敢當(dāng)?多蒙有道德的君子啊,信義深長(zhǎng),使我的骨肉啊,歸還故鄉(xiāng)。齊稱慚愧啊,這情誼何時(shí)能忘?”
洞庭君歌唱完畢,錢塘君也拜了兩拜,歌唱道:“上天配合姻緣啊,生死各有定數(shù)。這個(gè)不該做他妻啊,那個(gè)不配做她夫。我侄女滿腹愁苦啊,在遙遠(yuǎn)的涇河荒涼之隅。風(fēng)霜掛滿鬢發(fā)啊,雨雪濕透蘿裙。多虧明公啊,捎來(lái)書信,使我一家骨肉啊,團(tuán)聚如初。真摯祝您珍重啊,朝朝暮暮?!?/p>
錢塘君歌唱完畢,洞庭君也站起來(lái),捧著酒杯向柳毅敬酒。柳毅恭敬不安地接過(guò)酒杯,把酒喝干后,也滿斟了兩杯酒,回敬兩位龍王。柳毅也動(dòng)感情地歌唱道:
“碧云悠悠啊,涇水東流。可憐美人啊,雨泣花愁。尺書遠(yuǎn)傳啊,給您解除深憂。冤苦果然洗雪了啊,回家把團(tuán)聚快樂(lè)享受,承蒙殷勤的招待啊,佳肴美酒,久離的寒家已顯得空寂啊,難以在此久留。情義纏綿時(shí)卻要離別,多么令人傷感。”
歌唱完畢,群情激動(dòng),左右都高唿“萬(wàn)歲!”洞庭君拿出一只碧玉箱,里面盛著一枚能使水分開(kāi)的犀牛角。錢塘君也拿出一只紅色的琥珀盤,里面盛著一顆夜明珠,都起身獻(xiàn)給柳毅。柳毅辭謝了許久,只好接受。接著宮中的人紛紛將珠玉綢緞堆放在柳毅身邊,作為禮物,成垛成堆,光彩奪目,一時(shí)就把柳毅身前身后都堆得滿滿的,幾乎把柳毅的身子都埋沒(méi)了。柳毅笑語(yǔ)四顧,難為情地向前后左右的人不住作揖道謝都來(lái)不及。酒闌興盡,大家都?xì)g樂(lè)到極點(diǎn),柳毅起身告退,這一夜仍舊住宿在凝光殿。
第二天,又在清光閣宴請(qǐng)柳毅。錢塘君借著酒意,板起了臉,作出一本正經(jīng)的樣子,又隨便地蹲著,對(duì)柳毅(以威脅的口氣)說(shuō)道:“明公難道不曾聽(tīng)說(shuō)堅(jiān)硬的石頭只能打碎不能卷曲,義士只可殺死不可羞辱嗎?我有一件心事,想對(duì)您陳說(shuō)。如果你答應(yīng),大家如在天上(都很幸福)。如果不肯答應(yīng),那么大家如陷落在糞土里(都要倒霉),不知足下以為怎樣?”
柳毅道;“我洗耳恭聽(tīng)?!?/p>
錢塘君道:“涇陽(yáng)小龍的妻子,就是洞庭君的愛(ài)女,性情賢淑,品質(zhì)美好,被九族姻親所敬重。不幸錯(cuò)嫁給品行不端的人,以致蒙恥受辱,這件事現(xiàn)在總算了結(jié)了。今天我打算請(qǐng)求把她托付給你這樣有高情厚義的人作妻子,我們世代成為親戚,使受恩的人知道她的終身應(yīng)該托付給誰(shuí);懷有愛(ài)意的人向自己所愛(ài)的人表達(dá)傾訴感情。這豈不是君子善始善終的道理嗎?”柳毅態(tài)度嚴(yán)肅地站起來(lái),勐然冷笑一聲說(shuō):“我竟不知道錢塘君會(huì)愚昧不明事理到這種地步!我起初聽(tīng)說(shuō)你跨九州,懷五岳,發(fā)泄你的憤怒。又看見(jiàn)你斷金鎖,掣玉柱,慷慨去救人于急難,我以為世上剛直英明果決的人,沒(méi)有誰(shuí)及得上你。對(duì)觸犯自己的人,(你能)不避死亡的危險(xiǎn)去復(fù)仇;對(duì)使自己感動(dòng)的人,(你能)不惜拼著性命去報(bào)答或打抱不平。這才真是大丈夫應(yīng)有的志向應(yīng)循的正道,怎么樂(lè)器演奏得正好,親朋們交談得正歡,(你)居然不顧道理,耍起威風(fēng)強(qiáng)加于人?難道是我原來(lái)希望的嗎?如果我是遇見(jiàn)您在連天的洪水之中,險(xiǎn)峻的五岳之間,你張牙舞爪,興風(fēng)作浪,要把我淹死或吃掉,我柳毅只把你當(dāng)禽獸看待,死亦無(wú)恨。可是你今天你身上穿戴著衣冠,高坐談?wù)撝Y義,講盡了五常的道理,說(shuō)遍了百行的要旨,即使是人世間的圣賢豪杰也有些不如你,更不必說(shuō)江河中的鱗介之類了。可是你卻仗著魁梧的身軀,強(qiáng)悍的性情,借酒使氣,想要逼迫我,這難道是正直的行為嗎?我的瘦小身體,確實(shí)不夠藏在大王的一鱗片甲之間,然而我敢以不佩服的心,來(lái)對(duì)抗你橫行霸道的氣焰,希望你好生思量思量?!?/p>
錢塘君于是連忙向后退謝罪道:“寡人生長(zhǎng)在深宮里,不曾聽(tīng)見(jiàn)過(guò)正直的言論。剛才言語(yǔ)之間粗疏狂妄,冒犯高明,現(xiàn)在回過(guò)頭來(lái)細(xì)想,罰不當(dāng)罪。希望您不要因此介意而生嫌隙才好!”當(dāng)晚又歡暢地飲宴,歡樂(lè)的情形一如既往。柳毅和錢塘君還結(jié)成了知心朋友。
第二天,柳毅告辭回家,洞庭君夫人又特意設(shè)宴于潛景殿為柳毅餞行。男女仆妾都出席了宴會(huì)。夫人唏噓著對(duì)柳毅說(shuō):“小女受到您的深恩,可惜還沒(méi)有好好表達(dá)我們對(duì)您慚愧感激的心情,就這樣離別了!”又讓從涇陽(yáng)歸來(lái)的龍女當(dāng)筵向柳毅再拜致謝。夫人又說(shuō):“這一分別,不知以后還有相見(jiàn)的日子嗎?”柳毅前番雖然沒(méi)有答應(yīng)錢塘君的要求,可是此刻在筵席上見(jiàn)到龍女,也很有些嘆悔之色。宴會(huì)完畢,柳毅辭別,宮里所有的人無(wú)不難過(guò)。贈(zèng)送給柳毅的奇珍異寶,千奇百怪,很少叫出名堂來(lái)。柳毅于是又循原來(lái)分開(kāi)的水路出湖登岸,只見(jiàn)有十多個(gè)仆從,挑著滿載珍寶的行囊跟隨在他后面,一直陪送他到家才辭別回去。
柳毅來(lái)到揚(yáng)州珠寶店里,賣掉他在龍宮所得的寶物,還沒(méi)有賣掉百分之一,已經(jīng)得到超過(guò)百萬(wàn)的錢財(cái)。原來(lái)淮西的富家,都自以為比不上他。他娶了個(gè)姓張的妻室,不久,妻子就死了。又娶了個(gè)姓韓的姑娘,幾個(gè)月后,又死了。他于是把家搬到金陵。鰥居單身的柳毅常常因?yàn)闆](méi)有妻子而感到寂寞,想再找一個(gè)新的配偶。有個(gè)媒人告訴他說(shuō):“有一位姓盧的小姐,原籍范陽(yáng),父親名叫盧浩,曾做過(guò)清流縣縣長(zhǎng),晚年喜歡學(xué)道,獨(dú)自布襪芒鞋,遨游云水,現(xiàn)在不知到哪里去了。母親鄭氏前年把她嫁給清河張姓,不幸過(guò)門不久丈夫就死了。母親可憐她年紀(jì)輕輕,又聰明美麗,不忍眼睜睜地看著她寡居,想選擇一個(gè)有品德的人做她的配偶。不知道你可中意嗎?”柳毅答應(yīng)了這門婚事,擇定吉日,舉行婚禮。由于男女兩家都是富貴之家,婚禮排場(chǎng),極其豐盛。金陵人士沒(méi)有人不羨慕非常。
婚后一個(gè)多月,有一天晚上柳毅進(jìn)房,細(xì)看他的妻子,深深覺(jué)得她的面貌很像龍女,可是嬌媚豐滿,卻又比龍女勝過(guò)幾分。于是便和她談起從前傳書的事。妻子回答道:“人世間哪會(huì)有這種事情呀?”過(guò)了一年多,妻子懷了孕,柳毅更加愛(ài)重她。孩子生下滿月。到了滿月這天,妻子換了衣服,濃妝艷飾,將柳毅喚進(jìn)內(nèi)室,妻子含笑對(duì)柳毅道:“郎君難道想不起你我未結(jié)婚之前過(guò)去的(事情)我了嗎?”
問(wèn)得柳毅有點(diǎn)迷惑,他說(shuō):“我們兩家過(guò)去素非姻親和朋友,根本不認(rèn)識(shí),憑什么讓我回憶一個(gè)并不存在的過(guò)去呢?”
妻子笑著說(shuō)道:“我確實(shí)是洞庭君的女兒。多蒙你從涇河那里的冤苦中搭救了我。我深深銜感您的恩德,心里立誓要報(bào)答你。后來(lái)錢塘叔父問(wèn)你提親,你卻不答應(yīng),以致暌違離別,天各一方,連個(gè)消息也不通。父母想把我嫁給濯錦(注:今四川錦江)龍君的小兒子,只是我對(duì)你的心志難改,于是閉戶不出剪掉頭發(fā),以明我無(wú)意再嫁別人的心志。我雖然被您拋棄拒絕,自料沒(méi)有再見(jiàn)之期,而對(duì)你當(dāng)初產(chǎn)生的愛(ài)慕之心,至死也不會(huì)改變。后來(lái),父母也被我的癡情所感動(dòng),準(zhǔn)備再次將我對(duì)你的愛(ài)情迅速表白給您知道。恰巧您屢屢婚娶,先娶了姓張的,后來(lái)又娶了姓韓的。等到張、韓兩氏相繼去世,你選擇到這里來(lái)居住,我的父母才為我能夠有機(jī)會(huì)實(shí)現(xiàn)報(bào)答您恩德的愿望而喜出望外。今天我能夠侍奉君子,彼此在一起相親相愛(ài)地過(guò)一輩子,我就是死了也沒(méi)有遺恨了!”
說(shuō)到這里,禁不住嗚咽得涕淚交下,又對(duì)柳毅說(shuō)道:“我起初所以不對(duì)您說(shuō),是因?yàn)橹滥鷽](méi)有重女色的心;現(xiàn)在所以告訴您,是因?yàn)橹滥袗?ài)我之意。我只怕婦人身份地位低微,不足以永遠(yuǎn)堅(jiān)固您對(duì)我的愛(ài)情,所以想借您喜愛(ài)孩子的心情,寄托我和你共同生活白頭偕老的愿望。不知道您的意思怎樣?我心里又愁又怕,不能自寬自慰。再者,還記得您當(dāng)初答應(yīng)代我傳書帶信的時(shí)候,曾笑著對(duì)我說(shuō):‘將來(lái)回到洞庭,希望不要避不見(jiàn)面。’我真不知道在那個(gè)時(shí)候,您是不是心里已經(jīng)有了今天和我好合的事?后來(lái)叔父向您提親,您又堅(jiān)決不答應(yīng)。您是真的認(rèn)為不可以呢?還是一時(shí)之忿呢?您自己能對(duì)我說(shuō)說(shuō)嗎?”
柳毅道:“這真好像是命中注定的一樣。我在涇河那個(gè)荒涼的地方初次見(jiàn)到了你,你的冤屈憔悴不堪的模樣,確實(shí)使我義憤填膺,代你不平。雖然有愛(ài)慕你之心,但是我克制自己的感情,除了代你傳達(dá)冤苦外,其它的事情就無(wú)法去考慮了,所以說(shuō)希望將來(lái)不要躲避我,不過(guò)是信口之言罷了,怎么會(huì)真的有什么想法呢?及至錢塘君強(qiáng)迫我答應(yīng)婚事的時(shí)候,只因?yàn)榍槔砩险f(shuō)不過(guò)去,才激發(fā)起我的憤怒。試想我起初原是以仗義救人為目的,豈有殺死了丈夫而娶他妻子的道理?這是第一個(gè)不可。何況我素來(lái)以堅(jiān)持自己的貞操為志向,豈有違背自己的心愿而屈服于他人的道理?這是第二個(gè)不可。況且,又當(dāng)賓主酬酢紛亂的時(shí)候,我只知道坦率地宣布自己心里要說(shuō)的話,只知道照著正理去做,卻不管會(huì)不會(huì)給自己帶來(lái)禍害。可是到了臨別的那天,看見(jiàn)你有依戀不舍的神色,心里也非常悔恨。終因人事情理的制約,無(wú)法接受你的一份摯情!啊!現(xiàn)在,你是盧家的女兒,又住在人間,就不是原來(lái)的龍女身份,因而與你結(jié)婚,就不會(huì)違背我的初心。從今以后,我們歡歡樂(lè)樂(lè)永遠(yuǎn)在一起,心里就沒(méi)有一絲顧慮了?!?/p>
龍女深為感動(dòng),嬌聲啼哭,好久也止不住。過(guò)了好一會(huì),才對(duì)柳毅說(shuō);“您不要以為不是人類就沒(méi)有人心,其實(shí)也是知恩圖報(bào)的。龍的壽命長(zhǎng)達(dá)萬(wàn)年,從現(xiàn)在開(kāi)始當(dāng)和您同享,水中陸上,沒(méi)有不可以去的地方。您可不要以為這是虛妄之言?!?/p>
柳毅感嘆地說(shuō):“我沒(méi)有想到娶了龍女這樣美麗的妻子,又獲得成仙得道的機(jī)會(huì)。”
于是,夫妻倆一同去朝見(jiàn)洞庭君。到了洞庭,賓主間那一番盛大的禮節(jié),難以細(xì)表。后來(lái)夫妻倆住在南海,前后才四十年,他們的住宅、車馬、飲食、衣物的豪華,即使是貴族達(dá)官的家庭,也不能超過(guò)。柳毅的親族也都跟著沾了光。柳毅的年齡雖然一年年增加,容貌狀態(tài)卻不見(jiàn)衰老,南海地方的人沒(méi)有不感到驚異的。
到了唐玄宗開(kāi)元(公元713-741年)年間,唐明皇一心想做神仙,到處訪求有道術(shù)的人。柳毅不能安居,就和妻子一同回到洞庭,大約有十多年,無(wú)人知道他們的行蹤。到了開(kāi)元末年,柳毅的表弟薛嘏,在京城附近做縣令,被貶斥到東南方去,路過(guò)洞庭湖時(shí),晴空萬(wàn)里,極目遠(yuǎn)望,突然看到一座青山從遠(yuǎn)處的波濤中冒出來(lái)。船家恐懼異常側(cè)身立在船邊,說(shuō)道:“這里本來(lái)沒(méi)有山,恐怕是水怪吧?”手指目視之際,山和船快要碰上了。只見(jiàn)一只彩船從山那里飛也似的過(guò)來(lái)了,有人迎問(wèn)道:“這是薛嘏的船嗎?”彩船上有一個(gè)人唿喊道:“柳公恭候您呢!”薛嘏忽然想起并明白了。急命船駛到山前,手提衣襟急忙跑上山。山上有宮殿和人間的一樣,只見(jiàn)柳毅站在宮殿里,前邊有樂(lè)隊(duì),后邊擺滿了珍珠翡翠,陳設(shè)的闊氣,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)了人間。柳毅的言談更玄妙了,容顏更加年輕。走下臺(tái)階迎上前來(lái)。柳毅拉著薛嘏的手感嘆道:“我們分別才一眨眼的功夫,你的發(fā)毛已白了。”薛嘏苦笑著回答:“兄為神仙,我是衰老的凡人,這是造化注定的,不可相比的?!绷懵?tīng)到薛嘏這樣說(shuō),便拿出仙藥五十丸饋贈(zèng)給薛嘏,說(shuō)道“這種藥一丸,可增加壽命一年?;畹侥莻€(gè)歲數(shù)你再來(lái)我這里,不要久居人間自己受苦?!睔g宴結(jié)束,薛嘏于是告別辭行。從此以后,就再也沒(méi)有柳毅的消息了。薛嘏常常將這件事情說(shuō)給別人聽(tīng)。將近有四十八年,薛嘏也不知到哪里去了。
隴西人李朝威敘述這件事情而嘆息道:五蟲(chóng)之長(zhǎng),一定有它的靈性,和一般的蟲(chóng)類不同,從這里就可以看出它們的分別。人,是沒(méi)有羽毛和鱗甲的,把人類講信義的道理用來(lái)對(duì)于鱗蟲(chóng)。洞庭君有涵養(yǎng),正直,錢塘君行動(dòng)敏捷,胸懷坦蕩,它們好的品性是有所秉承的。薛嘏時(shí)常談起柳毅做神仙的事情,加以夸獎(jiǎng),可是他自己并不知道怎么樣才可以成神仙。不過(guò)因?yàn)樗土闶怯H戚,所以他能夠達(dá)到神仙的境界。我理解這件事情,所以寫下這篇文章。
簡(jiǎn)介:
《柳毅傳》,唐代傳奇小說(shuō),李朝威撰。一卷。收入《太平廣記》419卷,只題作《柳毅》,無(wú)傳“字。魯迅的《唐宋傳奇集》始為校增。汪國(guó)垣的《唐人小說(shuō)》仍作《柳毅》。曾慥《類說(shuō)》引《異聞集》題作《洞庭靈姻傳》,似是原題。
背景:
《柳毅傳》是唐傳奇小說(shuō)的典型代表。其人物及表現(xiàn)手法、藝術(shù)特色無(wú)不體現(xiàn)了中唐傳奇志怪小說(shuō)的典型特征。那么這些特征背后所反映的時(shí)代背景又是怎樣的呢?
字詞:
1古今異義:
(1)既而將訴于舅姑(舅姑:公婆;舅舅姑姑)
(2)當(dāng)如親戚耳(親戚:直系親屬;沾邊的親戚)
2文言句式:
(1)今日見(jiàn)辱于長(zhǎng)者(被動(dòng)句)
(2)洞庭君安在哉(賓語(yǔ)前置)
(3)念鄉(xiāng)人有客于涇陽(yáng)者(定語(yǔ)后置)
(4)既而將訴于舅姑(賓語(yǔ)前置)
練習(xí)題:
1.下列各句中的“幸”與例句的“幸”意義相同的一項(xiàng)是()
例句:幸一聞焉
A.賤妾不幸,今日見(jiàn)辱問(wèn)于長(zhǎng)者B.吾君方幸玄珠閣
C.幸為少盡繾綣D.幸被齒發(fā),何敢負(fù)德
答案:C
解析:C項(xiàng)與例句中“幸”都是“希望”之意;A幸運(yùn);B皇帝到某處;D認(rèn)為幸運(yùn)。
2.對(duì)下面句中詞的意義和用法判斷正確的一項(xiàng)是?()
日以厭薄客當(dāng)居此以伺焉寡人之愛(ài)弟頑童之為是心也,誠(chéng)不可見(jiàn)
A.兩個(gè)“以”字相同兩個(gè)“之”字相同
B.兩個(gè)“以”字不同兩個(gè)“之”不同
C.兩個(gè)“以”字相同兩個(gè)“之”字不同
D.兩個(gè)“以”字不同兩個(gè)“之”字相同
答案:D
解析:第一個(gè)“以”連接狀語(yǔ)和中心詞,表修飾;第二個(gè)“以”表目的,來(lái);第一個(gè)“之”助詞,的;第二個(gè)“之”結(jié)構(gòu)助詞,主謂之間,取消句子獨(dú)立性。
3.對(duì)下列各句詞解釋有誤的一項(xiàng)是()
A.鳥(niǎo)起馬驚,疾逸道左,又六七里,乃止乃:于是,就是
B.婦始楚而謝楚:凄楚
C.舅始愛(ài)其子,不能御御:管束,控制
D.脫獲回耗,雖死必謝雖:即使
答案:A
解析:乃,才
4.下列句子中詞語(yǔ)的解釋,錯(cuò)誤的一項(xiàng)是()
A.疾逸道左左:左邊
B.脫獲回耗,雖死必謝脫:倘,假設(shè)連詞
C.既而將訴于舅姑舅姑:公婆
D.近與天將失意失意:不合意,不和睦
答案:A
解析:道路旁邊
相關(guān)推薦
高二語(yǔ)文下冊(cè)《蘇武傳》復(fù)習(xí)學(xué)案
一名優(yōu)秀的教師在教學(xué)時(shí)都會(huì)提前最好準(zhǔn)備,作為高中教師就要在上課前做好適合自己的教案。教案可以讓學(xué)生能夠在教學(xué)期間跟著互動(dòng)起來(lái),有效的提高課堂的教學(xué)效率。那么,你知道高中教案要怎么寫呢?下面是小編幫大家編輯的《高二語(yǔ)文下冊(cè)《蘇武傳》復(fù)習(xí)學(xué)案》,歡迎您閱讀和收藏,并分享給身邊的朋友!
高二語(yǔ)文下冊(cè)《蘇武傳》復(fù)習(xí)學(xué)案
【原文欣賞】《蘇武傳》
武,字子卿。少以父任,兄弟并為郎。稍遷至栘中廄監(jiān)。時(shí)漢連伐胡,數(shù)通使相窺觀。匈奴留漢使郭吉、路充國(guó)等,前后十余輩。匈奴使來(lái),漢亦留之以相當(dāng)。天漢元年,且鞮侯單于初立,恐漢襲之,乃曰:“漢天子我丈人行也。”盡歸漢使路充國(guó)等。武帝嘉其義,乃遣武以中郎將使持節(jié)送匈奴使留在漢者,因厚賂單于,答其善意。武與副中郎將張勝及假吏?;莸饶际砍夂虬儆嗳司?。既至匈奴,置幣遺單于。單于益驕,非漢所望也。
方欲發(fā)使送武等,會(huì)緱王與長(zhǎng)水虞常等謀反匈奴中。緱王者,昆邪王姊子也,與昆邪王俱降漢,后隨浞野侯沒(méi)胡中。及衛(wèi)律所將降者,陰相與謀劫單于母閼氏歸漢。會(huì)武等至匈奴,虞常在漢時(shí)素與副張勝相知,私候勝曰:“聞漢天子甚怨衛(wèi)律,常能為漢伏弩射殺之。吾母與弟在漢,幸蒙其賞賜?!睆垊僭S之,以貨物與常。后月余,單于出獵,獨(dú)閼氏子弟在。虞常等七十余人欲發(fā),其一人夜亡,告之。單于子弟發(fā)兵與戰(zhàn)。緱王等皆死,虞常生得。
單于使衛(wèi)律治其事。張勝聞之,恐前語(yǔ)發(fā),以狀語(yǔ)武。武曰:“事如此,此必及我。見(jiàn)犯乃死,重負(fù)國(guó)?!庇詺ⅲ瑒佟⒒莨仓怪?。虞常果引張勝。單于怒,召諸貴人議,欲殺漢使者。左伊秩訾曰:“即謀單于,何以復(fù)加?宜皆降之?!眴斡谑剐l(wèi)律召武受辭,武謂惠等:“屈節(jié)辱命,雖生,何面目以歸漢!”引佩刀自刺。衛(wèi)律驚,自抱持武,馳召毉。鑿地為坎,置煴火,覆武其上,蹈其背以出血。武氣絕半日,復(fù)息?;莸瓤蓿洑w營(yíng)。單于壯其節(jié),朝夕遣人候問(wèn)武,而收系張勝。
武益愈,單于使使曉武。會(huì)論虞常,欲因此時(shí)降武。劍斬虞常已,律曰:“漢使張勝謀殺單于近臣,當(dāng)死,單于募降者赦罪。”舉劍欲擊之,勝請(qǐng)降。律謂武曰:“副有罪,當(dāng)相坐?!蔽湓唬骸氨緹o(wú)謀,又非親屬,何謂相坐?”復(fù)舉劍擬之,武不動(dòng)。律曰:“蘇君,律前負(fù)漢歸匈奴,幸蒙大恩,賜號(hào)稱王,擁眾數(shù)萬(wàn),馬畜彌山,富貴如此。蘇君今日降,明日復(fù)然??找陨砀嗖菀?,誰(shuí)復(fù)知之!”武不應(yīng)。律曰:“君因我降,與君為兄弟,今不聽(tīng)吾計(jì),后雖欲復(fù)見(jiàn)我,尚可得乎?”武罵律曰:“汝為人臣子,不顧恩義,畔主背親,為降虜于蠻夷,何以汝為見(jiàn)?且單于信汝,使決人死生,不平心持正,反欲斗兩主,觀禍敗。南越殺漢使者,屠為九郡;宛王殺漢使者,頭縣北闕;朝鮮殺漢使者,即時(shí)誅滅。獨(dú)匈奴未耳。若知我不降明,欲令兩國(guó)相攻,匈奴之禍從我始矣?!?/p>
律知武終不可脅,白單于。單于愈益欲降之,乃幽武置大窖中,絕不飲食。天雨雪,武臥嚙雪與旃毛并咽之,數(shù)日不死。匈奴以為神,乃徙武北海上無(wú)人處,使牧羝,羝乳乃得歸。別其官屬常惠等,各置他所。
武既至海上,廩食不至,掘野鼠去草實(shí)而食之。杖漢節(jié)牧羊,臥起操持,節(jié)旄盡落。積五、六年,單于弟于靬王弋射海上。武能網(wǎng)紡繳,檠弓弩,于靬王愛(ài)之,給其衣食。三歲余,王病,賜武馬畜、服匿、穹廬。王死后,人眾徙去。其冬,丁令盜武牛羊,武復(fù)窮厄。
初,武與李陵俱為侍中,武使匈奴明年,陵降,不敢求武。久之,單于使陵至海上,為武置酒設(shè)樂(lè),因謂武曰:“單于聞陵與子卿素厚,故使陵來(lái)說(shuō)足下,虛心欲相待。終不得歸漢,空自苦亡人之地,信義安所見(jiàn)乎?前長(zhǎng)君為奉車,從至雍棫陽(yáng)宮,扶輦下除,觸柱折轅,劾大不敬,伏劍自刎,賜錢二百萬(wàn)以葬。孺卿從祠河?xùn)|后土,宦騎與黃門駙馬爭(zhēng)船,推墮駙馬河中溺死,宦騎亡,詔使孺卿逐捕不得,惶恐飲藥而死。來(lái)時(shí),大夫人已不幸,陵送葬至陽(yáng)陵。子卿婦年少,聞已更嫁矣。獨(dú)有女弟二人,兩女一男,今復(fù)十余年,存亡不可知。人生如朝露,何久自苦如此!陵始降時(shí),忽忽如狂,自痛負(fù)漢,加以老母系保宮,子卿不欲降,何以過(guò)陵?且陛下春秋高,法令亡常,大臣亡罪夷滅者數(shù)十家,安危不可知,子卿尚復(fù)誰(shuí)為乎?愿聽(tīng)陵計(jì),勿復(fù)有云?!蔽湓唬骸拔涓缸油龉Φ?,皆為陛下所成就,位列將,爵通侯,兄弟親近,常愿肝腦涂地。今得殺身自效,雖蒙斧鉞湯鑊,誠(chéng)甘樂(lè)之。臣事君,猶子事父也。子為父死亡所恨。愿勿復(fù)再言?!绷昱c武飲數(shù)日,復(fù)曰:“子卿壹聽(tīng)陵言。”武曰:“自分已死久矣!”王必欲降武,請(qǐng)畢今日之歡,效死于前!”陵見(jiàn)其至誠(chéng),喟然嘆曰:“嗟乎,義士!陵與衛(wèi)律之罪上通于天。”因泣下沾衿,與武決去。
陵惡自賜武,使其妻賜武牛羊數(shù)十頭。后陵復(fù)至北海上,語(yǔ)武:“區(qū)脫捕得云中生口,言太守以下吏民皆白服,曰上崩。”武聞之,南鄉(xiāng)號(hào)哭,歐血,旦夕臨數(shù)月。
昭帝即位數(shù)年,匈奴與漢和親。漢求武等,匈奴詭言武死。后漢使復(fù)至匈奴,?;菡?qǐng)其守者與俱,得夜見(jiàn)漢使。具自陳過(guò)。教使者謂單于,言天子射上林中,得雁,足有系帛書,言武等在荒澤中。使者大喜,如惠語(yǔ)以讓單于。單于視左右而驚,謝漢使曰:“武等實(shí)在?!庇谑抢盍曛镁瀑R武曰:“今足下還歸,揚(yáng)名于匈奴,功顯于漢室,雖古竹帛所載,丹青所畫,何以過(guò)子卿!陵雖駑怯,令漢且貰陵罪,全其老母,使得奮大辱之積志,庶幾乎曹柯之盟,此陵宿昔之所不忘也。收族陵家,為世大戮,陵尚復(fù)何顧乎?已矣!令子卿知吾心耳。異域之人,壹別長(zhǎng)絕!陵起舞,歌曰:“徑萬(wàn)里兮度沙幕,為君將兮奮匈奴。路窮絕兮矢刃摧,士眾滅兮名已聵。老母已死,雖欲報(bào)恩將安歸!”陵泣下數(shù)行,因與武決。單于召會(huì)武官屬,前以降及物故,凡隨武還者九人。
武以始元六年春至京師。詔武奉一太守謁武帝園廟,拜為典屬國(guó),秩中二千石,賜錢二百萬(wàn),公田二頃,宅一區(qū)。?;?、徐圣、趙終根皆拜為中郎,賜帛各二百匹。其余六人老歸家,賜錢人十萬(wàn),復(fù)終身。?;莺笾劣覍④姡饬泻?,自有傳。武留匈奴凡十九歲,始以強(qiáng)壯出,及還,須發(fā)盡白。
譯文
蘇武字子卿,年輕時(shí)憑借父親的職位而做官,兄弟幾人一道做郎官,蘇武逐漸被提升為漢宮栘園中管馬廄的官。當(dāng)時(shí)漢朝廷不斷討伐匈奴,多次互派使節(jié)彼此暗中偵察。匈奴扣留了漢使節(jié)郭吉、路充國(guó)等前后十余批人。匈奴使節(jié)前來(lái),漢朝廷也扣留了對(duì)等的人數(shù)。
公元前100年,且鞮剛剛立為單于,唯恐受到漢的襲擊,于是說(shuō):“漢皇帝,是我的長(zhǎng)輩?!蓖ㄍㄊ?jié)h使路充國(guó)等人(回朝)。漢武帝贊許他的道義,于是派遣蘇武以中郎將的身份出使,持旄節(jié)護(hù)送扣留在漢的匈奴使者回國(guó),趁便送給單于很豐厚的禮物,以答謝他的好意。
蘇武同副中郎將張勝以及臨時(shí)委派的使臣屬官?;莸?,加上招募來(lái)的士卒、偵察人員百多人一同前往。到了匈奴那里,陳列禮品贈(zèng)給單于。單于越發(fā)傲慢,不是漢所期望的那樣。
單于正要派使者護(hù)送蘇武等人歸漢,適逢緱王與長(zhǎng)水人虞常等人在匈奴內(nèi)部謀反。緱王是昆邪王姐姐的兒子,與昆邪王一起降漢,后來(lái)又跟隨浞野侯趙破奴重新陷胡地,在衛(wèi)律統(tǒng)率的那些投降者中,暗中共同策劃綁架單于的母親閼氏歸漢。正好碰上蘇武等人到匈奴。虞常在漢的時(shí)候,一向與副使張勝有交往,私下拜訪張勝,說(shuō):“聽(tīng)說(shuō)漢天子很怨恨衛(wèi)律,我虞常能為漢廷埋伏弩弓將他射死。我的母親與弟弟都在漢,希望受到漢廷的照顧。”張勝許諾了他,把財(cái)物送給了虞常。
一個(gè)多月后,單于外出打獵,只有閼氏和單于的子弟在家。虞常等七十余人將要起事,其中一人夜晚逃走,把他們的計(jì)劃報(bào)告了閼氏及其子弟。單于子弟發(fā)兵與他們交戰(zhàn),緱王等都戰(zhàn)死;虞常被活捉。
單于派衛(wèi)律審理這一案件。張勝聽(tīng)到這個(gè)消息,擔(dān)心他和虞常私下所說(shuō)的那些話被揭發(fā),便把事情經(jīng)過(guò)告訴了蘇武。蘇武說(shuō):“事情到了如此地步,這樣一定會(huì)牽連到我們。受到侮辱才去死,更對(duì)不起國(guó)家!”因此想自殺。張勝、常惠一起制止了他。虞常果然供出了張勝。單于大怒,召集許多貴族前來(lái)商議,想殺掉漢使者。左伊秩訾說(shuō):“假如是謀殺單于,又用什么更嚴(yán)的刑法呢?應(yīng)當(dāng)都叫他們投降?!?/p>
單于派衛(wèi)律召喚蘇武來(lái)受審訊。蘇武對(duì)常惠說(shuō):“喪失氣節(jié)、玷辱使命,即使活著,還有什么臉面回到漢廷去呢!”說(shuō)著拔出佩帶的刀自刎,衛(wèi)律大吃一驚,自己抱住、扶好蘇武,派人騎快馬去找醫(yī)生。醫(yī)生在地上挖一個(gè)坑,在坑中點(diǎn)燃微火,然后把蘇武臉朝下放在坑上,輕輕地敲打他的背部,讓淤血流出來(lái)。蘇武本來(lái)已經(jīng)斷了氣,這樣過(guò)了好半天才重新唿吸。常惠等人哭泣著,用車子把蘇武拉回營(yíng)帳。單于欽佩蘇武的節(jié)操,早晚派人探望、詢問(wèn)蘇武,而把張勝逮捕監(jiān)禁起來(lái)。
蘇武的傷勢(shì)逐漸好了。單于派使者通知蘇武,一起來(lái)審處虞常,想借這個(gè)機(jī)會(huì)使蘇武投降。劍斬虞常后,衛(wèi)律說(shuō):“漢使張勝,謀殺單于親近的大臣,應(yīng)當(dāng)處死。單于招降的人,赦免他們的罪?!迸e劍要擊殺張勝,張勝請(qǐng)求投降。衛(wèi)律對(duì)蘇武說(shuō):“副使有罪,應(yīng)該連坐到你?!碧K武說(shuō):“我本來(lái)就沒(méi)有參予謀劃,又不是他的親屬,怎么談得上連坐?”衛(wèi)律又舉劍對(duì)準(zhǔn)蘇武,蘇武巋然不動(dòng)。衛(wèi)律說(shuō):“蘇君!我衛(wèi)律以前背棄漢廷,歸順匈奴,幸運(yùn)地受到單于的大恩,賜我爵號(hào),讓我稱王;擁有奴隸數(shù)萬(wàn)、馬和其他牲畜滿山,如此富貴!蘇君你今日投降,明日也是這樣。白白地用身體給草地做肥料,又有誰(shuí)知道你呢!”蘇武毫無(wú)反應(yīng)。衛(wèi)律說(shuō):“你順著我而投降,我與你結(jié)為兄弟;今天不聽(tīng)我的安排,以后再想見(jiàn)我,還能得到機(jī)會(huì)嗎?”
蘇武痛罵衛(wèi)律說(shuō):“你做人家的臣下和兒子,不顧及恩德義理,背叛皇上、拋棄親人,在異族那里做投降的奴隸,我為什么要見(jiàn)你!況且單于信任你,讓你決定別人的死活,而你卻居心不平,不主持公道,反而想要使?jié)h皇帝和匈奴單于二主相斗,旁觀兩國(guó)的災(zāi)禍和損失!南越王殺漢使者,結(jié)果九郡被平定。宛王殺漢使者,自己頭顱被懸掛在宮殿的北門。朝鮮王殺漢使者,隨即被討平。唯獨(dú)匈奴未受懲罰。你明知道我決不會(huì)投降,想要使?jié)h和匈奴互相攻打。匈奴滅亡的災(zāi)禍,將從我開(kāi)始了!”
衛(wèi)律知道蘇武終究不可脅迫投降,報(bào)告了單于。單于越發(fā)想要使他投降,就把蘇武囚禁起來(lái),放在大地穴里面,不給他喝的吃的。天下雪,蘇武臥著嚼雪,同氈毛一起吞下充饑,幾日不死。匈奴認(rèn)為這是神在幫他,就把蘇武遷移到北海邊沒(méi)有人的地方,讓他放牧公羊,說(shuō)等到公羊生了小羊才得歸漢。同時(shí)把他的部下及其隨從人員常惠等分別安置到別的地方。
蘇武遷移到北海后,糧食運(yùn)不到,只能掘取野鼠所儲(chǔ)藏的野生果實(shí)來(lái)吃。他拄著漢廷的符節(jié)牧羊,睡覺(jué)、起來(lái)都拿著,以致系在節(jié)上的牦牛尾毛全部脫盡。一共過(guò)了五、六年,單于的弟弟于靬王到北海上打獵。蘇武會(huì)編結(jié)打獵的網(wǎng),矯正弓弩,于靬王頗器重他,供給他衣服、食品。三年多過(guò)后,于靬王得病,賜給蘇武馬匹和牲畜、盛酒酪的瓦器、圓頂?shù)臍謳づ瘛M跛篮螅牟肯乱捕歼w離。這年冬天,丁令人盜去了蘇武的牛羊,蘇武又陷入窮困。
當(dāng)初,蘇武與李陵都為侍中。蘇武出使匈奴的第二年,李陵投降匈奴,不敢訪求蘇武。時(shí)間一久,單于派遣李陵去北海,為蘇武安排了酒宴和歌舞。李陵趁機(jī)對(duì)蘇武說(shuō):“單于聽(tīng)說(shuō)我與你交情一向深厚,所以派我來(lái)勸說(shuō)足下,愿謙誠(chéng)地相待你。你終究不能回歸本朝了,白白地在荒無(wú)人煙的地方受苦,你對(duì)漢廷的信義又怎能有所表現(xiàn)呢?以前你的大哥蘇嘉做奉車都尉,跟隨皇上到雍的棫宮,扶著皇帝的車駕下殿階,碰到柱子,折斷了車轅,被定為大不敬的罪,用劍自殺了,只不過(guò)賜錢二百萬(wàn)用以下葬。你弟弟孺卿跟隨皇上去祭祀河?xùn)|土神,騎著馬的宦官與駙馬爭(zhēng)船,把駙馬推下去掉到河中淹死了。騎著馬的宦官逃走了。皇上命令孺卿去追捕,他抓不到,因害怕而服毒自殺。我離開(kāi)長(zhǎng)安的時(shí)候,你的母親已去世,我送葬到陽(yáng)陵。你的夫人年紀(jì)還輕,聽(tīng)說(shuō)已改嫁了,家中只有兩個(gè)妹妹,兩個(gè)女兒和一個(gè)男孩,如今又過(guò)了十多年,生死不知。人生像早晨的露水,何必長(zhǎng)久地像這樣折磨自己!我剛投降時(shí),終日若有所失,幾乎要發(fā)狂,自己痛心對(duì)不起漢廷,加上老母拘禁在保宮,你不想投降的心情,怎能超過(guò)當(dāng)時(shí)我李陵呢!并且皇上年紀(jì)大了,法令隨時(shí)變更,大臣無(wú)罪而全家被殺的有十幾家,安危不可預(yù)料。你還打算為誰(shuí)守節(jié)呢?希望你聽(tīng)從我的勸告,不要再說(shuō)什么了!”
蘇武說(shuō):“我蘇武父子無(wú)功勞和恩德,都是皇帝栽培提拔起來(lái)的,官職升到列將,爵位封為通侯,兄弟三人都是皇帝的親近之臣,常常愿意為朝廷犧牲一切。現(xiàn)在得到犧牲自己以效忠國(guó)家的機(jī)會(huì),即使受到斧鉞和湯鑊這樣的極刑,我也心甘情愿。大臣效忠君王,就像兒子效忠父親,兒子為父親而死,沒(méi)有什么可遺憾的,希望你不要再說(shuō)了!”
李陵與蘇武共飲了幾天,又說(shuō):“你一定要聽(tīng)從我的話?!碧K武說(shuō):“我料定自己已經(jīng)是死去的人了!單于一定要逼迫我投降,那么就請(qǐng)結(jié)束今天的歡樂(lè),讓我死在你的面前!”李陵見(jiàn)蘇武對(duì)朝廷如此真誠(chéng),慨然長(zhǎng)嘆道:“啊,義士!我李陵與衛(wèi)律的罪惡,上能達(dá)天!”于是眼淚直流,浸濕了衣襟,告別蘇武而去。
李陵不好意思親自送禮物給蘇武,讓他的妻子賜給蘇武幾十頭牛羊。
后來(lái)李陵又到北海,對(duì)蘇武說(shuō):“邊界上抓住了云中郡的一個(gè)俘虜,說(shuō)太守以下的官吏百姓都穿白的喪服,說(shuō)是皇上死了?!碧K武聽(tīng)到這個(gè)消息,面向南放聲大哭,吐血,每天早晚哭吊達(dá)幾月之久。
漢昭帝登位,幾年后,匈奴和漢達(dá)成和議。漢廷尋求蘇武等人,匈奴撒謊說(shuō)蘇武已死。后來(lái)漢使者又到匈奴,?;菡?qǐng)求看守他的人同他一起去,在夜晚見(jiàn)到了漢使,原原本本地述說(shuō)了幾年來(lái)在匈奴的情況。告訴漢使者要他對(duì)單于說(shuō):“天子在上林苑中射獵,射得一只大雁,腳上系著帛書,上面說(shuō)蘇武等人在北海。”漢使者萬(wàn)分高興,按照?;菟痰脑捜ヘ?zé)備單于。單于看著身邊的人十分驚訝,向漢使道歉說(shuō):“蘇武等人的確還活著?!庇谑抢盍臧才啪企巯蛱K武祝賀,說(shuō):“今天你還歸,在匈奴中揚(yáng)名,在漢皇族中功績(jī)顯赫。即使古代史書所記載的事跡,圖畫所繪的人物,怎能超過(guò)你!我李陵雖然無(wú)能和膽怯,假如漢廷姑且寬恕我的罪過(guò),不殺我的老母,使我能實(shí)現(xiàn)在奇恥大辱下積蓄已久的志愿,這就同曹沫在柯邑訂盟可能差不多,這是以前所一直不能忘記的!逮捕殺戮我的全家,成為當(dāng)世的奇恥大辱,我還再顧念什么呢?算了吧,讓你了解我的心罷了!我已成異國(guó)之人,這一別就永遠(yuǎn)隔絕了!”李陵起舞,唱道:“走過(guò)萬(wàn)里行程啊穿過(guò)了沙漠,為君王帶兵啊奮戰(zhàn)匈奴。歸路斷絕啊刀箭毀壞,兵士們?nèi)克劳霭∥业拿曇褦?。老母已死,雖想報(bào)恩何處歸!”
李陵淚下縱橫,于是同蘇武永別。單于召集蘇武的部下,除了以前已經(jīng)投降和死亡的,總共跟隨蘇武回來(lái)的有九人。
蘇武于漢昭帝始元六年(前81年)春回到長(zhǎng)安。昭帝下令叫蘇武帶一份祭品去拜謁武帝的陵墓和祠廟。任命蘇武做典屬國(guó),俸祿中二千石;賜錢二百萬(wàn),官田二頃,住宅一處。?;?、徐圣、趙終根都任命為皇帝的侍衛(wèi)官,賜給絲綢各二百匹。其余六人,年紀(jì)大了,回家,賜錢每人十萬(wàn),終身免除徭役。常惠后來(lái)做到右將軍,封為列侯,他自己也有傳記。蘇武被扣在匈奴共十九年,當(dāng)初壯年出使,等到回來(lái),胡須頭發(fā)全都白了。
翻譯:
蘇武字子卿,年輕時(shí)憑著父親的職位,兄弟三人都做了皇帝的侍從,并逐漸被提升為掌管皇帝鞍馬鷹犬射獵工具的官。當(dāng)時(shí)漢朝廷不斷討伐匈奴,多次互派使節(jié)彼此暗中偵察。匈奴扣留了漢使節(jié)郭吉、路充國(guó)等前后十余批人。匈奴使節(jié)前來(lái),漢朝庭也扣留他們以相抵。公元前100年,且鞮剛剛立為單于,唯恐受到漢的襲擊,于是說(shuō):“漢皇帝,是我的長(zhǎng)輩。”全部送還了漢廷使節(jié)路充國(guó)等人。漢武帝贊許他這種通曉情理的做法,于是派遣蘇武以中郎將的身份出使,持旄節(jié)護(hù)送扣留在漢的匈奴使者回國(guó),順便送給單于很豐厚的禮物,以答謝他的好意。
蘇武同副中郎將張勝以及臨時(shí)委派的使臣屬官?;莸?,加上招募來(lái)的士卒、偵察人員百多人一同前往。到了匈奴那里,擺列財(cái)物贈(zèng)給單于。單于越發(fā)傲慢,不是漢所期望的那樣。單于正要派使者護(hù)送蘇武等人歸漢,適逢緱王與長(zhǎng)水人虞常等人在匈奴內(nèi)部謀反。緱王是昆邪王姐姐的兒子,與昆邪王一起降漢,后來(lái)又跟隨浞野侯趙破奴重新陷胡地,在衛(wèi)律統(tǒng)率的那些投降者中,暗中共同策劃綁架單于的母親閼氏歸漢。正好碰上蘇武等人到匈奴。虞常在漢的時(shí)候,一向與副使張勝有交往,私下拜訪張勝,說(shuō):“聽(tīng)說(shuō)漢天子很怨恨衛(wèi)律,我虞常能為漢廷埋伏弩弓將他射死。我的母親與弟弟都在漢,希望受到漢廷的照顧。”張勝許諾了他,把財(cái)物送給了虞常。一個(gè)多月后,單于外出打獵,只有閼氏和單于的子弟在家。虞常等七十余人將要起事,其中一人夜晚逃走,把他們的計(jì)劃報(bào)告了閼氏及其子弟。單于子弟發(fā)兵與他們交戰(zhàn),緱王等都戰(zhàn)死;虞常被活捉。
單于派衛(wèi)律審處這一案件。張勝聽(tīng)到這個(gè)消息,擔(dān)心他和虞常私下所說(shuō)的那些話被揭發(fā),便把事情經(jīng)過(guò)告訴了蘇武。蘇武說(shuō):“事情到了如此地步,這樣一定會(huì)牽連到我們。受到侮辱才去死,更對(duì)不起國(guó)家!”因此想自殺。張勝、?;菀黄鹬浦沽怂?。虞常果然供出了張勝。單于大怒,召集許多貴族前來(lái)商議,想殺掉漢使者。左伊秩訾說(shuō):“假如是謀殺單于,又用什么更嚴(yán)的刑法呢?應(yīng)當(dāng)都叫他們投降。”單于派衛(wèi)律召喚蘇武來(lái)受審訊。蘇武對(duì)?;菡f(shuō):“喪失氣節(jié)、玷辱使命,即使活著,還有什么臉面回到漢廷去呢!”說(shuō)著拔出佩帶的刀自刎,衛(wèi)律大吃一驚,自己抱住、扶好蘇武,派人騎快馬去找醫(yī)生。醫(yī)生在地上挖一個(gè)坑,在坑中點(diǎn)燃微火,然后把蘇武臉朝下放在坑上,輕輕地敲打他的背部,讓淤血流出來(lái)。蘇武本來(lái)已經(jīng)斷了氣,這樣過(guò)了好半天才重新唿吸。?;莸热丝奁密囎影烟K武拉回營(yíng)帳。單于欽佩蘇武的節(jié)操,早晚派人探望、詢問(wèn)蘇武,而把張勝逮捕監(jiān)禁起來(lái)。
蘇武的傷勢(shì)逐漸好了。單于派使者通知蘇武,一起來(lái)審處虞常,想借這個(gè)機(jī)會(huì)使蘇武投降。劍斬虞常后,衛(wèi)律說(shuō):“漢使張勝,謀殺單于親近的大臣,應(yīng)當(dāng)處死。單于招降的人,赦免他們的罪?!迸e劍要擊殺張勝,張勝請(qǐng)求投降。衛(wèi)律對(duì)蘇武說(shuō):“副使有罪,應(yīng)該連坐到你?!碧K武說(shuō):“我本來(lái)就沒(méi)有參予謀劃,又不是他的親屬,怎么談得上連坐?”衛(wèi)律又舉劍對(duì)準(zhǔn)蘇武,蘇武巋然不動(dòng)。衛(wèi)律說(shuō):“蘇君!我衛(wèi)律以前背棄漢廷,歸順匈奴,幸運(yùn)地受到單于的大恩,賜我爵號(hào),讓我稱王;擁有奴隸數(shù)萬(wàn)、馬和其他牲畜滿山,如此富貴!蘇君你今日投降,明日也是這樣。白白地用身體給草地做肥料,又有誰(shuí)知道你呢!”蘇武毫無(wú)反應(yīng)。衛(wèi)律說(shuō):“你順著我而投降,我與你結(jié)為兄弟;今天不聽(tīng)我的安排,以后再想見(jiàn)我,還能得到機(jī)會(huì)嗎?”蘇武痛罵衛(wèi)律說(shuō):“你做人家的臣下和兒子,不顧及恩德義理,背叛皇上、拋棄親人,在異族那里做投降的奴隸,我為什么要見(jiàn)你!況且單于信任你,讓你決定別人的死活,而你卻居心不平,不主持公道,反而想要使?jié)h皇帝和匈奴單于二主相斗,旁觀兩國(guó)的災(zāi)禍和損失!南越王殺漢使者,結(jié)果九郡被平定。宛王殺漢使者,自己頭顱被懸掛在宮殿的北門。朝鮮王殺漢使者,隨即被討平。唯獨(dú)匈奴未受懲罰。你明知道我決不會(huì)投降,想要使?jié)h和匈奴互相攻打。匈奴滅亡的災(zāi)禍,將從我開(kāi)始了!”衛(wèi)律知道蘇武終究不可脅迫投降,報(bào)告了單于。單于越發(fā)想要使他投降,就把蘇武囚禁起來(lái),放在大地窖里面,不給他喝的吃的。天下雪,蘇武臥著嚼雪,同氈毛一起吞下充饑,幾日不死。匈奴以為神奇,就把蘇武遷移到北海邊沒(méi)有人的地方,讓他放牧公羊,說(shuō)等到公羊生了小羊才得歸漢。同時(shí)把他的部下及其隨從人員?;莸确謩e安置到別的地方。
蘇武遷移到北海后,糧食運(yùn)不到,只能掘取野鼠所儲(chǔ)藏的野生果實(shí)來(lái)吃。他拄著漢廷的符節(jié)牧羊,睡覺(jué)、起來(lái)都拿著,以致系在節(jié)上的牦牛尾毛全部脫盡。一共過(guò)了五、六年,單于的弟弟于靬王到北海上打獵。蘇武會(huì)編結(jié)打獵的網(wǎng),矯正弓弩,于靬王頗器重他,供給他衣服、食品。三年多過(guò)后,于靬王得病,賜給蘇武馬匹和牲畜、盛酒酪的瓦器、圓頂?shù)臍謳づ?。王死后,他的部下也都遷離。這年冬天,丁令人盜去了蘇武的牛羊,蘇武又陷入窮困。
當(dāng)初,蘇武與李陵都為侍中。蘇武出使匈奴的第二年,李陵投降匈奴,不敢訪求蘇武。時(shí)間一久,單于派遣李陵去北海,為蘇武安排了酒宴和歌舞。李陵趁機(jī)對(duì)蘇武說(shuō):“單于聽(tīng)說(shuō)我與你交情一向深厚,所以派我來(lái)勸說(shuō)足下,愿謙誠(chéng)地相待你。你終究不能回歸本朝了,白白地在荒無(wú)人煙的地方受苦,你對(duì)漢廷的信義又怎能有所表現(xiàn)呢?以前你的大哥蘇嘉做奉車都尉,跟隨皇上到雍的棫宮,扶著皇帝的車駕下殿階,碰到柱子,折斷了車轅,被定為大不敬的罪,用劍自殺了,只不過(guò)賜錢二百萬(wàn)用以下葬。你弟弟孺卿跟隨皇上去祭祀河?xùn)|土神,騎著馬的宦官與駙馬爭(zhēng)船,把駙馬推下去掉到河中淹死了。騎著馬的宦官逃走了?;噬厦钊媲淙プ凡叮ゲ坏?,因害怕而服毒自殺。我離開(kāi)長(zhǎng)安的時(shí)候,你的母親已去世,我送葬到陽(yáng)陵。你的夫人年紀(jì)還輕,聽(tīng)說(shuō)已改嫁了,家中只有兩個(gè)妹妹,兩個(gè)女兒和一個(gè)男孩,如今又過(guò)了十多年,生死不知。人生像早晨的露水,何必長(zhǎng)久地像這樣折磨自己!我剛投降時(shí),終日若有所失,幾乎要發(fā)狂,自己痛心對(duì)不起漢廷,加上老母拘禁在保宮,你不想投降的心情,怎能超過(guò)當(dāng)時(shí)我李陵呢!并且皇上年紀(jì)大了,法令隨時(shí)變更,大臣無(wú)罪而全家被殺的有十幾家,安危不可預(yù)料。你還打算為誰(shuí)守節(jié)呢?希望你聽(tīng)從我的勸告,不要再說(shuō)什么了!”
蘇武說(shuō):“我蘇武父子無(wú)功勞和恩德,都是皇帝栽培提拔起來(lái)的,官職升到列將,爵位封為通侯,兄弟三人都是皇帝的親近之臣,常常愿意為朝廷犧牲一切?,F(xiàn)在得到犧牲自己以效忠國(guó)家的機(jī)會(huì),即使受到斧鉞和湯鑊這樣的極刑,我也心甘情愿。大臣效忠君王,就像兒子效忠父親,兒子為父親而死,沒(méi)有什么可恨,希望你不要再說(shuō)了!”李陵與蘇武共飲了幾天,又說(shuō):“你一定要聽(tīng)從我的話?!碧K武說(shuō):“我料定自己已經(jīng)是死去的人了!單于一定要逼迫我投降,那么就請(qǐng)結(jié)束今天的歡樂(lè),讓我死在你的面前!”李陵見(jiàn)蘇武對(duì)朝廷如此真誠(chéng),慨然長(zhǎng)嘆道:“啊,義士!我李陵與衛(wèi)律的罪惡,上能達(dá)天!”說(shuō)著眼淚直流,浸濕了衣襟,告別蘇武而去。
李陵不好意思親自送禮物給蘇武,讓他的妻子賜給蘇武幾十頭牛羊。后來(lái)李陵又到北海,對(duì)蘇武說(shuō):“邊界上抓住了云中郡的一個(gè)俘虜,說(shuō)太守以下的官吏百姓都穿白的喪服,說(shuō)是皇上死了?!碧K武聽(tīng)到這個(gè)消息,面向南放聲大哭,吐血,每天早晚哭吊達(dá)幾月之久。漢昭帝登位,幾年后,匈奴和漢達(dá)成和議。漢廷尋求蘇武等人,匈奴撒謊說(shuō)蘇武已死。后來(lái)漢使者又到匈奴,常惠請(qǐng)求看守他的人同他一起去,在夜晚見(jiàn)到了漢使,原原本本地述說(shuō)了幾年來(lái)在匈奴的情況。告訴漢使者要他對(duì)單于說(shuō):“天子在上林苑中射獵,射得一只大雁,腳上系著帛書,上面說(shuō)蘇武等人在北海?!睗h使者萬(wàn)分高興,按照?;菟痰脑捜ヘ?zé)問(wèn)單于。單于看著身邊的人十分驚訝,向漢使道歉說(shuō):“蘇武等人的確還活著。”于是李陵安排酒筵向蘇武祝賀,說(shuō):“今天你還歸,在匈奴中揚(yáng)名,在漢皇族中功績(jī)顯赫。即使古代史書所記載的事跡,圖畫所繪的人物,怎能超過(guò)你!我李陵雖然無(wú)能和膽怯,假如漢廷姑且寬恕我的罪過(guò),不殺我的老母,使我能實(shí)現(xiàn)在奇恥大辱下積蓄已久的志愿,這就同曹沫在柯邑訂盟可能差不多,這是以前所一直不能忘記的!逮捕殺戮我的全家,成為當(dāng)世的奇恥大辱,我還再顧念什么呢?算了吧,讓你了解我的心罷了!我已成異國(guó)之人,這一別就永遠(yuǎn)隔絕了!”李陵起舞,唱道:“走過(guò)萬(wàn)里行程啊穿過(guò)了沙漠,為君王帶兵啊奮戰(zhàn)匈奴。歸路斷絕啊刀箭毀壞,兵士們?nèi)克劳霭∥业拿曇褦?。老母已死,雖想報(bào)恩何處歸!”
李陵淚下縱橫,于是同蘇武永別。單于召集蘇武的部下,除了以前已經(jīng)投降和死亡的,總共跟隨蘇武回來(lái)的有九人。蘇武于漢昭帝始元六年(前81年)春回到長(zhǎng)安。昭帝下令叫蘇武帶一份祭品去拜謁武帝的陵墓和祠廟。任命蘇武做典屬國(guó),俸祿中二千石;賜錢二百萬(wàn),官田二頃,住宅一處。?;?、徐圣、趙終根都任命為皇帝的侍衛(wèi)官,賜給絲綢各二百匹。其余六人,年紀(jì)大了,回家,賜錢每人十萬(wàn),終身免除徭役。?;莺髞?lái)做到右將軍,封為列侯,他自己也有傳記。蘇武被扣在匈奴共十九年,當(dāng)初壯年出使,等到回來(lái),胡須頭發(fā)全都白了。
蘇武傳對(duì)照翻譯:
武字子卿,少以父任,兄弟并為郎,稍遷至栘中廄監(jiān)。時(shí)漢連伐胡,數(shù)通使相窺觀。匈奴留漢使郭吉、路充國(guó)等前后十余輩,匈奴使來(lái),漢亦留之以相當(dāng)。天漢元年,且鞮侯單于初立,恐漢襲之,乃曰:「漢天子我丈人行也?!贡M歸漢使路充國(guó)等。武帝嘉其義,乃遣武以中郎將使持節(jié)送匈奴使留在漢者,因厚賂單于,答其善意。
蘇武字子卿,年輕時(shí)憑著父親的職位,兄弟三人都做了皇帝的侍從,并逐漸被提升為掌管皇帝鞍馬鷹犬射獵工具的官。當(dāng)時(shí)漢朝廷不斷討伐匈奴,多次互派使節(jié)彼此暗中偵察。匈奴扣留了漢使節(jié)郭吉、路充國(guó)等前后十余批人。匈奴使節(jié)前來(lái),漢朝庭也扣留他們以相抵。公元前100年,且鞮剛剛立為單于,唯恐受到漢的襲擊,于是說(shuō):“漢皇帝,是我的長(zhǎng)輩?!比克瓦€了漢廷使節(jié)路充國(guó)等人。漢武帝贊許他這種通曉情理的做法,于是派遣蘇武以中郎將的身份出使,持旄節(jié)護(hù)送扣留在漢的匈奴使者回國(guó),順便送給單于很豐厚的禮物,以答謝他的好意。
武與副中郎將張勝及假吏?;莸饶际砍夂虬儆嗳司?。既至匈奴,置幣遺單于;單于益驕,非漢所望也。方欲發(fā)使送武等,會(huì)緱王與長(zhǎng)水虞常等謀反匈奴中。緱王者,昆邪王姊子也,與昆邪王俱降漢,后隨浞野侯沒(méi)胡中,及衛(wèi)律所將降者,陰相與謀,劫單于母閼氏歸漢。會(huì)武等至匈奴。虞常在漢時(shí),素與副張勝相知,私候勝曰:「聞漢天子甚怨衛(wèi)律,常能為漢伏弩射殺之,吾母與弟在漢,幸蒙其賞賜?!箯垊僭S之,以貨物與常。后月余,單于出獵,獨(dú)閼氏子弟在。虞常等七十余人欲發(fā),其一人夜亡告之。單于子弟發(fā)兵與戰(zhàn),緱王等皆死,虞常生得。
蘇武同副中郎將張勝以及臨時(shí)委派的使臣屬官常惠等,加上招募來(lái)的士卒、偵察人員百多人一同前往。到了匈奴那里,擺列財(cái)物贈(zèng)給單于。單于越發(fā)傲慢,不是漢所期望的那樣。單于正要派使者護(hù)送蘇武等人歸漢,適逢緱王與長(zhǎng)水人虞常等人在匈奴內(nèi)部謀反。緱王是昆邪王姐姐的兒子,與昆邪王一起降漢,后來(lái)又跟隨浞野侯趙破奴重新陷胡地,在衛(wèi)律統(tǒng)率的那些投降者中,暗中共同策劃綁架單于的母親閼氏歸漢。正好碰上蘇武等人到匈奴。虞常在漢的時(shí)候,一向與副使張勝有交往,私下拜訪張勝,說(shuō):“聽(tīng)說(shuō)漢天子很怨恨衛(wèi)律,我虞常能為漢廷埋伏弩弓將他射死。我的母親與弟弟都在漢,希望受到漢廷的照顧。”張勝許諾了他,把財(cái)物送給了虞常。一個(gè)多月后,單于外出打獵,只有閼氏和單于的子弟在家。虞常等七十余人將要起事,其中一人夜晚逃走,把他們的計(jì)劃報(bào)告了閼氏及其子弟。單于子弟發(fā)兵與他們交戰(zhàn),緱王等都戰(zhàn)死;虞常被活捉。
單于使衛(wèi)律治其事。張勝聞之,恐前語(yǔ)發(fā),以狀語(yǔ)武。武曰:「事如此,此必及我,見(jiàn)犯乃死,重負(fù)國(guó)!」欲自殺,勝惠共止之。虞常果引張勝。單于怒,召諸貴人議,欲殺漢使者。左伊秩訾曰:「即謀單于,何以復(fù)加?宜皆降之。」單于使衛(wèi)律召武受辭。武謂惠等:「屈節(jié)辱命,雖生何面目以歸漢?」引佩刀自刺。衛(wèi)律驚,自抱持武。馳召醫(yī),鑿地為坎,置煴火,覆武其上,蹈其背,以出血。武氣絕,半日復(fù)息?;莸瓤?,輿歸營(yíng)。單于壯其節(jié),朝夕遣人候問(wèn)武,而收系張勝。
單于派衛(wèi)律審處這一案件。張勝聽(tīng)到這個(gè)消息,擔(dān)心他和虞常私下所說(shuō)的那些話被揭發(fā),便把事情經(jīng)過(guò)告訴了蘇武。蘇武說(shuō):“事情到了如此地步,這樣一定會(huì)牽連到我們。受到侮辱才去死,更對(duì)不起國(guó)家!”因此想自殺。張勝、?;菀黄鹬浦沽怂?。虞常果然供出了張勝。單于大怒,召集許多貴族前來(lái)商議,想殺掉漢使者。左伊秩訾說(shuō):“假如是謀殺單于,又用什么更嚴(yán)的刑法呢?應(yīng)當(dāng)都叫他們投降。”單于派衛(wèi)律召喚蘇武來(lái)受審訊。蘇武對(duì)常惠說(shuō):“喪失氣節(jié)、玷辱使命,即使活著,還有什么臉面回到漢廷去呢!”說(shuō)著拔出佩帶的刀自刎,衛(wèi)律大吃一驚,自己抱住、扶好蘇武,派人騎快馬去找醫(yī)生。醫(yī)生在地上挖一個(gè)坑,在坑中點(diǎn)燃微火,然后把蘇武臉朝下放在坑上,輕輕地敲打他的背部,讓淤血流出來(lái)。蘇武本來(lái)已經(jīng)斷了氣,這樣過(guò)了好半天才重新唿吸。常惠等人哭泣著,用車子把蘇武拉回營(yíng)帳。單于欽佩蘇武的節(jié)操,早晚派人探望、詢問(wèn)蘇武,而把張勝逮捕監(jiān)禁起來(lái)。
武益愈。單于使使曉武,會(huì)論虞常,欲因此時(shí)降武。劍斬虞常已,律曰:「漢使張勝謀殺單于近臣,當(dāng)死;單于募降者,赦罪?!古e劍欲擊之,勝請(qǐng)降。律謂武曰:「副有罪,當(dāng)相坐?!刮湓唬骸副緹o(wú)謀,又非親屬,何謂相坐?」復(fù)舉劍擬之,武不動(dòng)。律曰:「蘇君,律前負(fù)漢歸匈奴,幸蒙大恩,賜號(hào)稱王,擁眾數(shù)萬(wàn),馬畜彌山,富貴如此。蘇君今日降,明日復(fù)然。空以身膏草野,誰(shuí)復(fù)知之?」武不應(yīng)。律曰:「君因我降,與君為兄弟;今不聽(tīng)吾計(jì),后雖復(fù)欲見(jiàn)我,尚可得乎?」武罵律曰:「女為人臣子,不顧恩義,畔主背親,為降虜于蠻夷,何以女為見(jiàn)?且單于信女,使決人死生,不平心持正,反欲斗兩主觀禍敗。南越殺漢使者,屠為九郡;宛王殺漢使者,頭縣北闕;朝鮮殺漢使者,即時(shí)誅滅。獨(dú)匈奴未耳。若知我不降明,欲令兩國(guó)相攻,匈奴之禍,從我始矣!」律知武終不可脅,白單于。單于愈益欲降之。乃幽武置大窖中,絕不飲食。天雨雪。武臥,嚙雪與旃毛并咽之,數(shù)日不死。匈奴以為神,乃徙武北海上無(wú)人處,使牧羝。羝乳,乃得歸。別其官屬?;莸?,各置他所。
蘇武的傷勢(shì)逐漸好了。單于派使者通知蘇武,一起來(lái)審處虞常,想借這個(gè)機(jī)會(huì)使蘇武投降。劍斬虞常后,衛(wèi)律說(shuō):“漢使張勝,謀殺單于親近的大臣,應(yīng)當(dāng)處死。單于招降的人,赦免他們的罪?!迸e劍要擊殺張勝,張勝請(qǐng)求投降。衛(wèi)律對(duì)蘇武說(shuō):“副使有罪,應(yīng)該連坐到你?!碧K武說(shuō):“我本來(lái)就沒(méi)有參予謀劃,又不是他的親屬,怎么談得上連坐?”衛(wèi)律又舉劍對(duì)準(zhǔn)蘇武,蘇武巋然不動(dòng)。衛(wèi)律說(shuō):“蘇君!我衛(wèi)律以前背棄漢廷,歸順匈奴,幸運(yùn)地受到單于的大恩,賜我爵號(hào),讓我稱王;擁有奴隸數(shù)萬(wàn)、馬和其他牲畜滿山,如此富貴!蘇君你今日投降,明日也是這樣。白白地用身體給草地做肥料,又有誰(shuí)知道你呢!”蘇武毫無(wú)反應(yīng)。衛(wèi)律說(shuō):“你順著我而投降,我與你結(jié)為兄弟;今天不聽(tīng)我的安排,以后再想見(jiàn)我,還能得到機(jī)會(huì)嗎?”蘇武痛罵衛(wèi)律說(shuō):“你做人家的臣下和兒子,不顧及恩德義理,背叛皇上、拋棄親人,在異族那里做投降的奴隸,我為什么要見(jiàn)你!況且單于信任你,讓你決定別人的死活,而你卻居心不平,不主持公道,反而想要使?jié)h皇帝和匈奴單于二主相斗,旁觀兩國(guó)的災(zāi)禍和損失!南越王殺漢使者,結(jié)果九郡被平定。宛王殺漢使者,自己頭顱被懸掛在宮殿的北門。朝鮮王殺漢使者,隨即被討平。唯獨(dú)匈奴未受懲罰。你明知道我決不會(huì)投降,想要使?jié)h和匈奴互相攻打。匈奴滅亡的災(zāi)禍,將從我開(kāi)始了!”衛(wèi)律知道蘇武終究不可脅迫投降,報(bào)告了單于。單于越發(fā)想要使他投降,就把蘇武囚禁起來(lái),放在大地窖里面,不給他喝的吃的。天下雪,蘇武臥著嚼雪,同氈毛一起吞下充饑,幾日不死。匈奴以為神奇,就把蘇武遷移到北海邊沒(méi)有人的地方,讓他放牧公羊,說(shuō)等到公羊生了小羊才得歸漢。同時(shí)把他的部下及其隨從人員常惠等分別安置到別的地方。
武既至海上,廩食不至,掘野鼠去屮實(shí)而食之。仗漢節(jié)牧羊,臥起操持,節(jié)旄盡落。積五、六年,單于弟于靬王弋射海上。武能網(wǎng)紡繳,檠弓弩,于靬王愛(ài)之,給其衣食。三歲余,王病,賜武馬畜、服匿、穹廬。王死后,人眾徙去。其冬,丁令盜武牛羊,武復(fù)窮厄。
蘇武遷移到北海后,糧食運(yùn)不到,只能掘取野鼠所儲(chǔ)藏的野生果實(shí)來(lái)吃。他拄著漢廷的符節(jié)牧羊,睡覺(jué)、起來(lái)都拿著,以致系在節(jié)上的牦牛尾毛全部脫盡。一共過(guò)了五、六年,單于的弟弟于靬王到北海上打獵。蘇武會(huì)編結(jié)打獵的網(wǎng),矯正弓弩,于靬王頗器重他,供給他衣服、食品。三年多過(guò)后,于靬王得病,賜給蘇武馬匹和牲畜、盛酒酪的瓦器、圓頂?shù)臍謳づ瘛M跛篮?,他的部下也都遷離。這年冬天,丁令人盜去了蘇武的牛羊,蘇武又陷入窮困。
初,武與李陵俱為侍中。武使匈奴明年,陵降,不敢求武。久之,單于使陵至海上,為武置酒設(shè)樂(lè)。因謂武曰:「單于聞陵與子卿素厚,故使陵來(lái)說(shuō)足下,虛心欲相待。終不得歸漢,空自苦亡人之地,信義安所見(jiàn)乎?前長(zhǎng)君為奉車,從至雍棫陽(yáng)宮,扶輦下除,觸柱,折轅,劾大不敬,伏劍自刎,賜錢二百萬(wàn)以葬。孺卿從祠河?xùn)|后土,宦騎與黃門駙馬爭(zhēng)船,推墮駙馬河中,溺死,宦騎亡。詔使孺卿逐捕。不得,惶恐飲藥而死。來(lái)時(shí)太夫人已不幸,陵送葬至陽(yáng)陵。子卿婦年少,聞已更嫁矣。獨(dú)有女弟二人,兩女一男,今復(fù)十余年,存亡不可知。人生如朝露,何久自苦如此?陵始降時(shí),忽忽如狂,自痛負(fù)漢;加以老母系保宮。子卿不欲降,何以過(guò)陵?且陛下春秋高,法令亡常,大臣亡罪夷滅者數(shù)十家,安危不可知。子卿尚復(fù)誰(shuí)為乎?愿聽(tīng)陵計(jì),勿復(fù)有云!」
當(dāng)初,蘇武與李陵都為侍中。蘇武出使匈奴的第二年,李陵投降匈奴,不敢訪求蘇武。時(shí)間一久,單于派遣李陵去北海,為蘇武安排了酒宴和歌舞。李陵趁機(jī)對(duì)蘇武說(shuō):“單于聽(tīng)說(shuō)我與你交情一向深厚,所以派我來(lái)勸說(shuō)足下,愿謙誠(chéng)地相待你。你終究不能回歸本朝了,白白地在荒無(wú)人煙的地方受苦,你對(duì)漢廷的信義又怎能有所表現(xiàn)呢?以前你的大哥蘇嘉做奉車都尉,跟隨皇上到雍的棫宮,扶著皇帝的車駕下殿階,碰到柱子,折斷了車轅,被定為大不敬的罪,用劍自殺了,只不過(guò)賜錢二百萬(wàn)用以下葬。你弟弟孺卿跟隨皇上去祭祀河?xùn)|土神,騎著馬的宦官與駙馬爭(zhēng)船,把駙馬推下去掉到河中淹死了。騎著馬的宦官逃走了。皇上命令孺卿去追捕,他抓不到,因害怕而服毒自殺。我離開(kāi)長(zhǎng)安的時(shí)候,你的母親已去世,我送葬到陽(yáng)陵。你的夫人年紀(jì)還輕,聽(tīng)說(shuō)已改嫁了,家中只有兩個(gè)妹妹,兩個(gè)女兒和一個(gè)男孩,如今又過(guò)了十多年,生死不知。人生像早晨的露水,何必長(zhǎng)久地像這樣折磨自己!我剛投降時(shí),終日若有所失,幾乎要發(fā)狂,自己痛心對(duì)不起漢廷,加上老母拘禁在保宮,你不想投降的心情,怎能超過(guò)當(dāng)時(shí)我李陵呢!并且皇上年紀(jì)大了,法令隨時(shí)變更,大臣無(wú)罪而全家被殺的有十幾家,安危不可預(yù)料。你還打算為誰(shuí)守節(jié)呢?希望你聽(tīng)從我的勸告,不要再說(shuō)什么了!”
武曰:「武父子亡功德,皆為陛下所成就,位列將,爵通侯,兄弟親近,常愿肝腦涂地。今得殺身自效,雖蒙斧鉞湯鑊,誠(chéng)甘樂(lè)之。臣事君,猶子事父也。子為父死,亡所恨,愿無(wú)復(fù)再言。」陵與武飲數(shù)日,復(fù)曰:「子卿,壹聽(tīng)陵言。」武曰:「自分已死久矣!王必欲降武,請(qǐng)畢今日之歡,效死于前!」陵見(jiàn)其至誠(chéng),喟然嘆曰:「嗟唿!義士!陵與衛(wèi)律之罪上通于天!」因泣下沾衿,與武決去。
蘇武說(shuō):“我蘇武父子無(wú)功勞和恩德,都是皇帝栽培提拔起來(lái)的,官職升到列將,爵位封為通侯,兄弟三人都是皇帝的親近之臣,常常愿意為朝廷犧牲一切?,F(xiàn)在得到犧牲自己以效忠國(guó)家的機(jī)會(huì),即使受到斧鉞和湯鑊這樣的極刑,我也心甘情愿。大臣效忠君王,就像兒子效忠父親,兒子為父親而死,沒(méi)有什么可恨,希望你不要再說(shuō)了!”李陵與蘇武共飲了幾天,又說(shuō):“你一定要聽(tīng)從我的話?!碧K武說(shuō):“我料定自己已經(jīng)是死去的人了!單于一定要逼迫我投降,那么就請(qǐng)結(jié)束今天的歡樂(lè),讓我死在你的面前!”李陵見(jiàn)蘇武對(duì)朝廷如此真誠(chéng),慨然長(zhǎng)嘆道:“啊,義士!我李陵與衛(wèi)律的罪惡,上能達(dá)天!”說(shuō)著眼淚直流,浸濕了衣襟,告別蘇武而去。
陵惡自賜武,使其妻賜武牛羊數(shù)十頭。后陵復(fù)至北海上,語(yǔ)武:「區(qū)脫捕得云中生口,言太守以下吏民皆白服,曰:『上崩。』」武聞之,南鄉(xiāng)號(hào)哭,歐血,旦夕臨。數(shù)月,昭帝即位。數(shù)年,匈奴與漢和親。漢求武等。匈奴詭言武死。后漢使復(fù)至匈奴。?;菡?qǐng)其守者與俱,得夜見(jiàn)漢使,具自陳道。教使者謂單于言:「天子射上林中,得雁足有系帛書,言武等在某澤中。」使者大喜,如惠語(yǔ)以讓單于。單于視左右而驚,謝漢使曰:「武等實(shí)在?!褂谑抢盍曛镁瀑R武曰:「今足下還歸,揚(yáng)名于匈奴,功顯于漢室,雖古竹帛所載,丹青所畫,何以過(guò)子卿!陵雖駑怯,令漢且貰陵罪,全其老母,使得奮大辱之積志,庶幾乎曹柯之盟。此陵宿昔之所不忘也!收族陵家,為世大戮,陵尚復(fù)何顧乎?已矣!令子卿知吾心耳!異域之人,壹別長(zhǎng)絕!」陵起舞,歌曰:「徑萬(wàn)里兮度沙幕,為君將兮奮匈奴。路窮絕兮矢刃摧,士眾滅兮名已隤,老母已死,雖欲報(bào)恩將安歸?」
李陵不好意思親自送禮物給蘇武,讓他的妻子賜給蘇武幾十頭牛羊。后來(lái)李陵又到北海,對(duì)蘇武說(shuō):“邊界上抓住了云中郡的一個(gè)俘虜,說(shuō)太守以下的官吏百姓都穿白的喪服,說(shuō)是皇上死了?!碧K武聽(tīng)到這個(gè)消息,面向南放聲大哭,吐血,每天早晚哭吊達(dá)幾月之久。漢昭帝登位,幾年后,匈奴和漢達(dá)成和議。漢廷尋求蘇武等人,匈奴撒謊說(shuō)蘇武已死。后來(lái)漢使者又到匈奴,?;菡?qǐng)求看守他的人同他一起去,在夜晚見(jiàn)到了漢使,原原本本地述說(shuō)了幾年來(lái)在匈奴的情況。告訴漢使者要他對(duì)單于說(shuō):“天子在上林苑中射獵,射得一只大雁,腳上系著帛書,上面說(shuō)蘇武等人在北海。”漢使者萬(wàn)分高興,按照常惠所教的話去責(zé)問(wèn)單于。單于看著身邊的人十分驚訝,向漢使道歉說(shuō):“蘇武等人的確還活著?!庇谑抢盍臧才啪企巯蛱K武祝賀,說(shuō):“今天你還歸,在匈奴中揚(yáng)名,在漢皇族中功績(jī)顯赫。即使古代史書所記載的事跡,圖畫所繪的人物,怎能超過(guò)你!我李陵雖然無(wú)能和膽怯,假如漢廷姑且寬恕我的罪過(guò),不殺我的老母,使我能實(shí)現(xiàn)在奇恥大辱下積蓄已久的志愿,這就同曹沫在柯邑訂盟可能差不多,這是以前所一直不能忘記的!逮捕殺戮我的全家,成為當(dāng)世的奇恥大辱,我還再顧念什么呢?算了吧,讓你了解我的心罷了!我已成異國(guó)之人,這一別就永遠(yuǎn)隔絕了!”李陵起舞,唱道:“走過(guò)萬(wàn)里行程啊穿過(guò)了沙漠,為君王帶兵啊奮戰(zhàn)匈奴。歸路斷絕啊刀箭毀壞,兵士們?nèi)克劳霭∥业拿曇褦?。老母已死,雖想報(bào)恩何處歸!”
陵泣下數(shù)行,因與武決。單于召會(huì)武官屬,前以降及物故,凡隨武還者九人。武以始元六年春至京師,詔武奉一太牢謁武帝園廟,拜為典屬國(guó),秩中二千石,賜錢二百萬(wàn),公田二頃,宅一區(qū)。常惠徐圣趙終根皆拜為中郎,賜帛各二百匹。其余六人,老歸家,賜錢人十萬(wàn),復(fù)終身。?;莺笾劣覍④姡饬泻?,自有傳。武留匈奴凡十九歲,始以強(qiáng)壯出,及還,須發(fā)盡白。
李陵淚下縱橫,于是同蘇武永別。單于召集蘇武的部下,除了以前已經(jīng)投降和死亡的,總共跟隨蘇武回來(lái)的有九人。蘇武于漢昭帝始元六年(前81年)春回到長(zhǎng)安。昭帝下令叫蘇武帶一份祭品去拜謁武帝的陵墓和祠廟。任命蘇武做典屬國(guó),俸祿中二千石;賜錢二百萬(wàn),官田二頃,住宅一處。常惠、徐圣、趙終根都任命為皇帝的侍衛(wèi)官,賜給絲綢各二百匹。其余六人,年紀(jì)大了,回家,賜錢每人十萬(wàn),終身免除徭役。?;莺髞?lái)做到右將軍,封為列侯,他自己也有傳記。蘇武被扣在匈奴共十九年,當(dāng)初壯年出使,等到回來(lái),胡須頭發(fā)全都白了。
簡(jiǎn)介:
《漢書·李廣蘇建傳》里“蘇武牧羊”的故事令古今各代的中國(guó)人感動(dòng),蘇武不屈的英雄形象也起著對(duì)后來(lái)很多封建王朝對(duì)待“北狄”蠻族的垂范作用——對(duì)單于和酋長(zhǎng)們“以禮諭之”、“以節(jié)斥之”,這樣的大漢使者們雖然不一定能夠完成外交使命,但在“聲名”上總會(huì)有加分,至少可以達(dá)到“立言”的效果。
班固(公元32年—公元92年),字孟堅(jiān),扶風(fēng)安陵(今陜西咸陽(yáng)東北)人,東漢著名史學(xué)家、文學(xué)家。班固出身儒學(xué)世家,其父班彪、伯父班嗣,皆為當(dāng)時(shí)著名學(xué)者。在父祖的熏陶下,班固九歲即能屬文,誦詩(shī)賦,十六歲入太學(xué),博覽群書,于儒家經(jīng)典及歷史無(wú)不精通。
背景:
《蘇武傳》是《漢書》中最出色的名篇之一,它記述了蘇武出使匈奴,面對(duì)威脅利誘堅(jiān)守節(jié)操,歷盡艱辛而不辱使命的事跡,生動(dòng)刻畫了一個(gè)“富貴不能淫,威武不能屈”的愛(ài)國(guó)志士的光輝形象。作者采用寫人物傳記經(jīng)常運(yùn)用的縱式結(jié)構(gòu)來(lái)組織文章,以順敘為主,適當(dāng)運(yùn)用插敘的方法,依時(shí)間的先后進(jìn)行敘述,脈絡(luò)清晰,故事完整。字詞:
01、以:因?yàn)椤?/p>
02、稍:漸漸地。
03、遷:升遷。
04、通使:互派使節(jié)。
05、輩:人。
06、當(dāng):抵押。
07、乃:就。
08、嘉:贊許。
09、義:宜,做事合乎情理。
10、因:趁機(jī)。
11、賂:贈(zèng)送禮物。
12、答:回報(bào)。
13、假吏:指臨時(shí)充任使臣屬吏。
14、募:招募。斥候,偵察兵。
15、幣:禮品。
16、驕:倨傲。
17、會(huì):適逢。
18、沒(méi):陷沒(méi)。
19、陰:暗地里。
20、相與:互相,一起。
21、候:拜訪。
22、幸:希望。
23、蒙:蒙受、得到。
24、貨物:財(cái)物。
25、欲發(fā):準(zhǔn)備動(dòng)手。
26、告:告發(fā)。
27、生得:被活捉。
28、治其事:審理這個(gè)案件。
29、及:牽連到。
30、重:更加。
31、引:牽攀,招供。
32、雖:即使。
33、蹈:輕敲。
高二語(yǔ)文下冊(cè)《張衡傳》復(fù)習(xí)學(xué)案人教版
高二語(yǔ)文下冊(cè)《張衡傳》復(fù)習(xí)學(xué)案人教版
張衡字平子,南陽(yáng)西鄂人也。衡少善屬文,游于三輔,因入京師,觀太學(xué),遂通五經(jīng),貫六藝。雖才高于世,而無(wú)驕尚之情。常從容淡靜,不好交接俗人。永元中,舉孝廉不行,連辟公府不就。時(shí)天下承平日久,自王侯以下,莫不逾侈。衡乃擬班固《兩都》作《二京賦》,因以諷諫。精思傅會(huì),十年乃成。大將軍鄧騭奇其才,累召不應(yīng)。
衡善機(jī)巧,尤致思于天文、陰陽(yáng)、歷算。安帝雅聞衡善術(shù)學(xué),公車特征拜郎中,再遷為太史令。遂乃研核陰陽(yáng),妙盡璇璣之正,作渾天儀,著《靈憲》、《算罔論》,言甚詳明。
順帝初,再轉(zhuǎn),復(fù)為太史令。衡不慕當(dāng)世,所居之官輒積年不徙。自去史職,五載復(fù)還。
陽(yáng)嘉元年,復(fù)造候風(fēng)地動(dòng)儀。以精銅鑄成,員徑八尺,合蓋隆起,形似酒尊,飾以篆文山龜鳥(niǎo)獸之形。中有都柱,傍行八道,施關(guān)發(fā)機(jī)。外有八龍,首銜銅丸,下有蟾蜍,張口承之。其牙機(jī)巧制,皆隱在尊中,覆蓋周密無(wú)際。如有地動(dòng),尊則振龍,機(jī)發(fā)吐丸,而蟾蜍銜之。振聲激揚(yáng),伺者因此覺(jué)知。雖一龍發(fā)機(jī),而七首不動(dòng),尋其方面,乃知震之所在。驗(yàn)之以事,合契若神。自書典所記,未之有也。嘗一龍機(jī)發(fā)而地不覺(jué)動(dòng),京師學(xué)者咸怪其無(wú)征。后數(shù)日驛至,果地震隴西,于是皆服其妙。自此以后,乃令史官記地動(dòng)所從方起。
時(shí)政事漸損,權(quán)移于下,衡因上疏陳事。后遷侍中,帝引在帷幄,諷議左右。嘗問(wèn)天下所疾惡者?;鹿賾制錃Ъ海怨材恐?,衡乃詭對(duì)而出。閹豎恐終為其患,遂共讒之。衡常思圖身之事,以為吉兇倚仗,幽微難明。乃作《思玄賦》以宣寄情志。
永和初,出為河間相。時(shí)國(guó)王驕奢,不遵典憲;又多豪右,共為不軌。衡下車,治威嚴(yán),整法度,陰知奸黨名姓,一時(shí)收禽,上下肅然,稱為政理。視事三年,上書乞骸骨,征拜尚書。年六十二,永和四年卒。
翻譯:
張衡,字平子,是南陽(yáng)郡西鄂縣人。張衡年輕時(shí)就擅長(zhǎng)寫文章,曾到“三輔”一帶游學(xué),趁機(jī)進(jìn)了洛陽(yáng),在太學(xué)學(xué)習(xí),于是通曉五經(jīng),貫通六藝,雖然才華比一般的人高,但并不因此而驕傲自大。(他)平時(shí)舉止從容,態(tài)度平靜,不喜歡與世俗之人交往。永元年間,他被推舉為孝廉,卻不應(yīng)薦,屢次被公府征召,都沒(méi)有就任。此時(shí)社會(huì)長(zhǎng)期太平無(wú)事,從王公貴族到一般官吏,沒(méi)有不過(guò)度奢侈的。張衡于是摹仿班固的《兩都賦》寫了《二京賦》,用它來(lái)(向朝廷)諷喻規(guī)勸。(這篇賦,他)精心構(gòu)思潤(rùn)色,用了十年才完成。大將軍鄧騭認(rèn)為他的才能出眾,屢次征召他,他也不去應(yīng)召。
張衡善于器械制造方面的巧思,尤其在天文、氣象和歷法的推算等方面很用心。漢安帝常聽(tīng)說(shuō)他擅長(zhǎng)術(shù)數(shù)方面的學(xué)問(wèn),命公車特地征召他,任命他為郎中。兩次遷升為太史令。于是,張衡就精心研究、考核陰陽(yáng)之學(xué)(包括天文、氣象、歷法諸種學(xué)問(wèn)),精辟地研究出測(cè)天文儀器的正確道理,制作渾天儀,著成《靈憲》《算罔論》等書籍,論述極其詳盡。
(漢)順帝初年,(張衡)又兩次轉(zhuǎn)任,又做了太史令之職。張衡不趨附當(dāng)時(shí)的那些達(dá)官顯貴,他所擔(dān)任的官職,總是多年得不到提升。自他從太史令上離任后,過(guò)了五年,又回到這里。
順帝陽(yáng)嘉元年,張衡又制造了候風(fēng)地動(dòng)儀。這個(gè)地動(dòng)儀是用純銅鑄造的,直徑有8尺,上下兩部分相合蓋住,中央凸起,樣子像個(gè)大酒樽。外面用篆體文字和山、龜、鳥(niǎo)、獸的圖案裝飾。內(nèi)部中央有根粗大的銅柱,銅柱的周圍伸出八條滑道,還裝置著樞紐,用來(lái)?yè)軇?dòng)機(jī)件。外面有八條龍。龍口各含一枚銅丸,龍頭下面各有一個(gè)蛤蟆,張著嘴巴,準(zhǔn)備接住龍口吐出的銅丸。儀器的樞紐和機(jī)件制造得很精巧,都隱藏在酒尊形的儀器中,覆蓋嚴(yán)密得沒(méi)有一點(diǎn)縫隙。如果發(fā)生地震,儀器外面的龍就震動(dòng)起來(lái),機(jī)關(guān)發(fā)動(dòng),龍口吐出銅丸,下面的蛤蟆就把它接住。銅丸震擊的聲音清脆響亮,守候機(jī)器的人因此得知發(fā)生地震的消息。地震發(fā)生時(shí)只有一條龍的機(jī)關(guān)發(fā)動(dòng),另外七個(gè)龍頭絲毫不動(dòng)。按照震動(dòng)的龍頭所指的方向去尋找,就能知道地震的方位。用實(shí)際發(fā)生的地震來(lái)檢驗(yàn)儀器,彼此完全相符,真是靈驗(yàn)如神。從古籍的記載中,還看不到曾有這樣的儀器。有一次,一條龍的機(jī)關(guān)發(fā)動(dòng)了,可是洛陽(yáng)并沒(méi)有感到地震,京城的學(xué)者都奇怪它這次沒(méi)有應(yīng)驗(yàn)。幾天后,驛站上傳送文書的人來(lái)了,證明果然在隴西地區(qū)發(fā)生地震,大家這才都嘆服地動(dòng)儀的絕妙。從此以后,朝廷就責(zé)成史官根據(jù)地動(dòng)儀記載每次地震發(fā)生的方位。
當(dāng)時(shí)政治昏暗,中央權(quán)力向下轉(zhuǎn)移,張衡于是給皇帝上書陳述這些事。后來(lái)被升為侍中,皇帝讓他進(jìn)皇宮,在皇帝左右,對(duì)國(guó)家的政事提意見(jiàn)?;实墼?jīng)向張衡問(wèn)起天下人所痛恨的是誰(shuí)。宦官害怕張衡說(shuō)出他們,都給他使眼色,張衡于是沒(méi)對(duì)皇帝說(shuō)實(shí)話。但那些宦黨終究害怕張衡成為禍患,于是一起詆毀他。張衡常常思謀自身安全的事,認(rèn)為福禍相因,幽深微妙,難以看清,于是寫了《思玄賦》表達(dá)和寄托自己的情思。
(漢順帝)永和初年,張衡調(diào)離京城,擔(dān)任河間王的相。當(dāng)時(shí)河間王驕橫奢侈,不遵守制度法令;又有很多豪族大戶,豪門大戶他們一起胡作非為。張衡上任之后治理嚴(yán)厲,整飭[chi]法令制度,暗中探得奸黨的姓名,一下子同時(shí)逮捕,拘押起來(lái),于是上下敬畏恭順,稱贊政事處理得好。(張衡)在河間相位上任職三年,給朝廷上書,請(qǐng)求辭職回家,朝廷任命他為尚書。張衡活了六十二歲,于永和四年去世。
簡(jiǎn)介:
《張衡傳》為傳統(tǒng)名篇,選自《后漢書》,作者范曄(398—445),是一篇精彩的人物傳記。文章以時(shí)間作為敘事線索,描述了張衡在科學(xué)、政治、文學(xué)等領(lǐng)域的諸多才能。張衡,字平子,是南陽(yáng)郡西鄂縣人。
背景:
文章以時(shí)間作為敘事線索,描述了張衡在科學(xué)、政治、文學(xué)等領(lǐng)域的諸多才能。張衡,字平子,是南陽(yáng)郡西鄂縣人。張衡年輕時(shí)就擅長(zhǎng)寫文章,曾到“三輔”一帶游學(xué),趁機(jī)進(jìn)了洛陽(yáng),在太學(xué)學(xué)習(xí),于是通曉五經(jīng),貫通六藝,雖然才華比一般的人高,但并不因此而驕傲自大。
字詞:
古今異義詞
1.常從容淡靜,不好交接俗人。交接:古:結(jié)交
今:①連接②移交和接替
2.永元中,舉孝廉不行,連辟公府不就。孝廉:古:被舉薦的人稱為“孝廉”。
今:孝,指孝悌者;廉,清廉之士。分別為統(tǒng)治階級(jí)選拔人才的科目,始于漢代,在東漢尤為求仕者必由之途后往往合為一科。亦指被推選的士人
3.永元中,舉孝廉不行,連辟公府不就。不行:古:不去(應(yīng)薦)。
今:不可以
4.公車特征拜郎中特征:古:特地征召;
今:事物、事情的特點(diǎn)、標(biāo)志
5.尋其方面方面:古:方向;
今:相處或并列的幾點(diǎn)之一
6.時(shí)國(guó)王驕奢,不遵典憲。國(guó)王:古:封建社會(huì)貴族的最高封爵。
今:古代某些國(guó)家的統(tǒng)治者;現(xiàn)代某些君主制國(guó)家的元首。
7.衡下車,治威嚴(yán)。下車:古:官吏初到任;
今:從車上走下來(lái)
8.常從容淡靜 從容:古義:言語(yǔ)舉止適度得體。
今義:不慌不忙,沉著鎮(zhèn)定。
9.連辟公府不就 辟: 古義:征召。
今義:復(fù)辟。
10.其牙機(jī)巧制 牙: 古義:發(fā)動(dòng)機(jī)件的樞紐。
今義:牙齒。
11.覆蓋周密無(wú)際 周密: 古義:四周嚴(yán)密。
今義:周到細(xì)致。
12.振聲激揚(yáng) 激揚(yáng) 古義:聲音激越、傳揚(yáng)。此指清脆響亮。
今義:激動(dòng)昂揚(yáng)或激勵(lì)使振作起來(lái)。
13.中有都柱 都: 古義:大,音dū。又如:軍驚而壞都舍。
今義:都市;或用作表范圍的副詞(音dōu)
14.飾以篆文山龜鳥(niǎo)獸之形篆文:古義:篆,篆文
今義:漢字的一種書體,如大篆,小篆等
通假字
1。員徑八尺:“員”通“圓”
2。傍行八道:“傍”通“旁”
3.收禽:逮捕。禽,通“擒”,捕捉。
4.形似酒尊:“尊”通“樽”,杯,酒杯。
詞類活用
大將軍鄧騭奇其才奇:形容詞意動(dòng)用法,認(rèn)為……奇特
時(shí)天下承平日久 時(shí):名詞作狀語(yǔ),當(dāng)時(shí)。
衡少善屬文 善:形容詞作動(dòng)詞,擅長(zhǎng),善于。
安帝雅聞衡善術(shù)學(xué) 善:同上。
妙盡璇機(jī)之正
1.盡:形容詞活用作動(dòng)詞,研究透了;
2.正:形容詞作名詞,正確的道理。
皆共目之目目:名詞作動(dòng)詞,使眼色
又多豪右,共為不軌。多:形容詞作動(dòng)詞,有很多。
一詞多義
觀
①觀太學(xué)(游歷)
②大王見(jiàn)臣列觀(宮廷中高大華麗的樓臺(tái))
③此岳陽(yáng)樓之大觀也(景像)
④玄都觀里桃千樹(shù)(道士廟)
⑤啟窗而觀(看)
因
①因入京師,觀太學(xué)(于是)
②蒙故業(yè),因遺策(沿襲)
③因其勢(shì)而利導(dǎo)之(順著)
④因賓客至藺相如門前謝罪(通過(guò)、經(jīng)由)
⑤衡乃擬班固《兩都》《二京賦》,因以諷諫(憑借)
⑥因擊沛公于坐,殺之。(趁機(jī))
乃
①精思傅會(huì),十年乃成。(才)
②遂乃研核陰陽(yáng)(就)
③問(wèn)今是何世,乃不知有漢,無(wú)論魏晉(竟、卻)
④政通人和,百?gòu)U俱興,乃重修岳陽(yáng)樓(于是,就)
⑤爾其勿忘乃父之志。(你的)
⑥今其智乃反不能及。(竟然)
⑦當(dāng)立者乃公子扶蘇。(是)
⑧尋其方面,乃知震之所在。(于是,就)
制
①其牙機(jī)巧制(制作,構(gòu)造)
②秦有余力而制其弊(制服,控制)
②吳起……趙奢之倫制其兵(統(tǒng)率,指揮)
④乃重修岳陽(yáng)樓,增其舊制(規(guī)模)
屬zhǔ
①平原君使者冠蓋相屬于魏(連接)
②衡少善屬文(連綴)
③屬予作文以記之(囑咐)
④舉酒屬客(勸人喝酒)
shǔ
⑤名屬教坊第一部(隸屬)
⑥在骨髓,司命之所屬,無(wú)奈何也(掌管)
⑦吾屬今為之虜矣(一類人)
⑧有良田美池桑竹之屬(類)
善:
①擇其善者而從之,其不善者而改之。(好的)
②積善成德而神明自得,圣心備焉。(善行)
③安帝雅聞衡善術(shù)學(xué)。(擅長(zhǎng))
④楚左尹項(xiàng)伯者,項(xiàng)羽季父也,素善留侯張良。(交好)
⑤不如因善遇之。(好好地)
⑥善刀而藏之。(通“繕”,擦拭)
⑦工欲善其事。(使動(dòng)用法使...做好)
征
①公車特征拜郎中(征召)
②京師學(xué)者咸怪其無(wú)征(應(yīng)驗(yàn))
③從此替爺征(v.遠(yuǎn)行,走遠(yuǎn)路)
④挾天子以征四方(征伐)
⑤歲征民間(征收)
⑥征于色,發(fā)于聲,而后喻(求學(xué))
⑦旁征博引(尋求)
⑧宮中尚促織之戲,歲征民間(征收)
就
①連辟公府不就(任職)
②金就礪則利(接近)
③荊軻遂就車而去(乘,登上)
④軻自知事不就(成功)
發(fā)
①傍行八道,施關(guān)發(fā)機(jī)(撥動(dòng))
②機(jī)發(fā)吐丸,而蟾蜍銜之(發(fā)動(dòng))
③舜發(fā)于畎之中(發(fā)跡,興起)
④發(fā)圖,圖窮匕首見(jiàn)(展開(kāi))
⑤發(fā)閭左謫戍漁陽(yáng)(征發(fā))
⑥使人發(fā)書至趙王(送)
⑦野芳發(fā)而幽香(散發(fā))
辟
①連辟公府不就(征召)
②其北陵,文王之所辟風(fēng)雨也.(通“避”,躲避)
③唇吻拿辟仁開(kāi),打開(kāi))
④辟病梅之館以貯之(開(kāi)辟,開(kāi)設(shè))
⑤辟邪說(shuō)(排除,駁斥)
⑥疆土之新辟者(開(kāi)墾)
精
①精思傅會(huì),十年乃成(精力)
②以精銅鑄成(精煉)
③食不厭精(精制)
④信臣精卒陳利兵而誰(shuí)和天下(精銳)
⑤殫精竭慮(精力)
施
①傍行八道,施關(guān)發(fā)機(jī)(安置)
②仁義不施,攻守之勢(shì)異也(施行)
③己所不欲,勿施于人(施加)
關(guān)
①施關(guān)發(fā)機(jī)(機(jī)關(guān))
②天子以跬步,皆關(guān)民命(動(dòng)詞,涉及,關(guān)系到)
③距關(guān),勿內(nèi)諸侯(函谷關(guān))
機(jī)
①傍行八道,施關(guān)發(fā)機(jī)(機(jī)械)
②衡善機(jī)巧(精密機(jī)械設(shè)備之類)
③其牙機(jī)巧制(機(jī)件)
④成敗之機(jī),在于今日(機(jī)會(huì))
⑤此子機(jī)變(機(jī)智靈活)
⑥日理萬(wàn)機(jī)(事務(wù))
雅
①安帝雅聞衡善術(shù)學(xué)(素常)
②察納雅言(正確)
③明經(jīng)義諳雅故()
④聞弦歌而知雅意(隱含)
⑤附庸風(fēng)雅(泛指詩(shī)歌)
公
①連辟公府不就(官府)
②十年春,齊師伐我,公將戰(zhàn)(魯莊公)
③便可白公姥()
④邪曲之害公也(公道)
⑤公車特征拜郎中(官府專門)
⑥公然抱茅入竹去(明目張膽)
⑦公私之積,猶可哀痛(是公家的,這里指國(guó)家)
⑧腳著謝公屐()
文言句式
(1)判斷句
張衡字平子,南陽(yáng)西鄂人也(張衡,字平子,南陽(yáng)郡西鄂縣人)
(2)被動(dòng)句
連辟公府不就(多次被公府征召)
(3)賓語(yǔ)前置句
自書典所記,未之有也〔自從有書典記錄以來(lái),不曾有過(guò)(這種儀器))
(4)省略句
①果地震隴西(果然在隴西發(fā)生地震)
②諷議左右(在皇帝的左右對(duì)政事提出意見(jiàn))
③視事三年,上書乞骸骨(省略主語(yǔ)“張衡“)
④舉孝廉不行,連辟公府不就(省略主語(yǔ)“張衡”)
(5)介詞結(jié)構(gòu)作狀語(yǔ)后置
①游于三輔(于三輔游)
②尤致思于天文陰陽(yáng)歷算。
③飾以篆文山龜鳥(niǎo)獸之形。狀語(yǔ)后置。正確語(yǔ)序:以篆文山龜鳥(niǎo)獸之形飾之”(在這個(gè)器皿上又用小篆所寫的子和山龜鳥(niǎo)獸的圖紋來(lái)裝飾)
練習(xí)題:
1.指出下列各句中的通假字:
(1)陰知奸黨名姓,一時(shí)收禽()同()
(2)合蓋隆起,形似酒尊()同()
(3)子墨衰绖(dié),梁弘御戎()同()
(4)秦伯素服郊此,鄉(xiāng)師而哭()同()
(5)府吏見(jiàn)丁寧()同()
2.與“大將軍鄧騭奇其才”中“奇”用法相同的一項(xiàng)是:()
A.孤違蹇叔,以辱二三子
B.吾得兄事之
C.且庸人尚羞之
D.寧許以負(fù)秦曲
E.(汲黯)好直諫,守節(jié)死義,難惑以非
3.指出下列句式的特點(diǎn):
(1)飾以篆文、山龜、鳥(niǎo)獸之形
(2)自書典所記,未之有也
(3)后數(shù)日驛至,果地震隴西
(4)當(dāng)立者乃公子扶蘇
(5)蚓無(wú)爪牙之利,筋骨之強(qiáng)
(6)君何以知燕王
(7)秦城恐不可得,徒見(jiàn)欺
(8)求人可使報(bào)秦者
(9)將軍戰(zhàn)河南,臣戰(zhàn)河北
(10)甚矣,汲黯戇(zhuàng)也
4.下列說(shuō)法正確的一項(xiàng)是:()
A.“遂通五經(jīng),貫六藝”中“五經(jīng)”是指:詩(shī)、書、禮、易、左傳;“六藝”是指:禮、樂(lè)、射、御、書、數(shù)。
B.《兩都賦》的作者是張衡,《二京賦》的作者是班固。二都與兩京都指長(zhǎng)安和洛陽(yáng)。
C.“拜、遷、轉(zhuǎn)、徙”都是指調(diào)動(dòng)官職。
D.《后漢書》與《史記》、《漢書》、《三國(guó)志》被稱為“四史”。
《柳毅傳》導(dǎo)學(xué)案
《柳毅傳》
文題解讀
《柳毅傳》節(jié)選自魯迅校錄的《唐宋傳奇集》。《太平廣記》選輯本文時(shí),注云原出《異聞集》。原題《柳毅》,“傳”字為后人所加。這篇傳奇對(duì)后世也有廣泛的影響,元人尚仲賢的《柳毅傳書》雜劇,明人黃說(shuō)中的《龍簫記》,清人李漁的《蜃中樓》以及近代的《龍女牧羊》等,都是由這個(gè)故事衍化而來(lái)的。
走近作者
李朝威,唐朝隴西(今甘肅隴西)人,小說(shuō)家。大約公元八世紀(jì)末至九世紀(jì)初在世。正史無(wú)傳記,其他文獻(xiàn)中也不見(jiàn)載行狀,故具體生卒時(shí)間及字、號(hào)、別稱不詳;家世及生平事跡不可考。然其所作傳奇小說(shuō)《柳毅傳》,久傳不朽,在中國(guó)古代文學(xué)史上具有不可磨滅的地位。這是作者唯一的傳世作品,后人只有借助這篇佳作,才得以窺知其思想境界及突出的文學(xué)成就。常言道:文如其人。故特以文評(píng)代傳,以彰示其卓越。
背景縱覽
唐傳奇是唐人在六朝志怪小說(shuō)的基礎(chǔ)上發(fā)展起來(lái)的一種文言短篇小說(shuō)。它具備記事的功能、寫詩(shī)的風(fēng)采和議論的見(jiàn)識(shí)等特點(diǎn)。它有別于宋末元初的“傳奇”(指戲文、諸宮調(diào)、雜劇等),也不等同于明清時(shí)代的“傳奇”(指結(jié)構(gòu)比較完整的戲曲)。它的內(nèi)容紛繁復(fù)雜,可分為愛(ài)情故事、神怪故事、豪俠故事、歷史故事幾類。唐傳奇廣泛地反映了中、晚唐的社會(huì)生活,它們揭露了統(tǒng)治階級(jí)的殘酷、荒淫,控訴了門閥制度的罪惡,表達(dá)了人民對(duì)婚姻、愛(ài)情的解放要求,諷刺了封建士子的功名利祿觀念,具有強(qiáng)烈的現(xiàn)實(shí)主義精神,是我國(guó)現(xiàn)實(shí)主義小說(shuō)創(chuàng)作的先聲。其中以寫愛(ài)情故事的作品(如:白行簡(jiǎn)的《李娃傳》、元稹的《鶯鶯傳》和李朝威的《柳毅傳》等)為最有思想深度和藝術(shù)魅力,代表了唐傳奇小說(shuō)創(chuàng)作達(dá)到的水平。
《柳毅傳》末尾記載柳毅表弟薛嘏在玄宗開(kāi)元末年碰見(jiàn)柳毅,隔了四紀(jì)(一紀(jì)為十二年),薛嘏亦不知所在。據(jù)以推算本作品正產(chǎn)生于唐德宗時(shí)代。中唐是唐傳奇最繁榮滋長(zhǎng)的時(shí)期。因?yàn)殡S著商業(yè)繁榮、都市經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá),在隨之興起的市民階層中,出現(xiàn)了大批新興的知識(shí)分子,他們接觸的社會(huì)面廣,敢于正視現(xiàn)實(shí),攝取民間故事和傳說(shuō)作為傳奇創(chuàng)作的題材,借以反映現(xiàn)實(shí)生活,暴露社會(huì)黑暗。本篇即取材于我國(guó)民間一向流行的神話——龍王發(fā)怒,雷雨成災(zāi);篇中所寫的錢塘君發(fā)怒,龍女牧羊,就是根據(jù)民間的傳說(shuō)。
字詞梳理
1.字音
毀黜(chù)龁(hé)殫言(dān)涘(sì)
怛(dá)瞽(gǔ)罹(lí)哀咤(zhà)
坼(chè)鬣(liè)掣(chè)霰(xiàn)
鐺(dāng)彀(hú)擘(bò)蹶(jué)
退(huī)宥其失(yòu)愧惕(tì)
2.通假字
俱亡所見(jiàn)“亡”通“無(wú)”
饗德懷恩“饗”通“享”
從此已去“已”通“以”
3.重點(diǎn)實(shí)詞
疾逸(奔跑)翔立(止)楚(哀婉、凄楚)
而謝(拒絕)樂(lè)逸(放縱)致負(fù)誠(chéng)托(以致)
又乖懇愿(違背)因而隨之(跟隨)語(yǔ)竟(結(jié)束)
4.詞類活用
名詞作狀語(yǔ):日以厭薄東望愁泣景從云合
名詞作動(dòng)詞:客于涇陽(yáng)風(fēng)鬟雨鬢
意動(dòng)用法:毅怪視之而能急之
使動(dòng)用法:夫乃止毅
5.重點(diǎn)虛詞
迨訴頻切(等到,及,介詞)
或以尺書,寄托侍者(或許,副詞)
寧可致意耶(怎么,副詞)
寧止不避(豈,何,副詞)
脫獲回耗(如果,連詞)
知其冤,而宥其失(前一個(gè)“其”,她,龍女,代詞;后一個(gè)“其”,他,錢塘君)
見(jiàn)辱問(wèn)于長(zhǎng)者(被,表被動(dòng),助詞)
貴客將自何所至也(方,剛,副詞)
高二語(yǔ)文人教版《柳毅傳》知識(shí)點(diǎn)
高二語(yǔ)文人教版《柳毅傳》知識(shí)點(diǎn)
【原文欣賞】《柳毅傳》
儀鳳中,有儒生柳毅者,應(yīng)舉下第,將還湘濱。念鄉(xiāng)人有客于涇陽(yáng)者,遂往告別。至六七里,鳥(niǎo)起馬驚,疾逸道左,又六七里,乃止。
見(jiàn)有婦人,牧羊于道畔。毅怪視之,乃殊色也。然而蛾臉不舒,巾袖無(wú)光,凝聽(tīng)翔立,若有所伺。毅詰之曰:“子何苦而自辱如是?”婦始楚而謝,終泣而對(duì)曰:“賤妾不幸,今日見(jiàn)辱問(wèn)于長(zhǎng)者。然而恨貫肌骨,亦何能愧避?幸一聞焉。妾,洞庭龍君小女也。父母配嫁涇川次子,而夫婿樂(lè)逸,為婢仆所惑,日以厭薄。既而將訴于舅姑,舅姑愛(ài)其子,不能御。迨訴頻切又得罪舅姑。舅姑毀黜以至此?!毖杂櫍簹[欷流涕,悲不自勝。又曰:“洞庭于茲,相遠(yuǎn)不知其幾多也,長(zhǎng)天茫茫,信耗莫通,心目斷盡,無(wú)所知哀。聞君將還吳,密通洞庭,或以尺書寄托侍者,未卜將以為可乎?”毅曰:“吾,義夫也。聞子之說(shuō),氣血俱動(dòng),恨無(wú)毛羽,不能奮飛。是何可否之謂乎?然而洞庭,深水也,吾行塵間,寧可致意耶?唯恐道途顯晦,不相通達(dá),致負(fù)誠(chéng)托,又乘懇愿。子有何術(shù)可導(dǎo)我耶?”女悲泣,且謝曰:“負(fù)載珍重,不復(fù)言矣。脫獲回耗,雖死必謝。君不許,何敢言?既許而問(wèn),則洞庭之與京邑,不足為異也?!?/p>
毅請(qǐng)聞之。女曰:“洞庭之陰,有大橘樹(shù)焉,鄉(xiāng)人謂之社橘。君當(dāng)解去茲帶,束以他物,然后叩樹(shù)三發(fā),當(dāng)有應(yīng)者。因而隨之,無(wú)有礙矣。幸君子書敘之外,悉以心誠(chéng)之話倚托,千萬(wàn)無(wú)渝!”毅曰:“敬聞命矣?!迸煊隈嚅g解書,再拜以進(jìn),東望愁泣,若不自勝。毅深為之戚。乃置書囊中,因復(fù)問(wèn)曰:“吾不知子之牧羊,何所用哉?神祗豈宰殺乎?”女曰:“非羊也,雨工也。”“何為雨工?”曰:“雷霆之類也?!币泐櫼曋?,則皆矯顧怒步,飲龁甚異,而大小毛角,則無(wú)別頭焉。毅又曰:“吾為使者,他日歸洞庭,幸勿相避?!迸唬骸皩幹共槐?,當(dāng)如親戚耳?!闭Z(yǔ)竟,引別東去。不數(shù)十步,回望女與羊,俱亡所見(jiàn)矣。
其夕,至邑而別其友。月余,到鄉(xiāng)還家,乃訪于洞庭。洞庭之陰,果有社橘。遂易帶,向樹(shù)三擊而止。俄有武夫出于波間,再拜請(qǐng)?jiān)?;“貴客將自何所至也?”毅不告其實(shí),曰:“走謁大王耳?!蔽浞蚪宜嘎?,引毅以進(jìn)。謂毅曰:“當(dāng)閉目,數(shù)息可達(dá)矣。”毅如其言,遂至其宮。始見(jiàn)臺(tái)閣相向,門戶千萬(wàn),奇草珍木,無(wú)所不有。夫乃止毅,停于大室之隅,曰:“客當(dāng)居此以伺焉?!币阍唬骸按撕嗡??”夫曰:“此靈虛殿也?!敝B視之,則人間珍寶,畢盡于此。柱以白璧,砌以青玉,床以珊瑚,簾以水精,雕琉璃于翠楣,飾琥珀于虹棟。奇秀深杳,不可殫言。
然而王久不至。毅謂夫曰:“洞庭君安在哉?”曰:“吾君方幸玄珠閣,與太陽(yáng)道士講火經(jīng),少選當(dāng)畢。”毅曰:“何謂火經(jīng)?”夫曰:“吾君,龍也。龍以水為神,舉一滴可包陵谷。道士,乃人也。人以火為神圣,發(fā)一燈可燎阿房。然而靈用不同,玄化各異。太陽(yáng)道士精于人理,吾君邀以聽(tīng)言。”語(yǔ)畢而宮門辟。景從云合,而見(jiàn)一人,披紫衣,執(zhí)青玉。夫躍曰:“此吾君也!”乃至前以告之。君望毅而問(wèn)曰:“豈非人間之人乎?”毅對(duì)曰:“然?!币闼煸O(shè)拜,君亦拜,命坐于靈虛之下。謂毅曰:“水府幽深,寡人暗昧,夫子不遠(yuǎn)千里,將有為乎?”毅曰:“毅,大王之鄉(xiāng)人也。長(zhǎng)于楚,游學(xué)于秦。昨下第,閑驅(qū)涇水之涘,見(jiàn)大王愛(ài)女牧羊于野,風(fēng)鬟雨鬢,所不忍視。毅因詰之。謂毅曰:‘為夫婿所薄,舅姑不念,以至于此。”因取書進(jìn)之。洞庭君覽畢,以袖掩面而泣曰:“老父之罪,不能鑒聽(tīng),坐貽聾瞽,使閨窗孺弱,遠(yuǎn)罹構(gòu)害。公,乃陌上人也,而能急之。幸被齒發(fā),何敢負(fù)德?”詞畢,又哀咤良久。左右皆流涕。時(shí)有宦人密侍君者,君以書授之,命達(dá)宮中。須臾,宮中皆慟哭。君驚,謂左右曰:“疾告宮中,無(wú)使有聲,恐錢塘所知?!币阍唬骸板X塘,何人也?”曰:“寡人之愛(ài)弟。昔為錢塘長(zhǎng),今則致政矣。”毅曰:“何故不使知?”曰:“以其勇過(guò)人耳。昔堯遭洪水九年者,乃此子一怒也。近與天將失意,塞其五山。上帝以寡人有薄人有薄德于古今,遂寬其同氣之罪。然猶縻系于此,故錢塘之人日日候焉?!?/p>
語(yǔ)未畢,而大聲忽發(fā),天坼地裂,宮殿擺簸,云煙沸涌。俄有赤龍長(zhǎng)千余尺,電目血舌,朱鱗火鬣,項(xiàng)掣金鎖,鎖牽玉柱,千雷萬(wàn)霆,激繞其身,霰雪雨雹,一時(shí)皆下,乃擘青天而飛去。毅恐蹶仆地。君親起持之曰:“無(wú)懼。固無(wú)害?!币懔季蒙园?,乃獲自定,因告辭曰:“愿得生歸,以避復(fù)來(lái)?!本唬骸氨夭蝗绱恕F淙t然,其來(lái)則不然。幸為少盡繾綣?!币蛎没ヅe,以款人事。
餓而祥風(fēng)慶云,融融怡怡,幢節(jié)玲瓏,簫韶以隨。紅妝千萬(wàn),笑語(yǔ)熙熙。后有一人,自然蛾眉,明珰滿身,綃縠參差。迫而視之,乃前寄辭者。然若喜若悲,零淚如絲。須臾,紅煙蔽其左,紫氣舒其右,香氣環(huán)旋,入于宮中。君笑謂毅曰:“涇水之囚人至矣。”君乃辭歸宮中。須臾,又聞怨苦,久而不已。
有頃,君復(fù)出,與毅飲食。又有一人,披紫裳,執(zhí)青玉,貌聳神溢,立于君左。君謂毅曰:“此錢塘也。”毅起,趨拜之。錢塘亦盡禮相接,謂毅曰:“女侄不幸,為頑童所辱。賴明君子信義昭彰,致達(dá)遠(yuǎn)冤。不然者,是為涇陵之土矣。饗德懷恩,詞不悉心?!币銚滞宿o謝,俯仰唯唯。然后回告兄曰:“向者辰發(fā)靈虛,巳至涇陽(yáng),午戰(zhàn)于彼,未還于此。中間馳至九天,以告上帝。帝知其冤而宥其失。前所譴責(zé),因而獲免。然而剛腸激發(fā),不遑辭候,驚擾宮中,復(fù)忤賓客。愧惕慚懼,不知所失?!币蛲硕侔?。君曰:“所殺幾何?”曰:“六十萬(wàn)?!薄皞诤??”曰:“八百里。”“無(wú)情郎安在?”曰:“食之矣?!本龖撊辉唬骸邦B童之為是心也,誠(chéng)不可忍;然汝亦太草草。賴上帝顯圣,諒其至冤,不然者,吾何辭焉?從此已去,勿復(fù)如是!”錢塘復(fù)再拜。
翻譯:
儀鳳年間,有一位書生柳毅,到京城長(zhǎng)安參加科舉考試,沒(méi)有考取,準(zhǔn)備回到湘水邊的家鄉(xiāng)去。他想起有個(gè)同鄉(xiāng)人客居在涇陽(yáng),就去辭行。走了六、七里,忽然有一群鳥(niǎo)直飛起來(lái),(他的)馬受了驚嚇,向道邊飛奔,又跑了六、七里,才停了下來(lái)。
只見(jiàn)有個(gè)女子在路邊放羊。他覺(jué)得奇怪,仔細(xì)地打量,卻是個(gè)非常美麗的女子。可是她雙眉微皺,面帶愁容,穿戴破舊,出神地站著,好像在等待著什么。柳毅忍不住問(wèn)她道:“你有什么痛苦,把自己委屈到這種地步?”女子開(kāi)頭現(xiàn)出悲傷的神情,婉言謝絕了他,但最終哭著向他回答說(shuō):“我是個(gè)不幸的人,今天蒙您關(guān)懷下問(wèn)。但是我的怨恨銘心刻骨,又怎能覺(jué)得慚愧而回避不說(shuō)呢?希望您聽(tīng)一聽(tīng)。我原是洞庭龍王的小女兒,父母把我嫁給涇川龍王的二兒子,但丈夫喜歡放蕩取樂(lè),受到了奴仆們的迷惑,一天天厭棄、鄙薄我。后來(lái)我把這情況告訴了公婆,公婆溺愛(ài)自己的兒子,管束不住他。等到我懇切地訴說(shuō)了幾次,又得罪了公婆。公婆折磨我,趕我出來(lái),弄到這個(gè)地步?!闭f(shuō)完,抽泣流淚,悲傷極了。接著又說(shuō):“洞庭離這里,相距好遠(yuǎn)啊,無(wú)邊無(wú)際的天空,無(wú)法傳通音信,心用盡,眼望穿,也無(wú)法(使家里)知道我的悲苦。聽(tīng)說(shuō)您要回到南方去,您的家鄉(xiāng)緊接洞庭湖,也許可以把信托您帶去,不知道能夠答應(yīng)嗎?”柳毅說(shuō):“我是個(gè)講義氣的人。聽(tīng)了你的話,心里非常激動(dòng),只恨我身上沒(méi)有翅膀,不能奮飛到洞庭,還說(shuō)什么答應(yīng)不答應(yīng)呢?可是洞庭水深啊,我只能在人世間來(lái)往,怎能到龍宮里去送信呢?只怕人世和仙境有明暗之分,道路不通,以致辜負(fù)了你熱忱的囑托,違背了你懇切的愿望。你有什么好辦法可以給我引路嗎?”女子一邊悲傷地哭泣,一邊道謝說(shuō):“希望你一路上好好保重,這些話不用再說(shuō)了。要是有了回音,即使(我)死了,也一定感謝(您)。(方才)您不曾答應(yīng)時(shí),(我)哪敢多說(shuō)?(現(xiàn)在您)既然答應(yīng)了,問(wèn)我(如何去洞庭龍宮),洞庭(的龍宮)跟人世的京城并沒(méi)有不同啊?!?/p>
柳毅請(qǐng)她說(shuō)說(shuō)。女子說(shuō):“洞庭的南岸有一棵大橘樹(shù),當(dāng)?shù)厝朔Q它社橘。您(到了那里)要解下腰帶,束上別的東西,在樹(shù)干上敲三下,就會(huì)有人出來(lái)招唿您。(您)就跟著他走,不會(huì)有什么阻礙。希望您除了報(bào)信之外,并且把我(告訴您的)心里的話都說(shuō)給我家里的人,千萬(wàn)不要改變!”柳毅說(shuō):“一定聽(tīng)你的話?!迸泳蛷囊陆罄锬贸鲂艁?lái),(向柳毅)拜了又拜,然后把信交給了他。(這時(shí)她)望著東方,又掉下淚來(lái),難過(guò)極了。柳毅也很為她傷心。(他)把信放在行囊里,便又問(wèn)道:“我不知道你放羊有什么用處,神靈難道還要宰殺(它們)嗎?”女子說(shuō):“這些并不是羊,是‘雨工’啊。”“什么叫‘雨工’?”(回答)說(shuō):“就象雷、電一樣(掌管下雨的神)。”柳毅回頭看看那些羊,就見(jiàn)它們昂頭望,大步走,飲水吃草的樣子很特別,可是身體的大小和身上的毛、頭上的角,跟羊沒(méi)有不同。柳毅又說(shuō):“我給你做捎信的使者,將來(lái)你回到洞庭,希望你不要避開(kāi)我不見(jiàn)面?!迸诱f(shuō):“不光不避開(kāi),還要像親戚一樣啊。”說(shuō)完,(柳毅和她)告別向東走。走不到幾十步,回頭看看女子與羊群,都不見(jiàn)了。
這天傍晚,(柳毅)到?jīng)荜?yáng)告別了他的朋友。一個(gè)多月后,(柳毅)回到家鄉(xiāng),就去洞庭訪問(wèn)。洞庭湖的南岸,果然有一棵社橘。(他)就換下腰帶,在樹(shù)上敲了三下。一會(huì)兒有個(gè)武士出現(xiàn)在波浪中,(向柳毅)行了禮問(wèn)道:“貴客剛從什么地方來(lái)的?”柳毅先不告訴他實(shí)情,說(shuō):“我特來(lái)拜見(jiàn)大王。”武士分開(kāi)水,指出道路,帶著柳毅前進(jìn)。對(duì)柳毅說(shuō):“要閉上眼睛,很快就可以到了。”柳毅依照他的話,便到了龍宮。只見(jiàn)高樓大殿一座對(duì)著一座,一道道門戶數(shù)也數(shù)不清,院子里栽著奇花異木,各式各樣,無(wú)所不有。武士叫柳毅在殿角里停下來(lái),說(shuō):“請(qǐng)貴客在這里等著吧?!绷銌?wèn):“這里是什么地方?”武士說(shuō):“這里是靈虛殿。”柳毅仔細(xì)一看,覺(jué)得世界上的珍寶全都在這里了。殿柱是用白璧做成的,臺(tái)階是用青玉鋪砌的,床是用珊瑚鑲制的,簾子是用水晶串成的,在綠色的門楣上鑲嵌著琉璃,在彩虹似的屋梁上裝飾著琥珀。奇麗幽深的光景,說(shuō)也說(shuō)不盡。
可是好大一會(huì)兒龍王也沒(méi)出來(lái)。柳毅問(wèn)武士:“洞庭君在哪里?”武士說(shuō):“我們的大王在玄珠閣,正跟太陽(yáng)道士談?wù)摶鸾?jīng),不多時(shí)就完畢了?!绷銌?wèn):“什么叫火經(jīng)?”武士說(shuō):“我們的大王是龍,龍憑借著水顯示神靈,拿一滴水就可以漫過(guò)山陵溪谷。太陽(yáng)道士是人,人憑借火來(lái)表現(xiàn)本領(lǐng),用一盞燈火就可以把阿房宮燒成焦土。然而(水火)的作用不同,變化也不一樣。太陽(yáng)道士對(duì)人類用火的道理精通,我們大王請(qǐng)他來(lái),聽(tīng)聽(tīng)他的議論。”才說(shuō)完話,宮門大開(kāi)。一群侍從像影子跟隨形體,象云氣聚攏擬的簇?fù)碇晃簧泶┳吓郏謭?zhí)青玉的人出來(lái)了。武士跳起身來(lái)說(shuō):“這就是我們的大王!”立刻上前報(bào)告。洞庭君打量著柳毅說(shuō):“這不是人世間來(lái)的人嗎?”柳毅回答說(shuō):“是。”便向洞庭君行禮,洞庭君也答了禮,請(qǐng)他坐在靈虛殿下。對(duì)柳毅說(shuō):“水底宮殿幽深,我又愚昧,先生不怕千里之遠(yuǎn)來(lái)到這里,有何貴干呢?”柳毅說(shuō):“我柳毅是大王的同鄉(xiāng)。生長(zhǎng)在湘水邊,到長(zhǎng)安去求功名。前些日子沒(méi)有考上,閑暇間驅(qū)馬在涇水岸邊,看見(jiàn)大王的愛(ài)女在野外牧羊,受著風(fēng)霜雨露的吹打,容顏憔悴,叫人看了十分難受。我就問(wèn)她。(她)告訴我說(shuō):‘被丈夫虐待,公婆又不體諒,因此弄到這個(gè)地步?!瘋脺I流滿面,實(shí)在使人同情。她托我捎封家信。我答應(yīng)了,今天才到這里來(lái)的?!庇谑悄贸鲂艁?lái),交給了洞庭君。洞庭君把信看完,用袖子遮住臉哭泣起來(lái),說(shuō):“這是我做父親的過(guò)錯(cuò),我看不明,聽(tīng)不清,因而同聾子瞎子一樣,使閨中弱女在遠(yuǎn)方受陷害也不知道。你是個(gè)不相關(guān)的路人,卻能仗義救急,承蒙您的大恩大德,我怎敢忘記?”說(shuō)完,又哀嘆了好久。連旁邊的人也感動(dòng)得流淚。這時(shí)有個(gè)在身邊伺候的太監(jiān),洞庭君便把信交給他,讓他送進(jìn)宮去。過(guò)了一會(huì)兒,聽(tīng)到宮里發(fā)出一片哭聲。洞庭君慌忙對(duì)待從的人說(shuō):“快去告訴宮里,不要哭出聲來(lái),恐怕讓錢塘君知道了。”柳毅問(wèn):“錢塘君是誰(shuí)???”洞庭君說(shuō):“是我的愛(ài)弟,以前做過(guò)錢塘長(zhǎng),如今已經(jīng)罷官免職了?!绷阌謫?wèn):“為什么不讓他知道?”洞庭君說(shuō):“因?yàn)樗论逻^(guò)人。早先唐堯時(shí)代鬧過(guò)九年的洪水,就是他發(fā)怒的緣故。最近他跟天將不和睦,又發(fā)大水淹掉五座大山。上帝因?yàn)槲覛v來(lái)有些功德,才寬恕了我弟弟的罪過(guò)。但還是把他拘禁在這里,所以錢塘的人每天都盼他回去?!?/p>
話未說(shuō)完,忽然發(fā)出一聲巨響,天崩地裂,宮殿被震得搖擺簸動(dòng),陣陣云霧煙氣往上翻涌。頃刻有一條赤色的巨龍身長(zhǎng)千余尺,閃電似的目光,血紅的舌頭,鱗甲像朱砂,鬃毛象火焰,脖子上押著金鎖鏈,鏈子系在玉柱上,伴著無(wú)數(shù)的霹靂和閃電直飛去了。柳毅嚇得撲倒在地。洞庭君親自把他扶起,說(shuō):“不用害怕,沒(méi)危險(xiǎn)的?!绷愫靡粫?huì)兒才鎮(zhèn)定下來(lái),就告辭說(shuō):“我愿意活著回去,躲避它再來(lái)?!倍赐ゾf(shuō):“一定不會(huì)這樣了。它去的時(shí)候是這樣,回來(lái)的時(shí)候就不這樣了。希望讓我稍盡點(diǎn)情意?!本头愿罃[宴,互相舉杯敬酒,以盡款待的禮節(jié)。
不久忽然吹起了微微的暖風(fēng),現(xiàn)出了朵朵彩云,在一片和樂(lè)的氣象里,出現(xiàn)了精巧的儀仗隊(duì),跟著是吹奏著動(dòng)聽(tīng)歌曲的樂(lè)隊(duì)。無(wú)數(shù)裝扮起來(lái)的侍女,有說(shuō)有笑。后面有一個(gè)人,天生美貌,(她)身上佩戴著華美的裝飾品,絲綢衣裳長(zhǎng)短相配。柳毅走近一看,原來(lái)就是以前托他捎信的那個(gè)女子??墒撬窒裣矚g又像悲傷,眼淚斷斷續(xù)續(xù)地掉下來(lái)。一會(huì)兒紅煙遮在她的左邊,紫云飄在她的右邊,香風(fēng)裊繞,已到宮中去了。洞庭君笑著對(duì)柳毅說(shuō):“在涇水受苦的人回來(lái)了?!保ㄕf(shuō)完,向柳毅)辭別回到宮中去了。一會(huì)兒,又聽(tīng)到抱怨的訴苦的聲音,久久沒(méi)有停止。
過(guò)了一會(huì)兒,洞庭君重新出來(lái),和柳毅飲酒吃飯。又見(jiàn)有一人,披著紫袍,拿著青玉,容貌出眾,精神飽滿,站在洞庭君的左邊。洞庭君向柳毅介紹說(shuō):“這個(gè)就是錢塘君?!绷闫鹕砩锨?,向錢塘君行禮。錢塘君也很有禮貌地回拜,對(duì)柳毅說(shuō):“侄女不幸,被那個(gè)壞小子虐待??磕塘x守信;把(她在)遠(yuǎn)方受苦的消息帶到這里。要不然的話,她就成為涇陵的塵土了。受您的德,感您的恩,難以用言詞表達(dá)出來(lái)?!绷阒t讓地表示不敢當(dāng),只是連聲答應(yīng)。(錢塘君)又回頭對(duì)他的哥哥說(shuō):“我方才辰刻從靈虛殿出發(fā),巳刻到達(dá)涇陽(yáng),午刻在那邊戰(zhàn)斗,未刻回到這里。中間趕到九重天向天上的玉帝報(bào)告。上帝知道侄女的冤屈便原諒了我的過(guò)錯(cuò)。連對(duì)我以前的責(zé)罰也因此赦免了??墒牵ㄎ遥┬郧閯偭遥叩臅r(shí)候來(lái)不及向您告別問(wèn)候,驚擾了宮里,又冒犯了賓客。心里慚愧惶恐,不知多大過(guò)失?!本屯撕笠徊?,再拜請(qǐng)罪。洞庭君問(wèn):“這次傷害了多少(無(wú)辜的)生靈?”(回答)說(shuō):“六十萬(wàn)?!薄霸闾Gf稼了嗎?”(回答)說(shuō):“方圓八百里?!保ㄓ謫?wèn)):“那個(gè)無(wú)情義的丈夫在哪里?”(回答)說(shuō):“已經(jīng)被我一口吞進(jìn)肚囊里了?!倍赐ゾ冻霾豢斓纳裆f(shuō):“那小子存這樣的心,確實(shí)難以容忍;可是你也太魯莽。靠玉帝的英明,了解我女兒的奇冤。不然的話,我怎么能推卸責(zé)任呢?從今以后,你別再這樣魯莽了!”錢塘君拜了兩次(表示敬服)。
這天晚上,就請(qǐng)柳毅留宿在凝光殿。第二天,又在凝碧宮宴請(qǐng)柳毅,遍召親友來(lái)會(huì),堂前排列著盛大的樂(lè)隊(duì),席上安排著美酒,陳設(shè)著佳肴。宴會(huì)開(kāi)始,吹起了胡笳號(hào)角,擂起了戰(zhàn)鼓,旌旗招展,劍戟森森,有一萬(wàn)名武士組成的盛大方陣在右面起舞,其中有一個(gè)武士從隊(duì)伍中走出來(lái),上前報(bào)告說(shuō):“這是《錢塘破陣樂(lè)》?!敝灰?jiàn)旌旗飛舞,劍戟爭(zhēng)輝,氣概英武雄壯,顧盼馳驟,剽悍威嚴(yán),座客看了,毛發(fā)都直豎起來(lái)。接著,又有金石絲竹等各種樂(lè)器八音齊奏,滿眼綾羅珠翠,一大隊(duì)美女舞蹈在左邊,其中有一個(gè)美女從隊(duì)伍中走出來(lái),近前報(bào)告說(shuō):“這是《貴主還宮樂(lè)》。”只聽(tīng)清音宛轉(zhuǎn),余韻繞梁,如怨如慕,如泣如訴,座客聽(tīng)了,不覺(jué)都流下淚來(lái)。歌舞完畢,洞庭君大悅,吩咐拿出絹紗綾羅,賞賜給武士舞女。然后把筵席的座位緊密靠在一起,大家開(kāi)懷痛飲,極盡歡娛。酒喝得酣暢的時(shí)候,洞庭君用手敲打著席面歌唱道;
“高天蒼蒼啊,大地茫茫。人各有志啊,怎能夠忖量狐神鼠圣啊,靠著土地依著墻。雷霆一發(fā)啊,有誰(shuí)敢當(dāng)?多蒙有道德的君子啊,信義深長(zhǎng),使我的骨肉啊,歸還故鄉(xiāng)。齊稱慚愧啊,這情誼何時(shí)能忘?”
洞庭君歌唱完畢,錢塘君也拜了兩拜,歌唱道:“上天配合姻緣啊,生死各有定數(shù)。這個(gè)不該做他妻啊,那個(gè)不配做她夫。我侄女滿腹愁苦啊,在遙遠(yuǎn)的涇河荒涼之隅。風(fēng)霜掛滿鬢發(fā)啊,雨雪濕透蘿裙。多虧明公啊,捎來(lái)書信,使我一家骨肉啊,團(tuán)聚如初。真摯祝您珍重啊,朝朝暮暮?!?/p>
錢塘君歌唱完畢,洞庭君也站起來(lái),捧著酒杯向柳毅敬酒。柳毅恭敬不安地接過(guò)酒杯,把酒喝干后,也滿斟了兩杯酒,回敬兩位龍王。柳毅也動(dòng)感情地歌唱道:
“碧云悠悠啊,涇水東流。可憐美人啊,雨泣花愁。尺書遠(yuǎn)傳啊,給您解除深憂。冤苦果然洗雪了啊,回家把團(tuán)聚快樂(lè)享受,承蒙殷勤的招待啊,佳肴美酒,久離的寒家已顯得空寂啊,難以在此久留。情義纏綿時(shí)卻要離別,多么令人傷感。”
歌唱完畢,群情激動(dòng),左右都高唿“萬(wàn)歲!”洞庭君拿出一只碧玉箱,里面盛著一枚能使水分開(kāi)的犀牛角。錢塘君也拿出一只紅色的琥珀盤,里面盛著一顆夜明珠,都起身獻(xiàn)給柳毅。柳毅辭謝了許久,只好接受。接著宮中的人紛紛將珠玉綢緞堆放在柳毅身邊,作為禮物,成垛成堆,光彩奪目,一時(shí)就把柳毅身前身后都堆得滿滿的,幾乎把柳毅的身子都埋沒(méi)了。柳毅笑語(yǔ)四顧,難為情地向前后左右的人不住作揖道謝都來(lái)不及。酒闌興盡,大家都?xì)g樂(lè)到極點(diǎn),柳毅起身告退,這一夜仍舊住宿在凝光殿。
第二天,又在清光閣宴請(qǐng)柳毅。錢塘君借著酒意,板起了臉,作出一本正經(jīng)的樣子,又隨便地蹲著,對(duì)柳毅(以威脅的口氣)說(shuō)道:“明公難道不曾聽(tīng)說(shuō)堅(jiān)硬的石頭只能打碎不能卷曲,義士只可殺死不可羞辱嗎?我有一件心事,想對(duì)您陳說(shuō)。如果你答應(yīng),大家如在天上(都很幸福)。如果不肯答應(yīng),那么大家如陷落在糞土里(都要倒霉),不知足下以為怎樣?”
柳毅道;“我洗耳恭聽(tīng)?!?/p>
錢塘君道:“涇陽(yáng)小龍的妻子,就是洞庭君的愛(ài)女,性情賢淑,品質(zhì)美好,被九族姻親所敬重。不幸錯(cuò)嫁給品行不端的人,以致蒙恥受辱,這件事現(xiàn)在總算了結(jié)了。今天我打算請(qǐng)求把她托付給你這樣有高情厚義的人作妻子,我們世代成為親戚,使受恩的人知道她的終身應(yīng)該托付給誰(shuí);懷有愛(ài)意的人向自己所愛(ài)的人表達(dá)傾訴感情。這豈不是君子善始善終的道理嗎?”柳毅態(tài)度嚴(yán)肅地站起來(lái),勐然冷笑一聲說(shuō):“我竟不知道錢塘君會(huì)愚昧不明事理到這種地步!我起初聽(tīng)說(shuō)你跨九州,懷五岳,發(fā)泄你的憤怒。又看見(jiàn)你斷金鎖,掣玉柱,慷慨去救人于急難,我以為世上剛直英明果決的人,沒(méi)有誰(shuí)及得上你。對(duì)觸犯自己的人,(你能)不避死亡的危險(xiǎn)去復(fù)仇;對(duì)使自己感動(dòng)的人,(你能)不惜拼著性命去報(bào)答或打抱不平。這才真是大丈夫應(yīng)有的志向應(yīng)循的正道,怎么樂(lè)器演奏得正好,親朋們交談得正歡,(你)居然不顧道理,耍起威風(fēng)強(qiáng)加于人?難道是我原來(lái)希望的嗎?如果我是遇見(jiàn)您在連天的洪水之中,險(xiǎn)峻的五岳之間,你張牙舞爪,興風(fēng)作浪,要把我淹死或吃掉,我柳毅只把你當(dāng)禽獸看待,死亦無(wú)恨??墒悄憬裉炷闵砩洗┐髦鹿?,高坐談?wù)撝Y義,講盡了五常的道理,說(shuō)遍了百行的要旨,即使是人世間的圣賢豪杰也有些不如你,更不必說(shuō)江河中的鱗介之類了。可是你卻仗著魁梧的身軀,強(qiáng)悍的性情,借酒使氣,想要逼迫我,這難道是正直的行為嗎?我的瘦小身體,確實(shí)不夠藏在大王的一鱗片甲之間,然而我敢以不佩服的心,來(lái)對(duì)抗你橫行霸道的氣焰,希望你好生思量思量?!?/p>
錢塘君于是連忙向后退謝罪道:“寡人生長(zhǎng)在深宮里,不曾聽(tīng)見(jiàn)過(guò)正直的言論。剛才言語(yǔ)之間粗疏狂妄,冒犯高明,現(xiàn)在回過(guò)頭來(lái)細(xì)想,罰不當(dāng)罪。希望您不要因此介意而生嫌隙才好!”當(dāng)晚又歡暢地飲宴,歡樂(lè)的情形一如既往。柳毅和錢塘君還結(jié)成了知心朋友。
第二天,柳毅告辭回家,洞庭君夫人又特意設(shè)宴于潛景殿為柳毅餞行。男女仆妾都出席了宴會(huì)。夫人唏噓著對(duì)柳毅說(shuō):“小女受到您的深恩,可惜還沒(méi)有好好表達(dá)我們對(duì)您慚愧感激的心情,就這樣離別了!”又讓從涇陽(yáng)歸來(lái)的龍女當(dāng)筵向柳毅再拜致謝。夫人又說(shuō):“這一分別,不知以后還有相見(jiàn)的日子嗎?”柳毅前番雖然沒(méi)有答應(yīng)錢塘君的要求,可是此刻在筵席上見(jiàn)到龍女,也很有些嘆悔之色。宴會(huì)完畢,柳毅辭別,宮里所有的人無(wú)不難過(guò)。贈(zèng)送給柳毅的奇珍異寶,千奇百怪,很少叫出名堂來(lái)。柳毅于是又循原來(lái)分開(kāi)的水路出湖登岸,只見(jiàn)有十多個(gè)仆從,挑著滿載珍寶的行囊跟隨在他后面,一直陪送他到家才辭別回去。
柳毅來(lái)到揚(yáng)州珠寶店里,賣掉他在龍宮所得的寶物,還沒(méi)有賣掉百分之一,已經(jīng)得到超過(guò)百萬(wàn)的錢財(cái)。原來(lái)淮西的富家,都自以為比不上他。他娶了個(gè)姓張的妻室,不久,妻子就死了。又娶了個(gè)姓韓的姑娘,幾個(gè)月后,又死了。他于是把家搬到金陵。鰥居單身的柳毅常常因?yàn)闆](méi)有妻子而感到寂寞,想再找一個(gè)新的配偶。有個(gè)媒人告訴他說(shuō):“有一位姓盧的小姐,原籍范陽(yáng),父親名叫盧浩,曾做過(guò)清流縣縣長(zhǎng),晚年喜歡學(xué)道,獨(dú)自布襪芒鞋,遨游云水,現(xiàn)在不知到哪里去了。母親鄭氏前年把她嫁給清河張姓,不幸過(guò)門不久丈夫就死了。母親可憐她年紀(jì)輕輕,又聰明美麗,不忍眼睜睜地看著她寡居,想選擇一個(gè)有品德的人做她的配偶。不知道你可中意嗎?”柳毅答應(yīng)了這門婚事,擇定吉日,舉行婚禮。由于男女兩家都是富貴之家,婚禮排場(chǎng),極其豐盛。金陵人士沒(méi)有人不羨慕非常。
婚后一個(gè)多月,有一天晚上柳毅進(jìn)房,細(xì)看他的妻子,深深覺(jué)得她的面貌很像龍女,可是嬌媚豐滿,卻又比龍女勝過(guò)幾分。于是便和她談起從前傳書的事。妻子回答道:“人世間哪會(huì)有這種事情呀?”過(guò)了一年多,妻子懷了孕,柳毅更加愛(ài)重她。孩子生下滿月。到了滿月這天,妻子換了衣服,濃妝艷飾,將柳毅喚進(jìn)內(nèi)室,妻子含笑對(duì)柳毅道:“郎君難道想不起你我未結(jié)婚之前過(guò)去的(事情)我了嗎?”
問(wèn)得柳毅有點(diǎn)迷惑,他說(shuō):“我們兩家過(guò)去素非姻親和朋友,根本不認(rèn)識(shí),憑什么讓我回憶一個(gè)并不存在的過(guò)去呢?”
妻子笑著說(shuō)道:“我確實(shí)是洞庭君的女兒。多蒙你從涇河那里的冤苦中搭救了我。我深深銜感您的恩德,心里立誓要報(bào)答你。后來(lái)錢塘叔父問(wèn)你提親,你卻不答應(yīng),以致暌違離別,天各一方,連個(gè)消息也不通。父母想把我嫁給濯錦(注:今四川錦江)龍君的小兒子,只是我對(duì)你的心志難改,于是閉戶不出剪掉頭發(fā),以明我無(wú)意再嫁別人的心志。我雖然被您拋棄拒絕,自料沒(méi)有再見(jiàn)之期,而對(duì)你當(dāng)初產(chǎn)生的愛(ài)慕之心,至死也不會(huì)改變。后來(lái),父母也被我的癡情所感動(dòng),準(zhǔn)備再次將我對(duì)你的愛(ài)情迅速表白給您知道。恰巧您屢屢婚娶,先娶了姓張的,后來(lái)又娶了姓韓的。等到張、韓兩氏相繼去世,你選擇到這里來(lái)居住,我的父母才為我能夠有機(jī)會(huì)實(shí)現(xiàn)報(bào)答您恩德的愿望而喜出望外。今天我能夠侍奉君子,彼此在一起相親相愛(ài)地過(guò)一輩子,我就是死了也沒(méi)有遺恨了!”
說(shuō)到這里,禁不住嗚咽得涕淚交下,又對(duì)柳毅說(shuō)道:“我起初所以不對(duì)您說(shuō),是因?yàn)橹滥鷽](méi)有重女色的心;現(xiàn)在所以告訴您,是因?yàn)橹滥袗?ài)我之意。我只怕婦人身份地位低微,不足以永遠(yuǎn)堅(jiān)固您對(duì)我的愛(ài)情,所以想借您喜愛(ài)孩子的心情,寄托我和你共同生活白頭偕老的愿望。不知道您的意思怎樣?我心里又愁又怕,不能自寬自慰。再者,還記得您當(dāng)初答應(yīng)代我傳書帶信的時(shí)候,曾笑著對(duì)我說(shuō):‘將來(lái)回到洞庭,希望不要避不見(jiàn)面?!艺娌恢涝谀莻€(gè)時(shí)候,您是不是心里已經(jīng)有了今天和我好合的事?后來(lái)叔父向您提親,您又堅(jiān)決不答應(yīng)。您是真的認(rèn)為不可以呢?還是一時(shí)之忿呢?您自己能對(duì)我說(shuō)說(shuō)嗎?”
柳毅道:“這真好像是命中注定的一樣。我在涇河那個(gè)荒涼的地方初次見(jiàn)到了你,你的冤屈憔悴不堪的模樣,確實(shí)使我義憤填膺,代你不平。雖然有愛(ài)慕你之心,但是我克制自己的感情,除了代你傳達(dá)冤苦外,其它的事情就無(wú)法去考慮了,所以說(shuō)希望將來(lái)不要躲避我,不過(guò)是信口之言罷了,怎么會(huì)真的有什么想法呢?及至錢塘君強(qiáng)迫我答應(yīng)婚事的時(shí)候,只因?yàn)榍槔砩险f(shuō)不過(guò)去,才激發(fā)起我的憤怒。試想我起初原是以仗義救人為目的,豈有殺死了丈夫而娶他妻子的道理?這是第一個(gè)不可。何況我素來(lái)以堅(jiān)持自己的貞操為志向,豈有違背自己的心愿而屈服于他人的道理?這是第二個(gè)不可。況且,又當(dāng)賓主酬酢紛亂的時(shí)候,我只知道坦率地宣布自己心里要說(shuō)的話,只知道照著正理去做,卻不管會(huì)不會(huì)給自己帶來(lái)禍害??墒堑搅伺R別的那天,看見(jiàn)你有依戀不舍的神色,心里也非常悔恨。終因人事情理的制約,無(wú)法接受你的一份摯情!啊!現(xiàn)在,你是盧家的女兒,又住在人間,就不是原來(lái)的龍女身份,因而與你結(jié)婚,就不會(huì)違背我的初心。從今以后,我們歡歡樂(lè)樂(lè)永遠(yuǎn)在一起,心里就沒(méi)有一絲顧慮了?!?/p>
龍女深為感動(dòng),嬌聲啼哭,好久也止不住。過(guò)了好一會(huì),才對(duì)柳毅說(shuō);“您不要以為不是人類就沒(méi)有人心,其實(shí)也是知恩圖報(bào)的。龍的壽命長(zhǎng)達(dá)萬(wàn)年,從現(xiàn)在開(kāi)始當(dāng)和您同享,水中陸上,沒(méi)有不可以去的地方。您可不要以為這是虛妄之言。”
柳毅感嘆地說(shuō):“我沒(méi)有想到娶了龍女這樣美麗的妻子,又獲得成仙得道的機(jī)會(huì)?!?/p>
于是,夫妻倆一同去朝見(jiàn)洞庭君。到了洞庭,賓主間那一番盛大的禮節(jié),難以細(xì)表。后來(lái)夫妻倆住在南海,前后才四十年,他們的住宅、車馬、飲食、衣物的豪華,即使是貴族達(dá)官的家庭,也不能超過(guò)。柳毅的親族也都跟著沾了光。柳毅的年齡雖然一年年增加,容貌狀態(tài)卻不見(jiàn)衰老,南海地方的人沒(méi)有不感到驚異的。
到了唐玄宗開(kāi)元(公元713-741年)年間,唐明皇一心想做神仙,到處訪求有道術(shù)的人。柳毅不能安居,就和妻子一同回到洞庭,大約有十多年,無(wú)人知道他們的行蹤。到了開(kāi)元末年,柳毅的表弟薛嘏,在京城附近做縣令,被貶斥到東南方去,路過(guò)洞庭湖時(shí),晴空萬(wàn)里,極目遠(yuǎn)望,突然看到一座青山從遠(yuǎn)處的波濤中冒出來(lái)。船家恐懼異常側(cè)身立在船邊,說(shuō)道:“這里本來(lái)沒(méi)有山,恐怕是水怪吧?”手指目視之際,山和船快要碰上了。只見(jiàn)一只彩船從山那里飛也似的過(guò)來(lái)了,有人迎問(wèn)道:“這是薛嘏的船嗎?”彩船上有一個(gè)人唿喊道:“柳公恭候您呢!”薛嘏忽然想起并明白了。急命船駛到山前,手提衣襟急忙跑上山。山上有宮殿和人間的一樣,只見(jiàn)柳毅站在宮殿里,前邊有樂(lè)隊(duì),后邊擺滿了珍珠翡翠,陳設(shè)的闊氣,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)了人間。柳毅的言談更玄妙了,容顏更加年輕。走下臺(tái)階迎上前來(lái)。柳毅拉著薛嘏的手感嘆道:“我們分別才一眨眼的功夫,你的發(fā)毛已白了?!毖ω趴嘈χ卮穑骸靶譃樯裣?,我是衰老的凡人,這是造化注定的,不可相比的。”柳毅聽(tīng)到薛嘏這樣說(shuō),便拿出仙藥五十丸饋贈(zèng)給薛嘏,說(shuō)道“這種藥一丸,可增加壽命一年?;畹侥莻€(gè)歲數(shù)你再來(lái)我這里,不要久居人間自己受苦?!睔g宴結(jié)束,薛嘏于是告別辭行。從此以后,就再也沒(méi)有柳毅的消息了。薛嘏常常將這件事情說(shuō)給別人聽(tīng)。將近有四十八年,薛嘏也不知到哪里去了。
隴西人李朝威敘述這件事情而嘆息道:五蟲(chóng)之長(zhǎng),一定有它的靈性,和一般的蟲(chóng)類不同,從這里就可以看出它們的分別。人,是沒(méi)有羽毛和鱗甲的,把人類講信義的道理用來(lái)對(duì)于鱗蟲(chóng)。洞庭君有涵養(yǎng),正直,錢塘君行動(dòng)敏捷,胸懷坦蕩,它們好的品性是有所秉承的。薛嘏時(shí)常談起柳毅做神仙的事情,加以夸獎(jiǎng),可是他自己并不知道怎么樣才可以成神仙。不過(guò)因?yàn)樗土闶怯H戚,所以他能夠達(dá)到神仙的境界。我理解這件事情,所以寫下這篇文章。
簡(jiǎn)介:
作品出處《太平廣記》卷419,作者李朝威(約766—820),隴西人,唐代著名傳奇作家。他的作品僅存《柳毅傳》見(jiàn)(《太平廣記》)和《柳參軍傳》兩篇。
背景:
《柳毅傳》是唐傳奇小說(shuō)的典型代表。其人物及表現(xiàn)手法、藝術(shù)特色無(wú)不體現(xiàn)了中唐傳奇志怪小說(shuō)的典型特征。
字詞:
1古今異義:
(1)既而將訴于舅姑(舅姑:公婆;舅舅姑姑)
(2)當(dāng)如親戚耳(親戚:直系親屬;沾邊的親戚)
2文言句式:
(1)今日見(jiàn)辱于長(zhǎng)者(被動(dòng)句)
(2)洞庭君安在哉(賓語(yǔ)前置)
(3)念鄉(xiāng)人有客于涇陽(yáng)者(定語(yǔ)后置)
(4)既而將訴于舅姑(賓語(yǔ)前置)
練習(xí)題:
1.下列詞語(yǔ)中的字讀音正確一項(xiàng)是()
A.憮然(wǔ)宥其失yǒu饗德懷恩(xiǎnɡ)復(fù)忤賓客(wǔ)
B.縻系(mí)擘青表(bò)遠(yuǎn)罹(lí)構(gòu)害涇水之涘(sì)
C.慟哭(tònɡ)迨訴頻切(dài)景從云合(jǐnɡ)飲龁甚異(hé)
D.聾瞽(ɡǔ)言訖(qì)不可殫言(d?。睿┌н?chà)
答案:B
解析:A宥應(yīng)讀yòu,C景應(yīng)讀yǐnɡ,D咤應(yīng)讀zhà。
2.下列各句中的“幸”與例句的“幸”意義相同的一項(xiàng)是()
例句:幸一聞焉
A.賤妾不幸,今日見(jiàn)辱問(wèn)于長(zhǎng)者B.吾君方幸玄珠閣
C.幸為少盡繾綣D.幸被齒發(fā),何敢負(fù)德
答案:C
解析:C項(xiàng)與例句中“幸”都是“希望”之意;A幸運(yùn);B皇帝到某處;D認(rèn)為幸運(yùn)。
3.對(duì)下面句中詞的意義和用法判斷正確的一項(xiàng)是?()
日以厭薄客當(dāng)居此以伺焉寡人之愛(ài)弟頑童之為是心也,誠(chéng)不可見(jiàn)
A.兩個(gè)“以”字相同兩個(gè)“之”字相同
B.兩個(gè)“以”字不同兩個(gè)“之”不同
C.兩個(gè)“以”字相同兩個(gè)“之”字不同
D.兩個(gè)“以”字不同兩個(gè)“之”字相同
答案:D
解析:第一個(gè)“以”連接狀語(yǔ)和中心詞,表修飾;第二個(gè)“以”表目的,來(lái);第一個(gè)“之”助詞,的;第二個(gè)“之”結(jié)構(gòu)助詞,主謂之間,取消句子獨(dú)立性。
4.對(duì)下列各句詞解釋有誤的一項(xiàng)是()
A.鳥(niǎo)起馬驚,疾逸道左,又六七里,乃止乃:于是,就是
B.婦始楚而謝楚:凄楚
C.舅始愛(ài)其子,不能御御:管束,控制
D.脫獲回耗,雖死必謝雖:即使
答案:A
解析:乃,才
5.下列句子中詞語(yǔ)的解釋,錯(cuò)誤的一項(xiàng)是()
A.疾逸道左左:左邊
B.脫獲回耗,雖死必謝脫:倘,假設(shè)連詞
C.既而將訴于舅姑舅姑:公婆
D.近與天將失意失意:不合意,不和睦
答案:A
解析:道路旁邊